ニュースとか、日本の作家が书いた文章とか、いいです。长さはA4の纸の3分の2ぐらいでいいです。简単すぎる文章は认められないんです.できるだけ确认してほしいんです.
私のメールアドレスは176781832.qq.com
集め终わったら、メールでお送りください.どうもありがとうございます.
我用日文提问,是希望有高人能来帮帮我,如果您不懂日语的话,可能给出来的不是我想要的东西。谢谢,请不要喷我。
私の好きな一言をして文章として使ってもらいます。
私の好きな一言と言うなら、最初に头に浮かて来るのは孔子の名言「己の欲せざる所人に施すなかれ。」という言叶である。それは孔子の弟子のなかで、もっとも徳行の秀れた弟子といわれた颜渊との会话をまとめた章出てきた言叶である。自分がいやだと思うようなことを人にしてはいけ...
...ないと、当たり前のことに対して感谢できなくなる……
人は人との付き合うのは不可欠である。一人の力は有限だが、友达と仲间がいれば、力は强くなる。そう。私にとって一番大事なのは友达である。友达を失ったことも、いてくれたこともある。いや、失った人は友达より、仲间の方が适当である。ほんとの友达はどんな人だろう?失うときそ...
日本人のための中国语勉强用资料か教材を求めています(简単な会话な...
日本语を二年间しか勉强しませんから、文法の间违いだらけの答えかもしれませんが、役に立てればうれしいです。
...せんが、この时间はあなたに迷惑をかけていますが、これからもあな...
申し訳ありませんが、この时间はあなたに迷惑をかけていますが、これからもあなたに嫌がらせはしません?译文:(非常)抱歉,这个时候还给你添麻烦,今後还能让我打扰你吗?
...语の文章の一部分です。訳していただければありがとうございます...
物质与手和心是连在一起的。不要因为出现物质不足而重新看待物质。也不要因为物质不足而节约。这种想法会在物质丰富时向物质看齐。所谓受物质左右就是指这一点。倒不如借此机会重新考虑一下被战后这种想法熏染的根本生活方式
跪求一篇题目为《日本语の勉强について》的日语作文,要求200字以上,全文...
日本语の勉强については、最初は、あまり难しくなく、日々 真面目に勉强するだけだと思います。が、中级の文化を深く学んでいくにつれて、実は思ったより难しい言叶です。文法や语汇の使い方を身につけるだけでなく、日常生活にも応用しなければならないのです。日语 中的动词变格不能...
日语能力测试一级必修文法第五章对象、二者关系
例:花子さんは以前にもまして、美しくなった。\/ 花子比以前更漂亮了。 八、~をもって 前接体言,比“~によって”语感更郑重…… 1、 表示为进行后项而采取的某些具体手段、方法或材料等。可译为“以……”。 例:代表団団长の资格をもって発言する。\/ 以代表团团长的资格发言。 2、 表示时间或数...
パン作りの専门用语ですが、ご存知の方お教えください。
唐斩君、何してんだよ、これぐらい、わからないはずはないでしょう。れんがを投げて玉を引き寄せよう!「釜伸び茶」と呼ばれるお茶は、生叶を蒸すのではなく高温の釜で炒って热処理し、さらに精揉机を使って茶叶を细よりに整えて制造したお茶のことです。やっぱり适当な中国语で...
切なさの限りまで抱きしめてもいつまでも一つにはなれなくて 夜明け...
切なさの限りまで抱きしめても いつまでも一つにはなれなくて 优しさより深い场所で 触れ合うのは痛みだけ 二人を结んで下さい 仆らはもう梦を见ない 踌躇(とまど)いながら手を取って 残酷な夜明けの方へ 歩き出す ほんとうの言叶はきっと ほんとうの世界のどこか 仆らの...
紧张しないで、はっきり明るく受け答えをするといいですよ
和……をすればいいですよ是一样的意思 如果这样做的话,就会得到这样的结果。当然,……【と】いい指如果这样做的话就很好,这是委婉提意见的一种方法~