求日语大神翻译一下哪个是高等画质和低等画质

如题所述

第1个回答  2017-08-06
下拉菜单最后一个是高等画质 中间是正常 上面是低等的
第2个回答  2017-08-06
パフォーマンス:性能,特性

ノーマル:正常,普通,标准,常态

クオリティ:性质,特性,品质。高级本回答被网友采纳

求日语翻译,这几个选项是什么意思
从上到下是:性能优先 普通 品质优先 这个应该是画质或者音质的选项

请翻译一下这些日语,谢谢!
从左到右 从上到下 依次是:画面モード:画面模式 (フルスクリーン:全屏模式---ウィンドウ:窗口模式)フレームリセット:框架重组 顶点バッファ保持:保持顶点缓冲 (ビデオメモリ:图像存储器 ---システムメモリ:系统存储器)顶点バッファ常驻数:顶点缓冲常驻数 テクスチャモジ...

哪位日语大神帮帮忙翻译一下
私は夫と结婚してから三年すぎました。この三年间自分が一番幸せな人だとずっと感じています、私は夫に何をやっても感动させられました。特に去年妊娠してるのを気づいた自分はもう涙が溢れふほど感动しちゃいました。ようやく自分の子供が顶けると思ったら、すぐ仕事を辞めちゃっ...

求高手翻译一下商务日语用语
私たちのからとじる量は300メートル 私たちが追求业种の最低価格で提供する。しかし、保证を顾客に安心した制品だ 违うの材料と违った技术、値段もかなり低い水准だ 私达は日本の顾客は、当社の制品を买いました。あなたたちの要求に従ってできるオーダーメード制品だ できあいの(2005...

求求大家帮忙用日语翻译一下
もう金色であっても、それは海水珠のように、グローバル生产迫ヘを超えないように10キロもあり、かなりは少ないです。私たちは真珠の时、真珠は越円が大きければ大きいほど、澄んほどいいなら、真珠がいいです。「さっぱりしていて、七分珠子八宝」である。形状の良い真珠、私达のに...

求求大家帮忙用日语翻译一下
このように、あなたが均等に手で真珠のクリームに必要な、私はあなたがワイプ手伝いをさせて、その後ゆっくりと吸収を助けるためにPAT。人参、マンネンタケ、真珠粉、医薬品の様々が含まれている真珠クリーム。あなたが臭い、そこに人参の味ではありません。これが黄金の真珠クリ...

求日语高手来翻译一下 急
求日语高手来翻译一下 急 あなたの色を见つけ、(服装生地の色) でも今は布行生地を少々悪い、用いてサンプルは大丈夫だろうか。 大きい物の时には新しい生地を生产して、绝対にこのような问题があるから、安心してください! PS:可能会有翻译不太妥当的地方,望检查一下,请见谅。 动物的童话故事30...

求大神帮忙翻译一下这个日语,看看这是什么字?谢谢
あんな写成人名的话也有不只一种写法,比如杏奈、安奈等等

请日语大神翻译一下下面这段文章
私たちはそこの秋海棠は一つしかない、低いの草本、开浅红 色四弁の花、黄色の花のような小さなポンポン中缀。北京のシルバースターカイドウように硬い棒、大叶、咲き乱れる花の品种はない。私の母は生肺病後(あの私やっと3歳)は小屋に移住、家族と隔离。彼女が死んた後に、この...

请日语高手帮忙翻译一下,谢谢
イミダゾール(Imidazole)高性能の浸透剤 特性と机能:1.人や动物に毒害は低く、环境に汚染はありません 2.主要な作用:病原菌蛋白质の生物合成を抑え、细胞膜の安定性を破壊し、病原菌を破壊する。予防と治疗対象:褐斑病、青枯病菌、夏季の斑病 以下是变成日文字,请替代上面相对的简体 参...

相似回答