明日休んでもいいですか?为什么不能用ても求大神赐教

如题所述

这是拨音变,之前动词是む、ぶ、ぬ结尾的话,变成て行是んで。例如这里的休む→休んで。意思上是ても没错,但是只能用でも追问

再问一颗问题可好

あの人はだれだか知ってますか?可以省略第二个だ吗?为什么

追答

为了使前半句子完整应该有,但口语可省略。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2016-09-15
应该是因为前面的动词的原因吧
第2个回答  2016-09-15
でも是“也”。
明天休息也行吗? 明天休息也不要紧吗?追问

那要是ても的话怎么解释

追答

でも=ても,只是接续不同。でも前接用言以及变第二连用形後结尾是で的体言。譬如死ぬ:死んで;泳ぐ、泳いで。

明日休んでもいいですか?为什么不能用ても求大神赐教
这是拨音变,之前动词是む、ぶ、ぬ结尾的话,变成て行是んで。例如这里的休む→休んで。意思上是ても没错,但是只能用でも

...会社を 休んでも いいです。 为什么一个“でも”,一个“ても...
帰る和休む都是五段动词,五段动词连用形在接续ても的时候会发生音便.ら行五段动词发生促音便,因此帰り→帰っ+ても ま行五段动词发生拨音便,同时ても浊化成でも,因此休み→休ん+でも 并不是加的词不同,只不过是在发音上为了方便而采取的变化而已,也不能混用....

「今日会社を休んでもいいですか」求高手解析下这段话,及「を、で...
休んでもいいですか中てもいいですか。是一个语法,意思是...样也可以吗? 可以...样吗?在使用时前接动词跟名词.动词连接时动词需变て形.在这里之所以是でもいい,是因为前面的动词是以む结尾的,要做拔音变.而发生拔音变的都需将后面的て浊化成で。名词连接时就是でもいい 而不是てもいい...

日语でも和ても怎么区别?
回答:でも和ても的概念性(一般性,总体性)的区别是:“でも”使用在确定的,具有事实背景的客观叙述和描述的语句中;而“ても”则是使用在有推测的,不一定有真实的背景的事物描述和说明,更多的具有主观的意为。用英文来表示的话:でも=but,also,但是,也; ても=even if, 即使...也可能。

「今日会社を休んでもいいですか。」“会社和休んで”是怎么连接的,怎...
~てもいいですか。用于征求意见、征求别人的允许,“我可不可以做某事?”接续是动词的て形(即音便形,与动词的过去简体形差不多,就是把过去简体形的た换成て)+もいいですか 动词“休む”的て形是“休んで”今日会社を休んでもいいですか 意为:今天我可不可以请假不上班?

「今日会社を休んでもいいですか。」“会社和休んで”是怎么连接的,怎...
1、“会社を休む”可以看做一个词组,就是不上班的意思,休む 是五段他动词,连接谓语时用を,“。。。を休む”就是有缺勤、缺席的意思,同理,学校を休む就是请假不上学的意思。2、顺便补充一下动词的て形变化,五段动词变成て形词尾变波音并且て要浊音化变为で。3、这里注意てもいい和てはい...

でも和ても的区别
でも和ても的区别 でも和ても都是接续助词,但写法不同,意思不同 でも:有多种惯用型。例:【接续】但是,可是,不过。(けれども、しかし。)あの人に何度も手纸を出してみたわ。でも、一度も返事をくれなかったの。/我给他去过好多次信。可是,他一次也没给我回信。【副助】(1)...

明天可以不上班?不,不可以用日语怎么写带假名
我意译一下,直接翻译的话,不符合他们的习惯。―すみません、明日(あした)【用事(ようじ)があって 这个是用于含糊地解释请假原因,“明天有点事”,可不加入句子中】休(やす)ませていただけませんか。―えっ、それはちょっと…直译的话如下:―すみません、明日会社(かいしゃ)を...

这几道N5题我哪里错了?
不能接から。从意思上说,から也不对。このプロジェクトには时间がかかりました(が)成功しませんでした が表示轻微的转折。虽然费了时间,可是没成功。ここに座っ(ても)いいですか 原型是 すわる 接て时,要变为すわって,是促音变。建议翻一下书て连用形。

ても的用法有哪些?
てもいい一般是表示“请求、许可”的用法,多用于自己身上;若用于他人,则有些失礼。比如“我可以去厕所吗”可以说トイレに行ってもいい?可以说あした、この本を持ってきてくれていい?这里用授受动词てくれる可以表达对方为自己做了好事,自己从中获益并且感谢对方的语感。てもいい? 可以...

相似回答