black sheep of the family是什么意思
black sheep of the family 不肖之子;害群之马 双语例句 1 He was the black sheep of the family after he had been to prison.他入狱后,成了这个家的不肖之子。2 The black sheep of the family finds a mate in Grace the crippled racing foal.黑色的绵羊幸运的找到了同伴&一匹受伤的赛...
帮忙翻译一下,I was the black sheep of the family
我是家中最不争气(最失败)的一个。
black shepp的中文意思
black sheep [英][blæk ʃi:p][美][blæk ʃip]害群之马,败类,败家子 例句:My brother is the black sheep of the family.我弟弟是我们家的害群之马.Sheila ran off with a married man, but then she always has been the black sheep of the family.希拉同...
He is the black sheep of his family的意思是什么
他是家里的败类.
谁能帮帮我啊,请翻译一下这些英语单词,ok?这些都是与颜色有关的趣味英语...
5.black sheep of the family 败家子 6.in black and white 白纸黑字 7.in the black 盈利 8.black and blue 青一块紫一块 9.black Friday 黑色星期五(不幸或倒霉的一天)10.Blue Monday 蓝色星期一(郁闷\/忧伤的一天)11.blue film 色情片 12.blue blood 高贵血统 13.I'm in the blues...
与颜色有关的英语俚语
2、Black sheep of the family 含义:一群白羊里面就你一只黑的,这种家族画风和别人明显不一样的就可以说“Black sheep of the family“——注意了,和我们传统意义上说的”鹤立鸡群“不一样,这个词组是带有贬义的。【例句】My sisters are so successful. One ...
“不肖子”英语怎么翻译?
“不肖子”英语 a \/the black sheep 例子来自双语字典 After he had been in prison Peter was regarded as the black sheep of the family.彼得坐过牢之后,被看作是家庭中的不肖子孙。认真答题,确保正确,放心采纳,欢迎追问。
“败家子,害群之马”用英语怎么表达?
of the family. 我弟弟是我们家的害群之马.big shot=big nose =big fish 都有表示大人物的意思。对于black sheep来说,是先因为有害群体之意,当放在家里就引申为了败家子之意,当放在其他团日里就是害群之马,从语义上来说,害群之马和败家子还是有相当大的区别的。你这个句子He is a big ...
black sheep是什么意思
如果你用black sheep描述一个家庭或者组里的成员, 你的意思就是说这个成员在他们家里或组里被其他成员认为是很糟糕的且毫无价值的.参考资料:Collins COBUILD Dictory on CD-ROM 2006
为什么“Black sheep”是败家子的意思?
在18世纪至19世纪的英格兰,黑色的绵羊被视为魔鬼的象征。3、在现代用语中,关于black sheep的一些负面含义已经消失,不过,这个习语还是经常被用来形容群体中因具有某种特殊特征或缺陷,而不受该群体欢迎的成员。4、字面意思是黑羊,指黑羊羊毛利用价值有限,通常只能扔掉。并且词义进一步贬义化。