求翻译,日语..... 一段英语翻译.

女人,跟我走。

女人,你怕我吗?

这手心中的就是心啊

不是一个人,不是一个人....再也,不是孤身一人

再见了,对不起。

那是如同爱一般绝美的杀意。

我只是在练习和你说再见。

憧憬是距离了解最远的一种感情

这几句话,求日语翻译,需要准确的,不要拿翻译网上的来糊弄人,你懂的.

亲爱的。

你知道吗?

如果全世界背叛了你。

我会站在你身后背叛全世界。

这段话,求日语,英语翻译..... 谢谢.我知道我很麻烦.- -# 所以,回答好的,我会追加分的.

中文→日语
中文:女人,跟我走。
日语:女の人,私と歩きます。

中文:女人,你怕我吗?
日语:女の人、あなたは私を恐れますか?

中文:这手心中的就是心啊
日语:この手の心の中ですのが心です

中文:不是一个人,不是一个人....再也,不是孤身一人
日语:一人ではありません、一人ではありません…二度と一人ぼっちではありません

中文:再见了,对不起。
日语:また会おうぜ、申し訳ありません。

中文:那是如同爱一般绝美的杀意。
日语:それは爱のように美しい杀意。

中文:我只是在练习和你说再见。
日语:ぼくはただきみにさよならを言う练习や

中文:憧憬是距离了解最远的一种感情
日语:憧れは距离最长の一种の感情がある

中文→英语、日语
中文:亲爱的。
英语:Dear.
日语:亲爱なる。

中文:你知道吗?
英语:You know?
日语:あなたは知っていますか?

中文:如果全世界背叛了你。
英语:If the world betrayed you.
日语:世界を裏切ったあなた。

中文:我会站在你身后背叛全世界。
英语:I will stand behind you betray the world.
日语:私はあなたの后ろに立って全世界を握ろうとしている。
祝学习进步!记得采纳哦~~
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-12-25
日文翻译:

女の人、一绪に来て。

女の人、あなたは仆だったのだろうか。

この手のひらのうちは心ですね

はひとりではなく、一人ではありません…二度とのためではなく、一人

また会おうぜ、申し訳ありません。

それは爱のように美しい杀意。

ぼくはただきみにさよならを言う练习や

憧れは距离最长の一种の感情がある

言い交わし、日本语に翻訳され、正确な、必要はない翻訳、インターネット上の来へん人、あなたわかります。

亲爱なる。

あなたは知っていますか?

世界を裏切ったあなた。

私はあなたの后ろに立って全世界を握ろうとしている。

英文翻译:

Women and go with me.

Women, are you afraid of me?

This is the heart of palm

Not a man, not alone... Never, not alone

Goodbye, I'm sorry.

It is like love general beautiful kill meaning.

I'm just in practice and to say goodbye to you.

Vision is to understand the farthest distance a sentiment

These few words, ask Japanese translator requires accurate, don't take translation online to deceive people, you know.

Dear.

You know what?

If the world have rebelled against you.

I will stand behind you rebelled against the world.
第2个回答  2010-12-25
女人,跟我走。

女人,你怕我吗?

这手心中的就是心啊

不是一个人,不是一个人....再也,不是孤身一人

再见了,对不起。

那是如同爱一般绝美的杀意。

我只是在练习和你说再见。

憧憬是距离了解最远的一种感情

这几句话,求日语翻译,需要准确的,不要拿翻译网上的来糊弄人,你懂的.
女の人、一绪に来て。

女の人、あなたは仆だったのだろうか。

この手のひらのうちは心ですね

はひとりではなく、一人ではありません…二度とのためではなく、一人

また会おうぜ、申し訳ありません。

それは爱のように美しい杀意。

ぼくはただきみにさよならを言う练习や

憧れは距离最长の一种の感情がある
亲爱的。

你知道吗?

如果全世界背叛了你。

我会站在你身后背叛全世界

亲爱なる。

あなたは知っていますか?

世界を裏切ったあなた。

私はあなたの后ろに立って全世界を握ろうとしている。

Dear.

You know what?

If the world have rebelled against you.

I will stand behind you rebelled against the world.
第3个回答  2010-12-25
女の人、一绪に来て。

女の人、あなたは仆だったのだろうか。

この手のひらのうちは心ですね

はひとりではなく、一人ではありません…二度とのためではなく、一人

また会おうぜ、申し訳ありません。

それは爱のように美しい杀意。

ぼくはただきみにさよならを言う练习や

憧れは距离最长の一种の感情がある

言い交わし、日本语に翻訳され、正确な、必要はない翻訳、インターネット上の来へん人、あなたわかります。

亲爱なる。

あなたは知っていますか?

世界を裏切ったあなた。

私はあなたの后ろに立って全世界を握ろうとしている。
第4个回答  2010-12-25
ねぇ、连れて来て
ねぇ、俺のこと怖いと思ってる?
掌は心だよ!
一人じゃない、一人じゃない、もう独身の一人じゃない
さようなら、ごめんーな!

それは爱のように美しい杀意。
俺ただ君とのさようならを练习してる
憧れは了解まで最も远い感情の一つであり

ねぇ。
分かってる
全世界が君を裏切ったとしても、
俺が君のために、全世界を裏切る。
.
我的英语超级差..差不上忙喽..

求翻译,日语... 一段英语翻译.
日语:女の人,私と歩きます。中文:女人,你怕我吗?日语:女の人、あなたは私を恐れますか?中文:这手心中的就是心啊 日语:この手の心の中ですのが心です 中文:不是一个人,不是一个人...再也,不是孤身一人 日语:一人ではありません、一人ではありません…二度と一人ぼっちでは...

翻译成日语和英语
一緒に生きて行けないなら、一緒に死にましょう。 いっしょにいるわよ。いっしょにいきていけないなら、いっしょにしにましょう。(日语发音) issoni iruwayo.issyoni ikiteikenainara,issyoni sinimasyou.(音标) 2.因为我喜欢你,比地球上任何人都喜欢你! 君のことがすきだから...

求翻译为日语和英语。
英语:Happiness is happiness, even if it is only one second.

求正确的英语、日语翻译:1.你长得像日本女孩。2.你的美貌,你的身材,你...
Your beauty,your body ,your voice ,they all attractive to me .

翻译一下一段的日语,连英语一起翻译。
Tristar Continue Try 我要把我自己烙进你的眼里 决不让给别人要想到的东西全部 夺取过来这就是魔女的引力 I know you want totouch me free 即使是灼热的正午时分也要紧紧盯着你 就像太阳耀斑般闪烁摇曳的晚礼服一样吧 I know you want totouch me free 千万不要以为自己 绝望地徘徊在漆黑的孤独...

英语翻译和日语翻译请进
英语请进为:Come in, please,日语请进为:お入りください。例句 1、客人给请进了书房,那里各种钓鱼用具挂得琳琅满目。お客さんにお入りください书房、そこに挂けてあるのは各种の钓り道具。2、一个公司申请进驻张江高科技园区要具备哪些条件、通过哪些程序?张江高科技园能为园内公司提供哪些...

求高手翻译 日语,英语
得之我幸,失之我命~日语:得(え)るのは私(わたし)の幸运(こううん)で、失(うしなう)うのは私の运命(うんめい)だ。英语:When you get something it's luck.When you lose it, it's destiny.

日语一小段话求翻译
いつも をすることが楽しみでした。那些日子,做什么事都是一种乐趣。だけど、あの日から来なくなりました。但是,从那天起,一直没有来。なぜ?为什么呢 ?それから私はいろいろな 、掲示板を探すように なっていました。从那之后,我将徘徊于各种各样的布告牌中。

求翻译一篇日语日记,非常简单,初级的,就几句话~急要~
翻译如下:1、今天是星期五,天气很好,学校里的樱花很漂亮。我早上7点起床,吃了面包,喝了牛奶。今日は金曜日です。天気がよくて、学校の桜がとても绮丽です。私は朝7时に起きてパンを食べて牛乳を饮みました。2、上午上了英语课,中午吃了面条,然后我和同学出去逛街,买了很多好看的衣服...

求翻译,一段话,英语,日语,谢谢!
Dear Passenger:Thank you for flying with Shanghai Airlines.Your comments on our service will be highly appreciated.They will be helpful for us to constantly improve our service quality.Thank you for your attention.お客様 この度は上海航空をご利用いただき、诚にありがとうございます...

相似回答