外贸英语翻译(英译中) 不要网上直接在线翻译的

(1)lient of ours is interested in securing a certain quantity of chinese cotton piece goods,as specified below,for which you are requested to make offer
(2)unless otherwise stated or agreed upon,all prices are without any discount
(3)enclosed please find our find our sales contract no.4567 in duplicate if you find in order, please sign and return one copy for our records
(4)we have cut price to the limit .we regret,therefore,being unable to comply with your request for further reduction

1)我们的顾客有意采购一定量的中国棉布,订单详细要求如下:(你少了个 C lient)
2)除非另有说明或者商议,否则价格不含任何折扣。
3)请找到附件中我们的合同代号4567,签订合同并把盖好章的副本回传给我们。
4)我们的价格已经是底限,很遗憾,无法满足你们更多的降价。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-12-31
(1)lient of ours is interested in securing a certain quantity of chinese cotton piece goods,as specified below,for which you are requested to make offer
我方客户有意采购一定数量的中国棉织品,具体规格如下。希望得到贵公司报价。
(2)unless otherwise stated or agreed upon,all prices are without any discount
除非另有说明或约定,所有价格均无折扣。
(3)enclosed please find our find our sales contract no.4567 in duplicate if you find in order, please sign and return one copy for our records
随函附上我方销售合同No.4567一式两份,如检查无恙,请签字并寄回一份供我方存档。
(4)we have cut price to the limit .we regret,therefore,being unable to comply with your request for further reduction
我方已将价格降至底限。所以非常遗憾,我们不能答应贵方进一步降价的要求。
第2个回答  2010-12-31
第一个单词是不是应该是client?

1)我方顾客打算订购一定数量的中国棉织品,望贵方向我方就如下规格的产品报盘
2)除非另有说明或双方同意,所有价格没有折扣
3)随函附寄我方第4567号合同2份,请查收并在会签后寄回一份以便我们存档
4)我方已报最低价,很抱歉我方不能满足贵方继续降价的要求

不是通过翻译软件翻译的
第3个回答  2010-12-31
1. 对于贵司指定的感兴趣中国棉布匹,我们作如下的报价.
2. 所有的产品价格都不会有折扣,除非之前有协议.
3. 请查收附件的销售号码.4567, 并请签字确认回传,以备我方存档.
4. 我们已经将价格调至最低点,对于贵司近一步的请求,很遗憾我们无法达成,
第4个回答  2010-12-31
1 我们的客户有意购买一定数量的中国棉制品,具体要求如下,请您就此予以报价。
2 除非明确声明或者同意,否则所有的价格都没有打折。
3 请参照附件中我们一式两份的4567号销售合同,如果您没有什么异议的话,请签字并返还一份,以便我方备案。
4 我们的价格已经砍到最低价了,所以很遗憾我方不能满足你方进一步降价的要求。

外贸英语翻译(英译中) 不要网上直接在线翻译的
4)我们的价格已经是底限,很遗憾,无法满足你们更多的降价。

外贸英语翻译(英译中) 不要网上直接在线翻译的
1. 现附上样单.。如果质量符合我们的期望,我们将于不久后再提交另一份订单.若贵方对此予以重视,我们将不胜感激。(2)破损险是一种特别险,需收取额外保险费。(3)顾客迫切需要货物,欣盼你方及时发送货物。(4)鉴于此宗交易数额较小,我们欲接受即期汇票支付。(5)一旦装运,我们将把装运的...

外贸英语翻译(英译中) 不要网上直接在线翻译的
1、我们随函附上试购订单,如果你们产品的质量达到我方要求,我们将在近期下另一批订单。请尽快回复。2、包装破损属于特殊险,需要另收费用。(这句最后一个单词应该是charged吧)3、由于急需该货物,若能立即发货,我们将不胜感激。4、为了避免日后修改,请务必按照合同要求开立信用证。5、按照协议,...

急需!300字外贸英语中译英,不要谷歌词霸翻译的,要人手翻,300字外贸英 ...
1.Chinese textile industry to provide consumers around the world a great deal of excellent quality, affordable products to effectively enjoy the international division of labor and free trade brought about by the well-being. According to Morgan Stanley's economist, estimated that as a r...

外贸英语翻译。麻烦大家帮我。不要机器翻!谢谢!!
If you find anything mistaken in these documents, please notify me. If not, I will contact the freight forwarding company immediately.I've also consulted Ms.Gao for the H.S.Code, and she said it was different from previous years, so I have to look it up. From what I found...

外贸英语的翻译
1. It would be advisable for you to establish the covering L\/C as early as possible so as to enable us to arrange shipment in due time.请尽快开立信用证以便我们能够及时安排装船。2.We are unable to effect shipment according to the price and other terms originally agreed upon ...

外贸英语函电 汉译英,求非机器翻译。在线等
The Beneficiary shoule be "QINGDAO GUANGDA Textile Import&Export Company";not"SHANDONG Textile Import&Export Company";Stick the word"about"before the qty and the amout in the LC;Dellete the Insurance policy or certificate request in the LC;As the shipping time is very urgent,pls ...

外贸英语翻译 谢绝在线or工具 英语高手进
1. Please provide (on separate paper) an organizational chart of your corporation. 请提供(在另外一张纸上)一份你们公司的组织结构图。2. Please indicate approximate total sales ($) for your corporation. 请简要的,大概说明一下你们公司的销售情况。3. Please specify markets that you ...

请外贸英语高手帮我翻译一段话,谢谢(汉译英)
To guarantee the quality of products, we can not lower the price any more. This is our first cooperation. If you trust our products' quality, we can set up a long-term relationship of suppliance.

请英语高手帮我翻译一句外贸邮件,谢谢(汉译英)
We received your payment and are ready to ship the cargo. Please inform the shipping company of our shipment asap.

相似回答