ここそこあそこ分别是什么意思?
ここ是这里,离说话者最近;そこ是那里,离说话者有一段距离;あそこ是那里,相对そこ更远也就是说最远的那里。日语语法概述:1、按语言结构特点分类,日本语属于黏着语 。SOV语序 。2、在语言表达上分为简体和敬体,另外有发达的敬语体系。3、作为一种基本的结构,典型的日本句子的句式是主语-宾语...
请教师兄姐:日语的あそこ 和 あこ,そこ 都是“那里”的意思。。可是,他...
あそこ 指离两者都远的地方。是‘那里’的意思。どこ 是表疑问,‘哪里’的意思。
日语そこ あそこ 的详细解释与用法
あそこ指的是那个地方 离说话人较远的地方 还可指说话听话双方都知道的场所;含糊的表示是无进展的程度
日语ここ\/そこ\/あそこ和こちら\/そちら\/あちら的区别?
ここ是指 这里 そこ指 那里 あそこ那里(但,比较尊敬一点的说法)あちら那里 (同样,是尊敬的用法)どこ指 哪里 どちら 哪里(比较尊敬的说法)O(∩_∩)O~希望可以帮到你欧~O(∩_∩)O~撒花儿~飘走~~~
...和“こぇ”、“あぇ”、“そぇ”在应用中有什么区别或者说该怎么用...
日语中“こ”、“そ”、“あ”这三个词用于指代不同的距离位置。其中,“こ”表示说话人附近的事物或人,而听话的人则相对远离;“そ”则指的是说话人与听话人之间的事物或人,说话人距离较远;“あ”则是指说话人和听话人都较远的事物或人。在实际应用中,这些词的使用需要根据具体情境来判断。
日语そこ あそこ 的详细解释与用法
そこ は 5メートル の 距离 です そこ 距离说话者比较远5米左右。汉语里说成那里 あそこ は 50キロ の 距离 です。あそこ 距离说话者跟听话者一样远,大概50公里,也算那里。
日语的代词こ,そ,あ在文章中指代的范围
和人物A 离我近的东西、地方,称これ、この、ここ、こちら,可以理解为“这边的这个,这边的,这里”离A近的东西、地方,称それ、その、そこ、そちら,可以理解为“你那边的,你那里”离我和A都远的东西、地方,称あれ、あの、あそこ、あちら,可以理解为“那边的那个,那边的,那里”。
请问,日语的こぅ、そぅ、ぁぁ、どぅ一般在什么情况下用,请讲仔细些_百...
こ、指离说话者(自己)近的事物,如:ここ(这里)、これ(这)、この(这个)そ、指离听话者(对方)近的事物,如:そこ(那里)、それ(那)、その(那个)あ、指离说话者(自己)、听话者(对方)都远的事物,如あそこ(那里)、あれ(那)、あの(那个)ど、表示疑问。如:どこ(...
ここ そこ あそこ 、こちら そちら あちら 怎么区分啊 ?
そちら一般是指人的这方面、那方面…,比如以下会话:どうぞ よろしく。“请多关照。”こちらこそ。“我才请您多关照”这里的“こちら”就是指“我这方面”,“我这边”。そこ是指具体的地点,这里、那里…,比如 ここは 银行で、駅は あそこです。你问的那句话我认为不能用そこ代替そ...
日语中そこ和ぁそこ有什么区别
そこ和ぁそこ都是那边的意思,但是ぁそこ要比そこ远一点。ぁそこ是指离两个说话人都比较远的位置,而是指离说话人较远但是离对方较近的位置。