世界中の宝石を饰ってみても
夜の星みんな集めてみても
地球上の全ての花を见ても
どんなに歌を歌ってみても
あなたが居なければ私の心は燃えない
苦しいほどのときめきがあるうちに抱きしめて
优しく爱を贳えればそれだけで生きられる 生きられる
生きられる
地球上の全ての花枯れても
どんなに辛い歌うたっても
あなたのそばならば私の心は负けない
苦しいほどのときめきがあるうちに抱きしめて
あたたかな爱を贳えればそれだけで生きられる
生きられる
あなたが居なければ私の心は揺れない
あなたが居てくれれば私の命が辉く
苦しいほどのときめきがあるうちに抱きしめて
优しく爱を贳えればそれだけで生きられる
生きられる
苦しいほどのときめきがあるうちに抱きしめて
あたたかな爱を贳えればそれだけで生きられる
生きられる
把汉字最恰当的平借名表示,あと
我想要中文译音,不是翻译
本回答被网友采纳请帮忙翻译这首日文+英文的歌曲为中文歌词! 谢谢!!
感じるままに羽を広げ 想要把羽翼变大、打破阻碍的想法 途切れそうな 想いを 在这片天空下倒映出来 この空に映して Clash & dash! × 2 强敌を击破! 冲击*突破*2 击破强劲的敌人 I lock the next target like the guerilla! 我像游击队一样锁定下一个目标 目瞬きしてる间に...
...翻译:谁能帮我翻译下这首歌词,是中文翻译成日文,谢谢!不要翻译器...
Misty Slash Let’s Moving! 睁开眼望着天花板 难过的心情在浮现今晚又是个不眠之夜 起床走到阳台看星星 无论怎么呼喊 它始终在空中要抓住的话就要靠自己 Oh,现在就出发 夜晚的魔法让我陶醉(Misty Slash)看到了吗 下起了雪(Far Away From Here)所有邪念华丽落幕 寻找另一个自己必能脱胎换骨...
麻烦把这段日文歌词翻译成中文,谢谢
对你说不出【爱你】我的全部都被束缚 此处被留下的只有你放手的情景 你变了吗?以泪洗面的everyday 我好想你回到我身边 可我说不出口 I wanna say...想起初初见到你时的情景 如今却更加痛苦Baby boy 【我不能没有你】只能虚弱的说出这几个字 你给的kitty是我寂寞时候的必备品 my boy 我被寂...
谁能帮我把这首日文歌翻译成中文.
全てがやわらかさに あふれていて 所有一切 都洋溢着温暖 扉闭める その瞬间 关上门 那个瞬间 もうその时から 君が爱しい 从那时开始 觉得你很可爱 一つ増えた 键を见つめて 一个个增加着 通向你的“钥匙”新しい优しさ あふれてくるよ 新的温柔 不断向我涌来 悲しい夜 こ...
帮忙翻译一下这首日文歌歌词 衷心感谢 (日本电视剧(放课后)主题曲...
时我现在认为,我可以见歪曲 见顷两年中,我把一切绮丽 这是不知道见岛花园珍品刚才告诉你和仆 课后风见局长释放一小群神 抓住你的手走康复出苏“嗬! ”踢第二个星期六在皇后 见局长登录回到城里 滚动到缸和包括研究生业证书 话的方式,只有几件事在未来 的声音从密亚卡梦谁更大谁 违每个方法...
请帮忙翻译一首日文歌歌词 日语翻译成中文 谢谢!
例えば今この瞬间 比如现在的这个瞬间 広い世界に独りぼっちと 在广阔的世界里仅仅 感じる人が1000人いたら 感到自己一人存在的 如果有1000人的话 Can you feel?一人じゃない 手をとって! 我们并不是独自一人 携手共进吧 见えるでしょうフワリ飞行机云 看见了吗 飘浮在云里的飞机 空...
请日语通帮忙翻译一下这首日文歌名的中文意思,谢谢。
这是一首OX的非常老的歌曲,但是非常好听。「仆のハートをどうぞ」,名字好像是这个。字面意思就是,请收下我的心。Have my heart please.
请帮忙把这首日文歌翻译成中文
哪一个人 只有这一点 知りたいんだ shi ri ta in da 我想知道 どんなに背伸びをしたって届かなかった don na ni se no bi wo shi tatte to do ka na katta 再怎么勉强自己也够不到的 あの日の扉が今では开ける a no hi no to bi ra ga i ma de wa hi ra ke ru 那...
求把这首日文歌歌词翻译成中文谐音
中文谐音:(中文没有对应汉字的直接用拼音代替了,有些地方两个字要连读才能发出比较准确的音。)一次莫四过库 几有无那阿那它瓦一吗 扩喏阿me喏那卡东恩那 有me哦一卡ke特一路喏 多扩卡德扩多 库托它它卡一那嘎拉 那米大莫哦 嘎忙西特路恩大罗 hi托里德莫 大一几哦不托 阿那它莫瓦 它西托...
帮忙翻译这首长长的日文歌.谢了.
傍で歌って伝えてあなたへと 用歌声传达给在身边的你 伝わるかな 不知道你听到了么 昙りのち雨スローな日も 阴天之后又倾盆大雨的日子 负けず无理に胜ちもせず 虽然不服输却也不想勉强赢 不安な时振り返れば 就算又感觉不安 私が傍にいる 也有我在你身边 暗い道を歩いたからこそあな...