日语歌曲翻译成中文

まともなフリをしたって
自分にウソはつけない
君の中の悪魔が
また伪善者のフリをする
足もとで络み合って
この世界のブラック·スパイダー
君の中の天使が 微笑むのを待ってるんダ
谁の颜色 伺って 昙り空 眺めてないで
君の中の リアルが 羽広げたがってる
答えを求めて 彷徨ってる
いくつもの真実が 仆を迷わせるケド
答えを手にしたら 强くなれる
満たされない想い 辉き握ったまま
GO MY WAY
迷路に迷い込んで
今はなんかスランプ状态
こっちは行き止まりだから
别の道を选んでみよう
グラスに注いだサンシャイン
梦见がちなチェリー·ガール
その场限りとかじゃなくて
永远を梦见ていたいんダ
情けない自分だって
全部がダメな訳じゃない
少しだけの可能性を
広げるように进め
いつだって もっと自分らしいステージを
筑き上げたくて 时に 伤ついてるケド
胜ち目のなさそうに见える赌けに
挑んでいたい いつだって 戦うよ
GO MY WAY
梦の中くちびるに
ロマンスが揺らめいた
黒いバラ咲く花园に
手をのばしたらみつけた
いつだって 自分らしいステージを
筑きあげたくて 时に伤ついてるケド
胜ち目のなさそうに见える赌けを
选んだのなら 戦って 仆たちは
答えを求めて 彷徨ってる
いくつもの真実が 仆を迷わせるケド
答えを手にしたら 强くなれる
満たされない想い
辉き握ったまま
GO MY WAY
再见
Adios
Bye
じゃな!

假装着正派
对自己撒不了谎
你心里的恶魔
假装成伪善的人
在脚下相互缠绕
这个世界的黑蜘蛛
你心里的天使等待着笑容
询问是谁的脸色 不要在阴天眺望
你心中本我想展翅高飞
追寻答案 在彷徨
虽然真相迷惑着我
找到了答案 就能变强大
得不到满足的想念 一直紧握着闪亮
走自己的路
迷路了不知所措
现在是萎靡的状态
因为这条路已经到尽头
就得选别的路
玻璃杯里阳光
经常梦到樱桃女孩
并非只有那个场面
想梦见永远
难为情的自己
并不是全都不行
只要有很小的可能
我会将其扩展开,向前进
什么时候 想建筑我自己的舞台
虽然时不时会受伤
打赌能看到取胜的希望
既然选择了 就战斗吧
走自己的路
梦中的唇
摇曳着浪漫
黑玫瑰盛开的花园里
伸出手来就能找到
什么时候 想建筑我自己的舞台
虽然时不时会受伤
打赌能看到取胜的希望
既然选择了 就战斗吧 我们
追寻答案 在彷徨
虽然真相迷惑着我
找到了答案 就能变强大
得不到满足的想念
一直紧握着闪亮
走自己的路
再见
Adios
再见
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答