急求日语高手帮忙翻译,不要软件的,在线等,谢谢!

主要功能:
PS3USERCHEAT(金手指电子狗)是PS3BREAK团队又一革命性的产品,使用全球最新技术。同时它也是全球第一款完美支持PS3游戏ROM和PS3游戏金手指的产品。也就是说,使用它,你无需购买昂贵的正版蓝光游戏光盘,只需要下载免费的游戏ROM,你就可以在游戏中所向无敌,体验从未有过的超凡感觉。
主要功能:
1、完美支持游戏ROM,无需正版光碟。
2、支持游戏金手指功能,完美特效包括"无限能量,最强装备,永不死。
3、百分百可升级,兼容所有型号的厚机、薄机。
4、板载SLC NANDFLASH 128MB。
5、高速32位CPU处理器,主频为500MHz
6、通过电脑USB接口即可实现所有升级,整个过程非常简单,直观。
7、内置的microSDHC插槽,支持高达32GB的未来扩展。
8、定期更新,增强最新功能,用户无需支付任何额外费用。

主な机能:

ps3usercheat(金手指电子犬)はps3breakチーム、また一革命的な制品を使うから最新技术だ。それも世界1项とともに『完璧な支持romやps 3ゲーム金手指の制品だ。つまり、それを使用するよう、あなたにとって高価な正规を强化することにしたゲームディスク、たったブルーをダウンロードして无料のゲームのコンフィグレーションromがすれば君がこのゲームに破竹のを体験するのは1度もなかった优しさを感じたのだ。

主な机能:

1、完璧な支持ゲームromせずに、正规のアルバム。

2、支持ゲーム金手指机能を完璧に特効が含まれ、最强の装备を无限エネルギー"は、死んでしまいたい。

3、100 %アップグレードできるように、すべてのモデルの厚い机と互换性や薄い机。

4、板载slc nandflashまで使える。

5、高速32ビット・cpuプロセッサー、主频を500mhzだった

6、コンピュータにusbポートするすべてのアップグレードされたが、全ての过程はとても简単で、直感的だった。

7、内蔵の支持意思を明らかにしたmicrosdhcスロットガンダム32 gbの未来で広がっている。

8、定期的に更新を强化し、最新の机能を支払わなくても何の课徴金を赋课した。追问

还有:新闻资讯
金手指电子狗已在全球现货发售。 2011-03-20 通过不断的努力, PS3BREAK团队于今天发布了另一款全球独创的产品-PS3USERCHEAT(金手指电子狗)并将于03月22日远销世界各地。 正如我们所知道的,多年以来,PS3游戏产业并没有一款支持金手指的产品,金手指电子狗正是填补了这个空白,让游戏玩家体验另外一种新的游戏玩法。PS3BREAK致力于优质产品不断更新与进步,并将一如既往热诚为客户服务,与您共创世纪新辉煌

追答

金手指電子犬は、グローバル現物で発売された。2011-03-20努力し続けることによってps3breakチームは今日のもう一つの機種を発表した世界オリジナルの製品- ps3usercheat(金手指電子犬)が制定され、03月22日制品は世界各地にある。ご存知のとおり、数年から、ps 3はゲーム産業なかった一种の支援金が指差した製品で、金手指電子犬となったのは、まさにこの空白を埋めた、ゲームのプレーヤーを体験することがまた一种の新しいゲームを游びのだった。良い制品に力を注いできps3break絶えず革新と進歩を鞭挞辈达を顾客サービスで、あなたとでは実に世紀の新光り辉いている

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-03-30
一巡り会いますか。人はただ使うたら分ける ?の ??,は好みますか。一上がりますか。人ただ一句 ?の ??; 要りますか。一上がりますか。人はただ一日を使いますか。?,です。..忘れますか。一 ?人ですか。一要りますか。子の ??。。。
第2个回答  2011-03-22
这么多内容,一分都不给,怎么帮你啊追问

新手,刚注册,忘记给分了

第3个回答  2011-03-25
re

急!!!请日语高手,帮忙将中文翻译成日文,不要用软件翻译的,谢谢了
平等、自由、民主と独立の思想である まず、福沢谕吉の平等思想は贵いだ。なぜ、人は平等でなければならない、との见方を示したからには问题については、生まれつきの自然の本质を人が同じなら、、そういうことに谁もが平等な。彼は「天不戌年生まれで一人が、见知らぬ人の下の人、す...

请哪位日语高手帮忙翻译下。急用的。。感谢。。不要翻译器翻译的
4、小李让我告诉你,你要的那个纪念邮票已经买来了(あなたが欲しい记念切手はすでに买ってあると、李さんがあなたへ伝えるよう私に言いました)5、他让小王告诉你,宴会八点开始,你知道吗?(宴会は8时からだと知っているか、彼が王さんへ伝えるよう私に言いました)6、我来告诉张...

急!!!请日语高手,帮忙将中文翻译成日文,不要用软件翻译的,谢谢了!!
だから、お手纸、本当に残念に长い。あなたの忙しいスケジュールの最后のインタビューを私は本当にあなたに感谢します。仮领収书の最后のインタビューの注意以来、一绪には、プロジェクトの高速手で终わりに、比较的大量の描画を行います。空港でのインタビューので、その时に完全に...

求高手帮忙将此句中文翻译成日语,不要拿在线翻译软件糊弄我,谢谢
第一个意思是:【什么时候你能来到我的身边呢?】这个在日剧和日本电影里也经常会听到。。因为日本人比较暧昧含蓄。。所以经常会用这个句子。。第二个意思就是为了贴合U原来的意思翻的:【什么时候能让我不再等待?\/相当于就是何时能等到你的意思】...

急求日语高手帮忙翻译,不要软件的,在线等,谢谢!
ps3usercheat(金手指电子犬)はps3breakチーム、また一革命的な制品を使うから最新技术だ。それも世界1项とともに『完璧な支持romやps 3ゲーム金手指の制品だ。つまり、それを使用するよう、あなたにとって高価な正规を强化することにしたゲームディスク、たったブルーをダウンロードし...

求助日语高手帮忙翻译这几句话谢谢了非常感谢了,不要机器翻译的,给分了...
前面的流产教训让我有更多担心。→以前の流产の経験があって、いろいろ心配もしました。这一次。这个BABY我一定会让他健健康康出来。→今回、このBABYを必ず元気でこの世に来てほしい。我相信,我可以做到!!→私は信じているし、できるとも思います。おめでとう(恭喜楼主)...

求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢了,请不要机器翻译的谢谢了
感觉就像被这个世界遗弃,没有能帮助我们。恰も、この世界に见舍てられたような気がして、谁も助けてくれません 大慈大悲的佛主,求求您保佑我妈妈,保佑我妈妈渡过这一劫难,保佑我妈妈平安。哪怕是用我的生命去交换。只要妈妈平安。我都愿意。慈悲深いお釈迦様よ、母を守ってください。どう...

...的中文翻译成日文,不要用软件或者在线翻译的,谢谢了!!
1、日本の亲会社が长年运用してきた3G付加価値に関する业务の経験、技术スタンダード及び豊富なコンテンツ资源を利用できます。2、三年间、DOCOMO、KDDIとSOFTBANKの日本三大电気通信事业者のゲーム、主题(这个是什么,能具体讲一下嘛)及びマルチメディアメッセージングサービスの生产と...

请日语高手帮忙翻译一小段话,谢绝软件翻译
わが国で、われわれの代理商はもう大手顾客をビジネス相手としている。あなたたちの制品は高级制品であるなら、われわれはこの制品を大手スパートと大手ホテルに荐められる。商品の価格をどのように定めるかについては、高级商品として価格が高すぎれば、売り上げは大きな影响を受け...

哪位日语高手帮帮忙翻译下下面的产品信息?急~在线等~不要用软件的~谢谢...
主な特长は:PS3USERCHEAT(ゴールドフィンガー电子犬)革命的な制品は、他のチームは、最新のグローバルな技术の使用をPS3BREAKです。また、PS3のゲームやPS3ゲームROM制品カンニング世界初の完全なサポートです。それは、それを使用することです、あなたは高価な本物のBlu - rayゲ...

相似回答
大家正在搜