帮帮忙,帮我把下面这段话翻译成英文,非常感谢。

非常抱歉我们给你造成的困扰,我知道你是在一月份跟她签订的合同,当时她跟你确定的交货时间是四月份,的确,按工厂当时的生产进度这是正确的时间。可是在这段时间的生产过程中,我们的原材料供应商拖延了送货日期,因此延迟了之前很多客户的交货日期,所以也对您的生产单造成了影响。再加上我们是在三月份跟你确认的样品,这也延迟了完工时间。我们现在也在尽我们最大的努力将你前面的两个款式作为第一个柜先在四月底交货,然后后面三个型号作为第二个柜在五月份完工。希望得到您的谅解。

根据我们经常写邮件用的语气帮您写了一下,不知道是否合要求,请参考!
Sorry for bring you brouble!
I know the contract were issued in January with the ETD in April. However, we meet difficulties in supply chain. Our raw material supplier delayed the supply which caused many of our orders were delayed including yours. and our samples were just apprived in March...
We're trying our best to finish the first two styles as one container to ship in the end of April, and will finish the rest three as another container to ship in the May.
Please kindly understand and forgive us!
Thank you!
很抱歉给您带来不便!我知道合同在一月份签订时确定的交货期在四月。但是我们在供应方面遇到了困难 。我们的原料供应商交货延迟导致我们很多订单都推迟了,也包括您的订单。并且样品也在三月份才刚刚确认。
我们在尽最大努力完成前两个款式作为第一个柜在四月底交货,并将在五月份结束生产剩下的三个款式(没理解您三个型号的意思,是不是指三个款式?)作为另一个柜出货。
请理解并谅解我们!
谢谢!追问

ETD是什么东西啊

追答

ETD交期,estimated time for departure,预计交货期,合同里一般都这么写

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-03-22
We are terribly sorry to have caused you trouble, I know you are with her in January, when she signed a contract with you determine the time of delivery is April, indeed, at factory was production schedule this is the right time. But in this period of production process, our raw materials suppliers, so the date of delivery delay delay delivery date before many customers to you, so also affected the production batch. Plus we are with you confirm in March of the sample, this also delayed completion time. We also are now trying our best efforts will you the two front design as the first April delivery before the ark, and then after three models as the second cabinet completed in May. Hope to get your understanding.

帮帮忙,帮我把下面这段话翻译成英文,非常感谢。
Sorry for bring you brouble!I know the contract were issued in January with the ETD in April. However, we meet difficulties in supply chain. Our raw material supplier delayed the supply which caused many of our orders were delayed including yours. and our samples were just appriv...

哪位高人能帮帮忙,帮我把下面这段话翻译成英文,很急。不要转换器的...
你好,让我来吧,我是高中的英语老师 译文如下 :Abstract:Domestic violence occurs in the violence between family members. Growing domestic violence against the victim's physical and mental health, violated the legal rights of victims, the destruction of social stability and development, has...

请高手们帮忙!!!请帮我把下面这段话翻译成英文,谢谢大家了!!!急啊...
it is a competition of talent. 人力资源是企业的第一资源,人力资源管理是企业所有管理工作的核心。在这种环境下,企业面临着更加激烈的竞争。而“人事外包”可以帮助企业提高效率、赢得竞争优势。Human resources are the primary resources, human resource management has been the core of all manageria...

请帮我把下面一段话翻译成英文╭(╯3╰)╮我自己翻译过,但怕翻译的不...
是我独家的记忆。should be my exclusive memory.

英语高手请帮忙,帮我将下面一段话翻译成英文,谢绝在线翻译和工具...
customers have been made to the bank and how the assets and liabilities in the balance between the search and takes into account the risks and income. At present, China still lacks a complete set of norms of individual credit system, which to a large extent restricted commercial b...

英语高手请帮忙,帮我将下面一段话翻译成英文,谢绝在线翻译和工具...
4.2.1 technical innovation and research Technical innovation and research, first of all, increase the technical inputs, and improve technology systems. First, strengthening to facilitate customer transactions. As soon as possible the development of China's Internet banking, telephone banking...

哪位高人能帮帮忙,帮我把下面这段话翻译成英文,很急。 摘要:家庭暴力...
family violence is an act of violent that happens between the members of family.

英语高手请帮忙,帮我将下面一段话翻译成英文,谢绝在线翻译和工具...
renminbi savings deposits of urban and rural residents has exceeded the balance of 17.25 trillion yuan, has created an all-time high. As shown in Figure 1.2.People in the hands of a large number of idle funds, but due to a lack of investment management expertise and skills, ...

帮忙把下面这段话翻译成英文,谢谢
所以我在网站帮你搜索到两本,翻译为:So I can help you search in the two sites,不知道是不是你所需要的,翻译为:Do not know what you need,希望可以帮到你,翻译为:I hope you can help,非常感谢你对我们的信任和支持!翻译为:Thank you very much for your trust and support!

急急急!!!请求各位英语高手帮忙,请帮我把下面这一段翻译成英语吧...
因此,出于帮助学习汉语的越南人和学习越南语的中国人了解这两种语言中不定量词的目的,本文在参考、综合前人成果以及通过语料库考察研究的基础上,对汉语不定量词“点、些”与越南语对应不定量词进行分析及对比研究。本文的论述主要分为4 个部分:As a result, with the purpose of helping Vietnamese...

相似回答