求日语翻译 我是 新来公司的 以后要和大家一起工作了 请大家多多关照 我的日语很差 以后要好好努力学习 加

我是 新来公司的 以后要和大家一起工作了 请大家多多关照 我的日语很差 以后要好好努力学习 加油

第1个回答  2011-04-06
私は新入社员です。これから皆様と一绪に仕事をします。よろしくお愿いします。日本语はまだ下手ですが、顽张ります。
平仮名:わたしはしんにゅうしゃいんです。これからみなさまといっしょにしごとをします。よろしくおねがいします。にほんごはまだへたですが、がんばります。本回答被提问者采纳

...我是 新来公司的 以后要和大家一起工作了 请大家多多关照 我的日语...
平仮名:わたしはしんにゅうしゃいんです。これからみなさまといっしょにしごとをします。よろしくおねがいします。にほんごはまだへたですが、がんばります。

我是新来公司的 以后要和大家一起工作了 请大家多多关照 我的日语很差...
新入社员の***と申します。 我是新来的某某某。これから皆様と一绪に顽张って行きたいですが、 今后希望能与各位一起携手努力。どうぞ宜しくお愿いします。 请大家多多关照。日本语は下手ですが、これからも勉强します。 我的日语不好,以后会加强学习。

...下:大家好,我是新来的xx。今天开始跟大家一起工作。虽然刚毕业,_百 ...
苍井空です。新人です。今日からみんなと一绪に仕事ををします。卒业したばかりで、分からないことがいろいろあります(右も左も分からないんです)が、必ず顽张ります。よろしくお愿いします!!!

求翻译日语:各位好,我叫xxx。是xx公司的新员工。今后由我来负责和贵公 ...
いつもお世话になっております。×××と申します。××会社の新入社员でございます。今後御社との连络を担当させていただきます。新人なので、旨くできないところが多いかもしれませんが、これから、问题があれば、是非宜しくお愿い致します。

日语翻译:为了我们自己和公司的目标,大家一起努力吧。(请用敬体...
会社のために、そして我々自身のために、一绪に顽张ろうではありませんか。在日语中表示号召,口号等意思,有个固定词组为:动词意志型+ではありませんか。

正成成为公司一员,以后就请大家多多指教,翻译成日语?
中文:正成成为公司一员,以后就请大家多多指教、日语:正式会社の社员になりました、今後ともご指导のほどよろしくお愿いいたします。

能和大家一起工作真的很荣幸,在工作中也谢谢大家的关照,我想我会更加...
皆さんと一绪に仕事するは私の光栄と思っていますこれから仕事もどうぞよろしくお愿いします私はこれから一生悬命仕事する私も皆さんと一绪に楽しくて仕事すると思っています。皆さんは私にどう思うはわかりません。もし文句があったら、私に言いってください必ず闻きますから。

请翻译“如果有幸和先生一起工作,还请先生多多关照”(日语假名)谢谢
本人23岁 爱好钓鱼 性格开朗 家里3口人 虽然日语不好,但还在努力学习 如果有幸和先生一起工作,我一定好好努力学习,还请先生多多关照 私は23歳です、鱼钓り(さかなづり)が好きで、性格(せいかく)が朗(ほが)らかです、家族(かぞく)は三人(さんにん)です、日本语が下手(へた)で...

工作啦,日语居然全部忘掉~请大家帮帮忙啊
1、我现在在开发部任职,还是新人,请您多多指教.开発部门に所属されている***と申します。まだ新人ですが、宜しくお愿い致します。2 ,我很久没有说日语了,几乎快忘记了,不过我一定会继续学习,希望可以恢复到上学时的水平.わたくしはしばらくの间に日本语が话せなかったので、ほとんど...

请问这句日语怎么说“我要说的就这些,今后还请多多关照”
“以上就是我要说的,今后还请多多关照”[译]以上、これからもよろしくお愿いします!「片仮名」いじょう、これからもよろしくおねがいします!注:前半句用一句“以上”即可充分的表格出楼主的意思了。

相似回答
大家正在搜