为啥我感觉广东话有些像日语

为啥我感觉广东话有些像日语看过广东话版的多啦A梦
感觉听起来就和日语一模一样

第1个回答  2017-01-29
并非如此,广东话是汉语方言,和汉语一样有声调的,而日语没有。日语一节数量比较少,而且日语玉树非常快。
觉得像的原因可能是日语有很多汉语借词,这些借此来源于古汉语,是唐宋或者明时期的读音。而日语的借词多来自靠近日本的沿海地区,所以发音有些像。但日语是另一种语言,发音系统与中文不同。只会有个别词可能比较像,总体不会很像的。
之所以觉得像是因为你两者都不会。实际上人们对于不懂的语言,或者其他东西大脑就会自动向熟悉的事物归类联想,导致觉得像。比如我们看外国人都长得差不多就是这个道理。实际上两者相差很大,熟悉了以后你会觉得根本不像的。本回答被网友采纳

为啥我感觉广东话有些像日语
并非如此,广东话是汉语方言,和汉语一样有声调的,而日语没有。日语一节数量比较少,而且日语玉树非常快。觉得像的原因可能是日语有很多汉语借词,这些借此来源于古汉语,是唐宋或者明时期的读音。而日语的借词多来自靠近日本的沿海地区,所以发音有些像。但日语是另一种语言,发音系统与中文不同。只会...

日本的语言发音和广东话好像。这是怎么回事
综上所述,日本语言中出现与广东话相似之处的原因主要在于历史上福建与日本之间的文化交流。这些词汇和发音的融合,丰富了日语的表达方式,也体现了语言交流与演变的复杂过程。通过深入研究,我们可以更全面地理解语言之间的相互影响和文化交流的重要性。

突然发现粤语是的发音跟日本话一样?
有部分日语当中的单词与福建话接近的,那是因为那些单词确实是通过福建传到日本的后来被日语吸收成了日语的一部分。但是广东话发音的还是非常的少的。

为什么日语这么像粤语的?
我和你有同感,也觉得很像粤语,但是也有部分不像 日本网上有过争议,有些人说粤语没有什么浊音,这一点很不像日语。为什么有一部分像,具体缘由难说,日语本来就是有古代的汉语变化而来,自然有一定共通之处

我听广东话里面有一个(嗨)的发音,很像日语的はぃ,是什么意思啊??_百度...
可以查出来 好 我在补充下 从刚才看见你的问题补充 时“系”就是 “对”“没错”的意思 当“系”读第四声的时候就是 是的意思 而当 “系” 口语读地一声的时候 就是我上面所说的 “操B”的意思 (有点俗)!!!相信我没错的 从出生在广州到现在21年 又资格回答你的问题 哈哈 谢谢!

日语中的广东话(日常生活篇),为什么日语和粤语这么相似
由于日语属于黏着语,“喺”传入以后,就功能而言,并不像汉语一样可以直接用来充当谓语动词。所以,日语的“はい”只能用来回答问题或者表示附和。换言之,在用法上和粤语的“喺”有所不同,日语“はい”的使用范围更为狭窄。例如:“はい、広东人です(喺,我喺广东人)。”2、さん[saN]来自粤语...

为什么南方的方言有的很像日语或韩语
因为满族人统治中心在北方,所以南方受他们影响比较小,南方方言仍然保留了大量古汉语里的特征,一些用北京话读起来连韵都不押的古诗,用南方方言读起来仍然朗朗上口,体现了对中华文明的传承。而朝鲜、日本等国的统治者,当时的封建观念比较深厚,仍然以明朝为中华正朔,不但收容大量不肯降清的明朝遗民,...

广东话和日语
粤语是汉语的一种方言,所以语法上没有差别,只是发音和汉语不同。而日语是外语,属于粘着语类,语法和粤语跟本不一样,但是发音却有着很大的关联。粤语中保留了大量的古汉语的发音和用字。而现代普通话缘自清代女真入关后形成的“官话”,因而失去了对古汉语的发音和用字习惯的继承。如果没有粤语这样...

广东话与日语是一样的吗?
日语是黏着语,语法跟汉语是完全不一样的。。日语的很多汉字发音是模仿汉语,比如困难,当今,失礼,若干,教授,研究生,世界,人间,新年,番号,大丈夫,新郎,韩国等,这些词语叫音读,是日本用他们的发音方式模仿汉语的读音,但并不能说跟广东话一样,我不知道你为啥有这样的想法,,,如果按照你说...

你觉得日语和我们中国的哪些方言很像?
跟陕西话 还有广东话的一些音比较像 因为日语很多都是唐音 唐朝西安是古都啊 当然像(比如日语的です和陕西话表示疑问的方言很像 我是西安人 老师当时讲的时候给我们举了很多例子 确实很像!) 而商人很多来中国都是在港口 又会和广东话很像(比如日语中茶的读法)...

相似回答