求一句日文翻译,拒绝机器或网络翻译!

"有容乃大,无欲则刚"
这句话怎么翻译?
机器或网络翻译的请走开,谢谢!

第1个回答  2008-07-29
海百川(ひゃくせん)を纳(い)る、容(い)るる有りて乃(すなわ)ち大なり。
山高きこと千仞(せんじん)、欲无ければ则(すなわ)ち刚なり。
第2个回答  2008-07-29
度量が大きいほど徳が高い,私欲さえなければ気丈になる本回答被提问者采纳
第3个回答  2008-07-29
中文也不懂,不好意思!解释一下行吗?

求一句日文翻译,拒绝机器或网络翻译!
山高きこと千仞(せんじん)、欲无ければ则(すなわ)ち刚なり。

求日语高手翻译几个句子。。拒绝机器翻译。。急急急急急!!!
5、家でも、いろいろとあるのをが対立していた最高の処理方法が譲歩し、関心に溢れた、包容的爱し、结局殴って撮影ができないのだから、さぞかし鸣ることをつなぎとめるひとつ屋根の下で调和の秘诀でしょう!

求翻译成日文,不要机器翻。跪求不要机器翻的
幼稚园にはばらばらな雑事が多いです。

求翻译几句日语。拒绝机器翻译
すみません、入学手続きをする时成绩证明书を持って行きましたが、先生は置いて下さいと言ってなかったので、もう必要ないかなと思いました。ご迷惑をかけました。明日は日曜日ですので、月曜日は必ず成绩证明书を出します。本当に申し訳ないです。以上请参考。

翻译成日文拒绝机器翻译
本当?私のイメージに、日本は竞争が激しくて、物価が高くて。でも大丈夫だ。君のそこの生活が楽しいと知ると私も嬉しい。

请教一句日语翻译 拒绝机器翻译
出勤时间が减ってしまうため、私の计画が狂って、私は工场をやめこの仕事をして、その间に引きずられるお世话を教えてくれたことが多く、ありがとうございました --- 希望能够帮到你。。。

求一句日语翻译 拒绝机器翻译
実际、私は十一月时に応募したりさんだったが、そのとき私はやっていますまた仕事を持って、私の担任は仆は2件の仕事ならが长引く场合、私が勉强して、だから私断念。今は再びに応募していてこの仕事をして、ありがとうございます私にこの机会には、私は必ず努力することにした。

高分日语句子翻译谢绝机器翻译
1.离开家之前看了报纸 家を出る前に、新闻を読みました (いえ を でる まえ に、しんぶん を よみました)2.昨天没交作业的人今天请交上来。昨日宿题を提出していなかった人は今日中に出してもらいます。(きのう しゅくだい を ていしゅつ していなかった ひと は きょうじ...

谁来帮我翻译成日文,千万不要机器翻译啊...谢谢大家
こんにちは。返事を顶けて、とても嬉しいです。友たちは私のことを「テっくん」と呼ぶが、正しい日本语に当てはまるか分かりません。铃木さんから返事をもらえるのは正直とても意外です。わたしは美しい海沿いの町にすんでいます。铃木さんは?私の性别について、铃木さんはもう...

中译日。谢谢各位日语高手。拒绝机器翻译
1 老林,我有点事想和您商量下 林さん仆は少し事がるんだけど。商量?什么事? 何?我想辞去现在的工作。 仆は仕事を辞めたいんだ 辞职?为什么? 辞める?なんで?现在的工作挺复杂的,我不行啊。像我这样没耐心的人干不了 但是,任何工作没有耐心都是不行的。 最近仕事は...

相似回答
大家正在搜