《人非圣贤,孰能无过。》的英语翻译是什么?
回答:《人非圣贤,孰能无过。》的英语翻译是: To err is human.
《人非圣贤,孰能无过。》的英语翻译是什么?
《人非圣贤,孰能无过。》的英语翻译是: To err is human.
谁会翻译“人非圣贤,孰能无过”?
原句:人非圣贤,孰能无过。翻译:how can they be free from faults? All men but saints are apt to make mistakes. To err is human.
人非圣贤,孰能无过。知错就改,善莫大焉。高手用英语翻译下,别语法错误...
有三种翻译,希望你能采纳我的答案,谢谢 第一种:人非圣贤,孰能无过:To err is human:to forgive,divine.知错就改,善莫大焉:Say will change, augean clean-up hedge-fund.第二种Irren ist menschlich.-- -- -- -- -- -- -- -.Say will change, augean clean-up hedge-fund.第三...
人非圣贤孰能无过的英文怎么说
“人非圣贤孰能无过”英文:To err is human [例句]To err is human,and nobody likes a perfect person.是人都会犯错,而且谁也不喜欢完人。err 读音: 英[ɜ:(r)] 美[er]不及物动词: 犯错,做错,走上歧途, 犯罪 [例句]It criticises the main contractor for seriously err...
“人非圣贤孰能无过”用英语怎么说
There is no man but errs.通俗一点就是There is no man who does no err.
“人非圣贤孰能无过”用英语怎么说
To error is human.Even Homer sometimes nods.No wool is so white that a dyer cannot blacken it.Men are not saints, how can they be free from faults?Even Homer sometimes nods.
人非圣贤孰能无过 过而能改善莫大焉 英语怎么说i
to err is human, to correct divine 是人都会犯错,改正错误就成了贤人 参考翻译 to err is human, to forgive divine 是人都会犯错,能宽容过失的人就成了圣贤
人非圣贤,孰能无过?
(这是英语较古老的表达方式,类似中国的文言文:人非圣贤,孰能无过?)出自18世纪英国最伟大的诗人、杰出的启蒙主义者亚历山大·蒲柏(Alexander Pope,1688年5月22日 - 1744年5月30日)。to err is human,to forgive devine原句出自其著名长诗《批评论》,《批评论》是一首744行的长诗,前200行指出...
如何记住英文成语俚语和谚语(十二)dog = person (1)
英语里dog经常用来指人,比如说在《趣味英文成语(八)dog and lion》里,提到的old dog就指老人,后来引申为顽固的不容易改变的人。这个谚语被翻译成“人非圣贤,孰能无过”。也就是说,如果打算找某人的麻烦,总能找到事儿责备某人。I know it is easy to find a stick to beat a dog, but...