求会韩语的高手帮我翻译一下。重赏重赏,谢谢大家

我的爱好之一就是学习不同国家的语言,随着韩国文化对中国的影响,我从初中就对韩国文化产生了浓厚的兴趣,于是也渐渐地接触韩语。上了高中,我开始对未来有了具体的计划,于是来韩国学习就成为了我的第一个梦想,于是我开始认真地自学韩语,来韩国之前由于没有人教我韩语,所以口语和作文都不能得到专门的训练,高三的时候我参加了TOPIK考试,只拿到了三级的成绩。我知道想进入XX大学学习是很困难的,语言要求也很高,所以为了克服语言的障碍,能够更好的掌握韩语,于是今年六月,高中一毕业我就来到了贵校的语学堂学习韩语。来到韩国学习韩语的这四个月,在自己的努力和老师的帮助下,我的韩语实力有了明显的提高,也更好地掌握了学习韩语的方法。虽然现在是韩语四级在读,学习的内容也比三级的课程更难,但是我会带着自己对韩语的热爱以及渴望学习的态度更加努力地去完成四级班的课程和任务。为了证明自己的韩语水平以及这段时间以来的收获,我参加了今年十月的TOPIK考试,并且对自己能取得四级的成绩抱有很大的信心。不仅于此,以后我会更加努力地学习韩语。在中国上学的时候,我最擅长的学科就是英语,多次在英语竞赛和考试中取得第一名的成绩,并且能够用流利的英语表达自己的想法。除了英语,韩语,汉语之外,我还能用日语和别人进行简单地交流,虽然现在我不能把韩语和英语说得像我的母语一样流利,也没有取得任何像IELTS, TOEFL一样的证书,但是在以后的成长过程中,为了更好的生活和学习,我一定会继续努力学习语言,不断提高和证明自己的语言能力。
从小学到高中我都就读于当地的模范学校。除了课内要学的知识,我还广泛地参加了一些活动,我从七岁开始学习英语,九岁开始学习书法,十四岁开始学习中国画,十六岁开始学习韩语。从小学到高中的学习过程,我在学校的表现都良好,老师布置的任务也都认真地完成,通过老师的帮助和自己的努力,从上学到现在都取得了优异的成绩。
2002年9月--2008年六月,我就读于XX小学,被多次评为学校的三好学生。此外,在小学期间我积极参加各项学校活动以及培训班,这样丰富有趣的学习经历使我的童年生活得到了很大的帮助与启发,不仅提高了我对学习的理解能力也使我对学习充满了兴趣。
2008年9月--2011年6月,我就读于XX中学。初中三年我连续担任班长一职,并多次被评为优秀学生,由于我善于思考,所以对新鲜的事物总能很快的领会,我也很乐意帮助别人,所以当同学遇到困难的时候我也会给予热心的帮助。在我看来,初中的学习是最重要的一个转折点之一,在这段时间里我认识到只有先考入更好的高中接受更好的教育才能进入大学,所以我开始客观地认识自己的世界,当身边很多同学都开始设想自己未来将做些什么,我也憧憬着自己的将来。中学的时候,我参加了全国举办的英语竞赛和数学竞赛,由于我的成绩都极为突出,所以都获得了四川赛区的优秀奖.
通过初中三年努力地学习,2011年9月,我成功的考进XX高中,家人都为我能进入这所重点高中学习而感到高兴,并在2014年6月毕业于此学校。高中这三年里,我也连续担任班长一职。随着年龄的增长与学识的增加,我对人生有了更多的思考与更高的目标,高中三年的繁重的学习任务让我没有一点空闲,学习课内知识的同时,我也开始通过认真学习韩语来完成我梦想的第一步,高三的时候我参加了成都市举办的韩语竞赛,并获得了二等奖的成绩。这样的经历与锻炼也使我具备了更强的能力来韩国学习。

나의 취미중에 하나는 다른 나라의 언어를 배우는 것이다.한국문화가 중국에 미치는 영향에 따라 나는 중학교때부터 한국 문화에 대해 깊은 관심 가지기 시작했다. 그래서 한국어를 천천히 접하기 시작했다. 고등학교 들어간 후에 나는 미래에 대해 자세한 계획을 새우기 시작하며 한국와서 공부하는것은 나의 첫 꿈이 됐다.그래서 나는 열심히 한국어를 작학하기 시작했다.한국에 오기전에 나한테 한국어를 가르쳐준 사람이 없었기 때문에 말하기와 작문 부분에 전문적인 훈련을 받지 못 했다. 고3때 나는 TOPIK 시험 봤는데 3급만 받았다. xx대학에 들어가서 공부하는것이 많이 어려운 것이고 언어능력에 대한 요구도 높은 줄 잘 안다. 언어의 장애를 극복하고 한국어를 더 잘 하기 위해서 나는 올해 6월에 고등학교 졸업하자마나 한국어를 배우러 귀 학교의 어학당으로 들어왔다. 한국와서 한국어를 공부한 이 4달동안 자기의 노력과 선생님의 도움 덕분에 내 한국어 실력이 많이 좋아졌고 한국어 공부하는 방법도 더 잘 알게 됐다. 지금 한국어 4급 공부하고 있고 내용도 3급보다 많이 어려워졌지만 나는 한국어에 대한 열애와 공부를 갈망하는 태도를 가지고 4급반의 수업과 임무를 더 열심히 해내겠다. 나의 한국어 능력과 이동안의 수학을 증명하기 위해 나는 10월의 TOPIK 시험에 참가했고 4급 받을 수 있다고 자신있다.뿐만 아니라 앞으로 나는 더 열심히 한국어를 공부하겠다. 중국에서 학교 다닐때 내가 제일 잘한 학목은 영어였다. 영어 대회와 시험에서 1등 여러번 받았고 영어로 유창하게 자기의 생각을 표현할 수 있다. 영어,한국어 ,중국어빼고 나는 얼어로 다른 사람이랑 간단하게 교류할 수 있다. 지금 나는 한국어와 영어를 모국어처럼 유창하게 말 할 수 없고 IELTS, TOEFL같은 자격증도 없지만 앞으로의 성장 과정에서 더 잘 생활하고 공부하기 위해서 나는 꼭 언어를 계속 공부해서 자기의 언어 능력을 향상시키고 증명하겠다.
초등학교부터 고등학교까지 나는 현지의 모범 학교를 다녔다. 수업시간의 지식외에 나는 행사도 많이 참가했다.나는 7살부터 영어, 9살부터 서예, 14살부터 중국화, 16살부터 한국어를 배우기 시작했다. 초등학교부터 고등학교까지의 공부 과정에서 나는 학교에서 잘 했고 선생님이 내주신 임무도 다 열심히 완성했다.선생님의 도움과 자신의 노력을 통해서 지금까지 훌륭한 성적을 거뒀다.
2002년9월--2008년6월 나는 XX초등학교 다녔다.그동안 나는 적극적으로 다양한 학교 행사를 참가했고 학원도 다녔다. 풍부하고 재미있는 공부 경헙이 나의 어린 시절의 생활에 많이 도움과 기발이 됐다. 공부에 대한 이해력도 향상시켰고 공부에 대해 관심도 생겼다.
2008년9월--2011년6월 나는 XX중학교를 다녔다.중학교 3년동안 반장을 맡았고 우수 학생으로 여러번 뽑혔다.나는 사색적이라서 새로운 걸을 항상 빨리 배울 수 있다.나는 다른 사람을 도운거 좋아해서 친구들이 어려운을 겪을때 나도 열정적으로 돕는다. 중학교의 공부는 제일 중요한 전환점중의 하나라고 생각했다. 나는 더 좋은 고등학교 들어가서 더 좋은 교육을 받아야 대학에 들어갈 수 있는걸 알았다. 그래서 나는 객관적으로 자신의 세계를 알기 시작했다. 주변 친구들이 다 나중에 뭘 할지를 생각할때 나도 내 미래를 지향했다. 중학교때 나는 전국 영어 대회와 수학 대회를 참가했다. 뛰어난 성적때문에 사천 경기구의 우수상을 탔다.
중학교 3년동안 공부를 열심히 해서 2011년 9월 나는 XX고등학교에 들어갔다.가족들도 내가 그 명문학교에 들어간거 때문에 기뻤다.2014년 6월에 나는 그 학교에서 졸업했다.고등학교 3년동안 나도 계속 반장했다.나이와 지식이 늘어가기 따라서 나도 인생에 대해 더 많이 생각하고 더 높은 목표도 가지게 됐다. 고등학교 3년동안 바쁜 공부때문에 나는 여유시간 하나도 없었다.그래도 학교공부하면서 나는 꿈을 이루기 위해 한국어를 열심히 배우기 시작했다. 고3때 나는 성두시 개최하는 한국어 대회를 참가하고 2등상 탔다.이런 경헙덕분에 한국에 와서 공부하는 능력도 향상시켰다.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2014-10-07
。。。。。。。。。。。。。。。。。。
第2个回答  2014-10-07
这么长……估计没人有那个闲心……
你去奋韩找翻译吧…一篇儿没多少钱貌似…本回答被网友采纳

麻烦大家用韩国语帮我翻译一下吧 谢谢了~~~
一.跟朋友找房子,搬家那天,房东来敲门,送了我们一对牙刷和牙膏,我和朋友挺纳闷的,为什么要送这个,当时还以为韩国有这个习俗呢,原来房东大妈很热情。二.半年后我交了个韩国女朋友,当时也是为了尽快把语言学好,其实很她在一起我的韩国水平提高很快,刚开始还有点不好意思,最后慢慢的就都什么也敢说了,我们一一起...

求大神帮忙翻译一下韩文!!谢谢!!急!!
民间传说大年初一晚上叫作夜光的鬼会来到人家把合脚的鞋子穿走。说是万一丢了鞋子主人这一年的运气会很坏。为了挡作夜光鬼,早早地把门关了或在墻上挂个筛子。据说是夜光鬼来後看到筛子就会去数筛眼的数目,数著数著乱了又会重新数,把穿鞋子的事给忘了,到早上鸡打鸣时夜光鬼就会退走了。2 정월대보...

请帮我翻译一段日语,谢谢!!重赏
1.在开始 动观看画,懂,并且和か准备 吹虚的人舞蹈是新5E(摩天楼)的段2的回转名不过正使左发卡在ギアドリ回旋的。在チューンドMT,||从佯攻||和入成为。好象甚至正常MT佯攻是主流。但是能通过发卡的确率高,作为其代偿速度只进入一般在相反方向转动方向盘的分的事的缺点发生。研究入位置以及时机...

求会韩语的大神翻一下这四句话
1、宝拉,真佩服你 不仅克服了巨大的痛苦,还从中得到了力量(正能量)以后你的生活将灿烂而美好 2、想告诉那些相信并且支持我和我的病毒的朋友们战胜病魔的方法 我就是最强的毒王 3、人用身体表现艺术 在追求美感的同时送给大家快乐 挑战技术的极致(顶峰)4、柔软能战胜刚强?真是什么都不知道才会说...

有会韩语的朋友能不能帮我翻译下东西,因为他是韩国人听不懂咱们国语,翻...
龙老板您好,由于我们说话过于快,怕您听的不太明白,所以我就请朋友翻译成您们的语言,希望理解。非常感谢和您合作了电线四年之久,在这四年的时间里谢谢您给予的支持,同时在这期间... 龙老板您好,由于我们说话过于快,怕您听的不太明白,所以我就请朋友翻译成您们的语言,希望理解。非常感谢和您合作了电线四年之久...

高分~~!!高手帮我翻译一段中文到韩国语。谢谢!
我的 高分~~!!高手帮我翻译一段中文到韩国语。谢谢! 帮我翻译成韩国语吧,小妹能力有限,大家多多帮忙。高分奉上!不要机器翻译的。谢谢!!三、国际商品市场价格下跌,中国企业的原材料成本下降。前几年,由于美元贬值、投机盛行、需求... 帮我翻译成韩国语吧,小妹能力有限,大家多多帮忙。高分奉上!不要机器翻译的...

^^会韩语的朋友帮我翻译一下吧,衷心感谢!+100
那一天果真会来到我身上吗?one more chance 하루가면 또 하루 늘 제자리过了一天又一天,总是在原地 세상가득 채워진 너의 빈&#...

懂韩语的大虾们帮我翻译几句 行行好
4.你会讲韩文吗?汗古个(还儿)(珠儿)啊啦哟?5.我只会说一点点 早跟 6.你是韩国人吗?汗古撒冉一些哟?7.(我)听不懂 (某儿)啦(这里是不知道的意思,可一般那样说的话他们都会明白你在说你听不懂)8.尺子\/橡皮\/铅笔\/纸 扎\/郭木\/燕(匹儿)\/(黑哟)吉 9.别闹\/听课 脏南七...

会韩语的帮忙翻译这几句话,谢谢了
부모님 들 의 명절 이 내 시기 바 랍니다 는 부모 명절 즐거움 을 차질 없3...

求会韩文的人帮我翻译一下下面图片上的韩文。我在淘宝上代购件衣服...
总金额: 310,000元 付款:310,000元 取消\/退货金额: 0元 付运费商品:0个 确认日期 2012-2-10 付款金额: 310,000元

相似回答