跪求!!文言文翻译

《古今人物通考·宫掖部·贞懿卷》

新泰公主名季灵,齐文宣帝少女也。生而母死,养于容华王氏。文宣临崩,以琵琶赐公主。李后遇公主苛,公主每弄弦对容华泣曰:“实命也尤?”闻者伤之。武成河清四年,召容华以为淑仪嫔,而以公主下嫁斛律光子恒伽,时年十岁。公主貌韶秀,沉敏少言,每与恒伽对酌至醉,堂终无丝竹之喧。后主时,斛律族灭,复将以公主配陆太姬甥。则辞曰:“臣妾乖运,托命逆党;虽蒙宸极托体,尚惧夙业未尽。势不敢累椒房贵戚也。”遂居禁中。齐灭,入关,旋改适清河崔郦。崔达孥伏诛,公主亲至,戟手詈曰:“逆奴,尚忆我大齐文宣皇帝否?”吏民以闻。时文帝为相,笑而原之。隋时,诏复齐、魏之后以守宗祀,公主复入蜀访绍义,不知所终。

新泰公主名叫季灵,是齐文宣帝的小女儿。刚出生的时候母亲就死了,被容华王氏收养。文宣要驾崩的时候,把琵琶送给公主。李后对待公主很严苛,公主每次弹琴的时候就对着容华哭泣:“我的命运确实如此吗?”听闻这句话的人都很为她伤心。武成河清四年,皇上把容华召为淑仪嫔,把公主下嫁给斛律光子恒伽,当时他十岁。公主相貌尊重清秀,沉着聪敏很少说话,每次与恒伽对饮到喝醉,居室里始终没有音乐的喧闹。到后主的时候,斛律一族被灭族,又将公主许配给陆太姬的外甥。公主推辞:“我命运不济,被嫁给叛逆之徒;现在虽然将许配给好的人家,但仍尚且害怕衰运没有结束。一定不敢连累椒房一家。”就独居家中。齐国被灭后,敌军入关,公主就去了清河崔郦。崔达孥遭诛杀。公主亲自到场,插着手骂道:“逆贼,还记得我们大齐文宣皇帝吗?”官员和百姓都互相传闻这件事。当时文帝为相,笑着原谅了他。隋朝时,把公主召回以便守护宗室的庙宇。公主重新进入蜀地寻找绍义,最后不知他到哪去了。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2020-05-02

跪求!!!文言文翻译
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。翻译 滁州城的四面都是山。它西南方向的山峦,树林和山谷尤其优美,...

求四篇短的文言文+全文翻译!急!高分悬赏啊!!
译文:山不在于它的高低,有了仙人就成为了名山。水不在于它的深浅,有了龙就成为灵异的(水)了。这是一间简陋的屋子,只要我(住屋的人)的品德高尚,(就不感到简陋了)。 苔痕碧绿长到台阶上,草色青葱映入帘里。 在这里谈笑的都是学识渊博的人,来来往往的没有学识浅薄的凡者。可以弹奏不加装饰的古琴,阅览珍贵...

文言文两句翻译
4. 两句文言文翻译1.皆苦其身,勤其力,耕种收获,以养天下之人.2.工 个人意见:1:都要苦累他的身体,勤奋地使用他们的力气,春天耕种秋天收获,用(所产的粮食)来养活全天下的人.2:工者制作器物供给使用,商人用运输使得各地有无互通,他们都有对人民便利的地方.两句都出自郑板桥的《范县暑中寄舍弟墨第四书》是...

文言文翻译啊!!!
译文:秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王给予(我)恩惠,用大的土地交换小的土地,真是太好了,即使这样,但是这是我从先王那继承的封地,我希望一生守护它,不敢交换!”秦王(听后)不高兴。于是安陵君就派遣唐雎...

跪求!!文言文翻译
新泰公主名叫季灵,是齐文宣帝的小女儿。刚出生的时候母亲就死了,被容华王氏收养。文宣要驾崩的时候,把琵琶送给公主。李后对待公主很严苛,公主每次弹琴的时候就对着容华哭泣:“我的命运确实如此吗?”听闻这句话的人都很为她伤心。武成河清四年,皇上把容华召为淑仪嫔,把公主下嫁给斛律光子恒伽...

文言文翻译。急急急!
译文:清顺治年间,在山东腾、泽两县的地方,十个人有七个做盗匪,官府也不敢抓捕他们。后来(他们)受到安抚,县里的官吏特别称之为盗户。凡是遇到盗户与一般百姓发生争执,官府就专门偏袒盗户,这是因为怕这些盗户再反叛作乱。到后来打官司的人就总是说自己是盗户,每每双方都冒称盗户,各自详细陈说...

文言文翻译。
详情请查看视频回答

文言文翻译
【译文】 苏秦来到楚国,过了3个月,才见到楚王。交谈完毕,就要向楚王辞行。楚王说:“我听到您的大名,就象听到古代贤人一样,现在先生不远千里来见我,为什么不肯多待一些日子呢?我希望听到您的意见。”苏秦回答说:“楚国的粮食比宝玉还贵,楚国柴禾比桂树还贵,禀报人员像小鬼一样难得见面,大...

跪求 文言文翻译 好的话再加分
家之败子,才有馀而德不足,以至于颠覆者多矣,岂特智伯哉!故为国为家者苟能审于才德之分而知所先后,又何失人之足患哉!译文:臣司马光曰:智瑶的灭亡,在于才胜过德。才与德是不同的两回事,而世俗之人往往分不清,一概而论之曰贤明,于是就看错了人。所谓才,是指聪明、明察、坚强、果毅...

帮忙翻译 文言文 跪求谢谢了
【译文】论及学习(做学问)最早的,是《说命》上说的:“向古代学者的训诂(释义)学习才会有收获。”《周书》上说:“向古人学习则可出仕为官。”大舜教导大禹时说:“(学习必须要)集中精神,要专一。”颜渊述说孔子的教诲时说:“(做学问要)知识深广遵守礼仪。”孔子告诉鲁哀公时说:“(学习...

相似回答