帮忙翻译一下《三国志 魏书十一 裴注》里的两句话!
盗牛者说:“我一时糊涂偷了您家的牛,今后一定改过。您既已赦免了我的罪过,幸好没让彦方先生知道。”事后,有位好事者将此事告诉了王烈。王烈就取出一块布,让他转给了那位知过改错的盗牛人。有人不解地问王烈:“这人既然是一个盗贼,只因畏惧您,而不想让您知道。现在可好,您反而要赠送他...
三国志 ·魏书十一· 裴注翻译
2、于是让人腿醒他,原来是过去那个偷牛的人。
《三国志 魏书十一 裴注》的翻译
纯素寡欲,终不言人之短。当权宠之盛,或以同异致祸,滂独中立於朝,故爱憎 不及焉。】当时诸公子多越法度,而涣清静,举动必以礼。郡命为功曹,郡中奸 吏皆自引去。后辟公府,举高第,迁侍御史。除谯令,不就。刘备之为豫州,举 涣茂才。后避地江、淮间,为袁术所命。术每有所咨访...
管宁,齐相管仲之后也什么意思
管宁,齐相管仲之后也的意思是:管宁据说是管仲之后。《三国志卷十一魏书十一》裴松之注引《傅子》齐相管仲之后也。昔田氏有齐而管氏去之,或适鲁,或适楚。汉兴有管少卿为燕令,始家朱虚,世有名节,九世而生宁。管宁和华歆同在园中锄菜,看见地上有一片黄金,管宁挥锄不停。原文 南朝宋刘义...
三国志及裴松之注翻译(《魏书一·武帝纪》12)
夏季四月,曹操挥师逼近黄河,派遣史涣和曹仁渡河攻击眭固。眭固留下薛洪和缪尚守卫射犬,自己则率军北上向袁绍求援,在犬城与曹军遭遇。战斗中,曹军大获全胜,斩杀了眭固。随后,曹操渡过黄河,包围射犬。薛洪和缪尚率众投降,被封为列侯,曹操则返回敖仓,任命魏种为河内太守,负责黄河以北的事务。起初...
三国志及裴松之注翻译(《魏书三·明帝纪》03)
洛阳宗庙未建时,神主存于邺庙。十一月,宗庙落成,明帝派太常韩暨迎请高皇帝、太皇帝、武帝、文帝神主,十二月己丑,神主安放于新庙。大月氏王波调遣使者进贡,明帝册封其为亲魏大月氏王。注解:据裴松之考证,黄初四年,曾建议立二庙,太皇帝与文帝的高祖共一庙,武帝庙独立。高祖神主缺失,因亲缘已...
袁涣传文言文翻译
帮助的人:41.2万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 谁有《三国志 魏书 卷十一》(袁涣传)的古文翻译 袁涣,字曜卿,陈郡扶乐人。 父亲叫袁滂,担任东汉司徒。郡守任命袁涣担任功曹之职,后来又举荐给公府,在官吏考核中获得较高的等级,授官谯县县令,未去上任。 刘备任豫州牧,推荐袁涣为秀才。后来袁...
各位大侠帮帮忙!不甚感激。
注:西元196年,孙策任会稽郡太守时,委任虞翻为功曹。孙策非常喜欢外出打猎,虞翻劝阻他说:「您喜欢轻装便服出行,随从部下常常来不及警戒,士兵们常常感到辛苦。身为统率,如果不够稳重,就不容易树立权威。所以传说中的「龙」,一旦变成普通的鱼,随便一个渔夫就可以捕捉它。而白蛇自己放纵,在野外被...
三国志 裴注
《三国志》本身写的事情很简略,比如马谡之死,三顾茅庐,都仅用数字带过,裴注的作用,就是加以完整故事。对一些有争议的史料,裴注附上自己的意见。所以,读《三国志》,一定要读有裴注的。推荐:岳麓书社版《三国志》,分上下两本。两册总价:37.5元。全国各大新华书店有售。
裴松之注三国志的图书目录
臧、文、吕、许、典、二庞、阎传第十八卷十九 魏书十九 任城、陈、萧王传第十九卷二十 魏书二十 武、文世王公传第二十卷二十一 魏书二十一 王、卫、二刘、傅传第二十卷二十二 魏书二十二 桓、二陈、徐、卫、卢传第二十二卷二十三 魏书二十三 和、常、杨、杜、赵、裴传第二十三卷二十四 魏书...