「日本语の単语を、元の言叶は何かという点から分类すると、「和语」「汉语」「外来语」「混种语」の4つに分けられた言叶だ」这句中「と」是什么意思呢,类似于条件吗?但「と」不是只能用于恒长规律,必然结果之类的吗?
谢谢!!!
「「消しゴム」「正月休み」などの言叶を混种语と呼ぶ」这里的「と」又是什么意义呢?
日本语の単语を、元の言叶は何かという点から分类すると……
元の言叶は何かという点から \/从原始的语言是什么这一点 连起来就是:日语单词从它原始语言是什么这一点来分类的话……
日语初中级语法问题
日本语の単语を、元の言叶は何かという点から分类する は一般表示强调,在这里我理解为强调前面的“言叶”,而分析整个句子,主干应该是単语を分类する,分类する是一个他动词,所以前面用を,~を~は~不能说是一个语法,而是在句中加了补充说明 汉语として「生物」と読むと、动物や植物の総...
日语という意味ですか和とういう意味ですか分别是什么意思?该怎么用...
という意味ですか とういう意味ですか 。估计你是写错了,应该是【どういう意味ですか】1,【「○○」という意味ですか】意思是【指的是所谓的“○○”的意思吗?】【是说“○○”的意思吗?】比如【「早く」という意味ですか?】是【是说“快一点”的意思吗?】2,【どういう意味で...
求 你的名字 梦灯笼radwimps平假名歌词
その言叶の眼を\/这句话sono kotoba no me wo もう见れなくなったのは\/究竟是从何时起mou mire naku natta nowa 一体いつからだろうか\/又是为何itai itsukara darou ka なにゆえだろうか\/变得再也无法直视了呢naniyue darou ka あぁ 雨の止むまさにその切れ间と\/云消雨散的那一瞬间aa a...
「どういう意味ですが?」中的いう怎么理解?
日语语法中,いう指没有明确的说话者,或者是所说的事情不是很明确的时候使用。一般以连体词的形式出现。例如:1、「どちらかというと」翻译为硬要\/非要说的话。2、「その意味からいって」翻译为从这层\/某种含义意思上来说。3、「その点からいえば」翻译为从这点来说的话。
有一首日语歌很伤感,里面好像有什么乃,然后没有人生来就是姐姐,家怎么...
《アヤノの幸福理论 》歌手:ゆめこ 思い出していたのは また、家族の事 回想起的依然是 家人的事情 「アヤノはお姉ちゃんだから 皆の事、よろしくね 「因为文乃是姐姐 所以要好好照顾大家喔」赤炼瓦の壁 小さな家の中で 在有红砖瓦墙的 小小家中 ひそひそ话そう 秘密の作戦みたいに...
「どう思うか闻かれた」はどいう意味ですか?文法はどうですか?
我被问了我是怎么想的 楼主给的句子比较口语 正式点可以说どう思うかと闻かれた 闻かれた 是闻く的被动式 在这里意为我被问到了xxx(此为と前面的内容)
「君の名は」插曲串烧的歌词是什么?
その言叶の眼をもう见れなくなったのは一体いつからだろうかなにゆえだろうかあぁ 雨の止むまさにその切れ间と虹の出発点 终点とこの命果てる场所に何かがあるっていつも言い张っていたmusicいつか行こう全生命も未到未开拓の感情にハイタッチして时间にキスを5次元にからかわれてそ...
《你的名字》主题曲是什么啊?
歌名:前前前世 歌手:RADWIMPS 填词:野田洋次郎 谱曲:野田洋次郎 歌词:やっと眼を覚ましたかい それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?总算醒来了吗? 可为何不愿与我对视呢?「遅いよ」と怒る君 これでもやれるだけ飞ばしてきたんだよ 你生气地责怪我「太迟了啦」 可这是我耗尽...
在池井户的书中看到一句日语,纠结于其中わけ的用法,想请教一下日语特别...
わけだから用来强调“理由(原因)”的表现 此句就是要把“世の中で绅士协定と呼ばれているものを破ったこと”が理由であることを相手に强く印象づけるためです。然后,银行证明了自己不是绅士就变成了「结果として当然そうなること」一样。回答4里说“この「わけ」は自分を正当化するとき...