Je vous pense vraiment beaucoup. J'ai peur vous vois. Puisque je vous ai vu, je peux marcher avec toi.
各位大侠,请帮我翻译一段文言文
”小鬼说:“前面那人用脚踩大王,侮辱没比这再大的了,却不给他降祸;后面的人敬奉大王,反到给他降祸,为什么涅?”大王说道:“前面的人已经不信奉我了,我又怎么敢降祸给他呢?”哈哈 很好笑的一个故事。
各位大侠帮帮忙 把这个翻译成日文 着急要交的 谢谢!谢谢!
周知の通り,日本人が礼仪文化を重んじ、対面の挨拶のみならず、别れを告げ、感谢を述べ、谢りなどの场合を贯いて行われてきたのである。人人が互いに远虑、礼仪的な表现は既に习惯となっている。故に、日本には西侧社会や中国とも异なる独特な“礼仪文化”がある。本论文は先ず中日の接待...
恳求各位大侠,帮我翻译一段日语,不要用翻译软件,翻得好我一定加分
仆はひとりでこの広い世界の中心に立っていて辺の景色を见つめてる。みな この町はまだにぎやかで绮丽だと思わないでください。じつはこれが死灭しつつあるけど、仆がただあなたを助けたくても、そんな力がない
我写了一篇感谢词,有大侠能帮忙翻译成日文的吗
皆さん、こんにちは、みんなを歓迎して私达に参加し第十四期3月生の目を闭じて话し式で、私のここで代表14期3月生まれ12人に感谢して感想を発表。三年は本当にとても速くて、すぐ私たちを终えて日本三年の仕事生活、これは私たちはずっと希望の、「离れる时、心はとても舎てないで。
请各位大侠帮忙翻译下面的话,不要机译, 谢谢
1、想今后持续和贵方保持买卖关系,若报价低一点就感到非常高兴。2.昨夜、私は全ての出荷记録を调べて见ました。その结果、贵方からの8月26日の注文の中、受注されたのはB型です。又、弊社が発送した全てのものもB型でした。あるものには二つの型があります。すなわち、A型とB型があり...
求各位大侠帮我翻译一段文字 小弟急需要啊 谢谢 专业点的词语 文字如下...
I work the HKC electronics factory in Shenzhen from 2007 to 2011, I am a master mold, which is mainly responsible for the mold making and follow-up case, when the incident encountered in mold into production in need of repair.all done by us, the process of manufacturing the ...
恳求各位大侠,帮我翻译一段日语,不要用翻译软件,翻得好我一定加分
地球の漠然とした光を、私は世界の中心で、1つだけ立って、无関心、コンクリートジャングルの周りを见ています。この美しい城は、忙しいと思わないそれについて溺死行くことであるという事実です。と私は必死に保存したい。しかし、私は何もしないと考えていた ...
请各位大侠帮我翻译一段文字啊!!!十分感谢!!!急用!
to reply actively ahead of time ahead of time, in order to adjust the trade structure, improve the good atmosphere of the exchange rate forming mechanism of RMB in order to build. This subject is very worth studying, have research meaning on theory and reality.希望可以帮助你 ...
跪求高手帮我用比较流畅的语言翻译下一这段文字,谢谢了.
才20分。。。这么长一段。。。
请各位大侠帮忙翻译一段话(中译英),谢谢!!
the mother looking like an umbrella: Has rain time, is we covers that intermittent heavy rain. Has sun's time, is we covers that sinister dazzling sunlight.母亲就像一本书:在我们有困惑的时候为我们解答疑惑,为我们的人生道路指明方向。the mother looks like a book: In we have the ...