今日は雨ですから,きっと伞がぅれるでしょぅ。是什么意思,请分析一下语...
句子说:因为今天下雨,所以雨伞肯定应该卖的快(好卖)。ですから:因为。。。所以。。。でしょう:(推测)应该。。。きっと:肯定(主管判断)売れる(うれる)能卖|||売る(动词“卖”)=>売れる(能动型“卖的动”)类似的谚语:风が吹くと桶屋さんが储かる 刮大风卖桶的会发财...
今日は雨が降りそうだから
前者的意思是,今天好像会下雨,最好带上伞;而后者的意思是,今天好像要下雨,因此带上伞稳妥(带上伞保险、带上伞就没问题了)。但是,根据经验,日本人用前者的多一些。但是,如果你用了后者,别人会认为你日语很厉害。
今日は休みです。朝から 雨で,寒いです。 这里的で是什么意思?
原因,因果 由于从早上就开始下雨 所以有一些冷。
a:今日は午後から雨が降るそうですよ。朝、テレビのニュースで言って...
原型困る。动词的过去式也有相当于形容动词、それは困った 、那可真难办啊 困っている 表示一种持续的状态,一直是这种很为难。“私は困っている”变成了我一直持续着为难的状态,在这里有点不太合适。
接续助词「から」和「ので」的区别
1、昨日、雨が降ったから道が悪いだろう。(推测)2、热いから、窓を开けてください。(命令)3、雨が降りそうだから、伞を持って行きましょう。(劝诱)4、何か面白いことがあるだろうから、行ってみようじゃないか。(质问) 而「ので」主要表示客观的因果关系,即因客观原因产生的必然...
「から」和「ので」的区别是什么?
1、昨日、雨が降ったから道が悪いだろう。(推测)2、热いから、窓を开けてください。(命令)3、雨が降りそうだから、伞を持って行きましょう。(劝诱)4、何か面白いことがあるだろうから、行ってみようじゃないか。(质问) 而「ので」主要表示客观的因果关系,即因客观原因产生的必然...
今日は、暇たから
これからは、ちょっと节约したほうがいい思う。デパートを出た时、少し雨が降っていた。伞を持っていたで、濡れまなかった。帰り道に、お弁当を买った。家に帰って、テレビを见ながら、お弁当を食べた。それから、雑志を読んだり、チャットしたりした。日语(Japanese language)...
...翻译~第一句是今日(きょう)は雨(あめ)が降(ふ)った
放浪兄弟唱的Real Valentine 歌词;今日(きょう)は雨(あめ)が降(ふ)った 言叶(ことば)たらずだった とはいないことを伝(つた)え 答(こた)え探(さが)すことが今(いま)は二人(ふたり)もう 简単(かんたん)じゃないと 気(き)づいてしまった さよならをつが...
日语文法:形式名词详解
②ぃったん引き受けたうえはやらなければならなぃ。 十一、うち 形式名词うち接在体言+の以及用言(或助动词)连体形后面,表示时间性的限度、范围。例如: ①三日のうちに终わる。 ②若ぃうちに勉强せよ。 ③雨が降って来なぃうちに家へ帰りましょぅ。 十二、かわり 形式名词かわり常以かわりに...
交响乐之雨 冈崎律子 罗马译音
伞もささない帰り道通りがかる车 はね返すつめたい しずく 雨ほんのちょっとでもいいから ねえ 私を见てあなたに心を见せたいいっそすべて言えたら报われない想いをどうするの伞もささない帰り道好きよ キライよ いいえ 爱してる迷う しずく 雨报われない想いが濡れてく伞もささないひ...