日语里的汉字怎么发音

如题所述

日语中的汉字虽然是由我们中国传过去的,但日本人也根据他们自己的语言特点和实际需要,发明了平假名、片假名、还有一些连中国都没有的汉字。

日语汉字的读音分为音读和训读两种。“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本时的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。训读就相差甚远了,这是日本人自己发明的读音法。

日语的汉字在什么场合,必须发什么样的音,要以五十音图的平假名或者片假名为汉字标注读音。而片假名主要是用来标注日语的外来语的读音的。比如:

春(しゅん)、夏(か、ゲ)、秋(しゅう)、冬(とう)——音读
春(はる)、夏(なつ)、秋(あき)、冬(ふゆ)——训读

水(すい)——音读
水(みず)——训读

湖(こ)——音读
湖(みずうみ)——训读

技术(ぎじゅつ)——音读
术(すべ)——训读

読?à嗓筏纾舳?
読む (よむ)——训读

人(じん、にん)——音读
人(ひと)——训读

幸福(こうふく)——音读
幸せ(しあわせ)——训读

片假名:
コンピューター (computer)
コーヒー (coffee)
ミュージック (music)
ファクス (fax)

象这样的例子太多了,无法一一列举。

为了方便人们阅读,不至于造成视觉上的混淆而表达不了语意,才发明了平假名、片假名、汉字,才有了它们之间的区别。

在日语的书写中,不需要刻意去留空格的,因为标点符号就是自然的空格了。

其他的关于文节的区分,主要是靠平假名、片假名、汉字来判断。因此,该用假名表示的,就用假名表示;该用汉字表示的,就用汉字表示,这样就可以一目了然的。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-11-03
日语中的汉字虽然是由我们中国传过去的,但日本人也根据他们自己的语言特点和实际需要,发明了平假名、片假名、还有一些连中国都没有的汉字。

日语汉字的读音分为音读和训读两种。“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本时的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。训读就相差甚远了,这是日本人自己发明的读音法。

日语的汉字在什么场合,必须发什么样的音,要以五十音图的平假名或者片假名为汉字标注读音。而片假名主要是用来标注日语的外来语的读音的。比如:

春(しゅん)、夏(か、ゲ)、秋(しゅう)、冬(とう)——音读
春(はる)、夏(なつ)、秋(あき)、冬(ふゆ)——训读

水(すい)——音读
水(みず)——训读

湖(こ)——音读
湖(みずうみ)——训读

技术(ぎじゅつ)——音读
术(すべ)——训读

読?à嗓筏纾舳?
読む (よむ)——训读

人(じん、にん)——音读
人(ひと)——训读

幸福(こうふく)——音读
幸せ(しあわせ)——训读

片假名:
コンピューター (computer)
コーヒー (coffee)
ミュージック (music)
ファクス (fax)

象这样的例子太多了,无法一一列举。

为了方便人们阅读,不至于造成视觉上的混淆而表达不了语意,才发明了平假名、片假名、汉字,才有了它们之间的区别。

在日语的书写中,不需要刻意去留空格的,因为标点符号就是自然的空格了。

其他的关于文节的区分,主要是靠平假名、片假名、汉字来判断。因此,该用假名表示的,就用假名表示;该用汉字表示的,就用汉字表示,这样就可以一目了然的。
第2个回答  推荐于2017-09-17
查字典吧!单单一个字一般训读,两个字以上一般音读,不过挺多例外的,音读很像广州话和潮汕话,训读就是完全日本语了,没办法,和小学学中文一样死记。本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-09-12
日语里汉字基本都是多音字(至少是音读和训读两个),一个汉字如果只有一个读音那是非常罕见的情况(个人没见过……)。部分汉字会有三到四个甚至更多的读音。具体每个汉字的读音在词典里都会用假名标注出来,这里没办法一个个写出来,需要的话可以自己去查书或词典。
第4个回答  2010-09-12
音读和训读。如果是类似中文的词语比如学校学生这种和中文发音是相似的,也有一定规律。另外一种是训读,比如汉字是单个的,或者汉字后面加了一个假名,一般是动词或者形容动词。

日文中的汉字怎么读
日文中“汉字”的读法是かんじ。罗马音:kan ji。如果你问的是“日文中汉字有几种读音”,有两种:音读和训读。音读是按汉字传入日本时的汉语发音读音(即音译),所以叫音读。如 花 平假名 か。罗马音 ka。训读是按日本词义的固有发音读音。如 花 平假名 はな。罗马音 hana。

日文中的汉字怎么念
日文中的汉字发音规则如下:1、中文拼音种的前鼻音an、en、in、un的汉字,在日语中很多情况会发拨音「ん」,例如:三(さん),印(いん)。2、中文拼音中的后鼻音ang、eng、ing、ong的汉字,以及ou、ao、ai双元音会发长音,例如:影响(えいきょう)。3、ん+は行,会变成ん+ぱ行。例如:天...

日语中有好多中文,它们是如何发音的,有音标吗
3. 汉字在日语中有两种读音方式:音读和训读。4. 音读是采用汉语的谐音,而训读是日语中固有的发音。5. 以“山”为例,日语中的“山”读作やま,这是它的训读。6. “山”的音读则接近汉语的发音,读作さん。

日语的汉字如何发音?
第一个音こん介于“孔”和“口”间,略读长一点 第二个音に念“妮” 第三个音ち有点像把“可”和“鸡”合成一个音,像英文字母K,不过直接发“气”也没人说你,第四个音は念“挖”。日语汉字的发音规律:1、汉语前后均为前鼻音 2、汉语前后均为后鼻音 3、汉语前为前鼻音,后为后鼻音 ...

日语里面的汉字读音是什么?
汉字:马平假名:うま罗马拼音:u ma谢谢!以上是训读,即日语原来的发音单独一个"马"字作名词的话就这么读音读(从汉语引进的发音)的话读作ま(ma)或ば(ba)一般用在多汉字的单语(即单词)中,如:马车ばしゃbasha司马懿シバイshibai乱马らんまranma。日语使用范围:日语的使用范围包括日本国...

汉字在日语里怎么读
汉字在日语中的读法大致有两种,第一种训读(训読み)即用日本固有的语言来拼读词义与之相当的汉字的方法,称作“字训”,其中,既有汉字与日语读音一一对应的情况,也有无法一一对应的情况。比如:一一对应,山(やま)川(かわ)→山川(やまかわ);非一一对应,小豆(あずき)第二种音读(音読...

日语中的汉字怎么读?
日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み\/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み\/くんよみ)。1、“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。但是,这些汉字的发音和现代汉语...

日语里面的汉字怎么读
日语中的汉字通常被称为“ 汉字 ”(かんじ)。 汉字在日语中主要用于写作和书写,而且有一定数量的汉字是在日语中有独特的发音和意义。在日语中,汉字可以有多种读音,其中最常见的读音包括:音読み(おんよみ):这是从汉语中引进的读音,通常用于汉字的复杂组合中。音读音有很多规律,但也有很多...

日语的汉字是如何发音的?
日语中与汉语中的“的”字相同用法的是の,读 no,比如:我的玩具,私の玩具。日语中也有“的”,读てき te ki,但是其后面接名词时需要加上な,比如:积极的态度,积极的な态度。大部分日文汉字一般都会有两种读法,一种叫作"音读"(音読み\/おんよみ),另一种叫作"训读"(训読み\/くんよみ)...

日语中出现的中文怎麽念
日语发音:おん(onn)下文供参考:日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。每个...

相似回答