酱的日文日语翻译,怎么用日文翻译酱,酱用日语怎么说

如题所述

1、称呼某某酱,酱的日语:じゃん 是由さん (对上级长辈)---ちゃん(对同辈后辈小孩用)--じゃん(ちゃん的延伸)
2、如果是要问酱油,那酱油的日语是:醤油 しょうゆ
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

酱的日文日语翻译,怎么用日文翻译酱,酱用日语怎么说
1、称呼某某酱,酱的日语:じゃん 是由さん (对上级长辈)---ちゃん(对同辈后辈小孩用)--じゃん(ちゃん的延伸)2、如果是要问酱油,那酱油的日语是:醤油 しょうゆ

“酱”用日语怎么写?
酱用日语写法是ちゃん,罗马音注:qiang 第四声。“酱”是日语里边“ちゃん”的音译,经常用在关系亲密的两个人之间,不能对上级,主要是对晚辈或者很熟悉的平辈之间的带有亲热感的称呼。日语中君(くん),酱(ちゃん),桑(さん)都是对人的称呼。酱(ちゃん)多用于称呼小孩,也可以经常听到...

酱的日语是什么?
酱——这是日语的中文谐音,原文是[ちゃん],表示亲密关系关系之间的昵称。在日本,称呼对方的时候,会在姓名后加称谓,或者在名字后面加称谓——姓名+さん,名字+さん(等多种称谓),翻译成中文就是:田中君,田中先生…等等。酱(ちゃん)也是如此使用,但是用于关系亲密之间的称谓。さん——一...

酱,欧尼,都是日语还是韩语,都是什么意思
酱,欧尼,都是日语!只不过是中文谐音。酱=ちゃん(ちゃん---是一种昵称,关系亲密者用。(谐音:酱))PS:日本人称呼对方时,会用名字姓氏+称谓,一般朋友用 XXさん(谐音:桑)或者 XX君(谐音:昆)欧尼=おにい (汉字写作:お兄=哥哥的意思)日本人喊哥哥时一般用:おにい さん(お兄...

酱日文什么意思
酱(ちゃん):是非常亲密的人之间的爱称。肯定不能对上级,主要是对晚辈或者很熟悉的平辈之间的带有亲热感的称呼。翻译的时候一般译为”小……“,比如日本乒乓球运动员福原爱称为是爱酱,翻译成中文就是小爱的意思。比如说 哥哥 后加sang,但加jiang就显得更亲近 这个是用来加进亲密程度的称呼。多用于...

日本人在叫人名之后加的“桑”和“酱”都是怎么加的啊?"
さん“桑”、不管男女都可以叫,可以翻译成“小x(名字,一般称呼姓)”,ちん“酱”,一般用于称呼小孩子,“小x”当然关系亲密也可以用。男人的话可以用くん”君”,就是这样啦,现在女人也可以用“君”称呼

日语桑、酱、酱的用法?
通常翻译成中文时,可以直译「先生」or「小姐」。但现实生活中,在同一场合下有同姓的情况下,会通常会用“くん(汉字:君)”和“さん”来区别性别。(比如你想叫一个叫铃木的女生的话,你可以叫铃木さん,反之男生用くん)酱=ちゃん(tyan)同样也是称呼他人时的后接词,但多数用在比自己小的...

"酱"在日语里是什么意思
酱——这是日语的中文谐音,原文是[ちゃん],表示亲密关系关系之间的昵称。在日本,称呼对方的时候,会在姓名后加称谓,或者在名字后面加称谓——姓名+さん,名字+さん(等多种称谓),翻译成中文就是:田中君,田中先生…等等。酱(ちゃん)也是如此使用,但是用于关系亲密之间的称谓。さん——...

日语酱是什么意思
日语中的酱是源自日语的“ちゃん”(念chan)后缀的一个词,加于人名等之后,常用于可爱的女孩子身上,且此称呼给人的感觉较为亲昵,但它不仅用在长得可爱的女孩子身上,亦可用在别的事物身上,如「赤ちゃん」(意即「婴儿」)、「子猫ちゃん」(意即「小猫」)等,甚至也可能用在男性身上。

CLANNAD中出现的风子酱的“酱”是什么意思?
chan,日文写法为ちゃん,中文音译为“酱”。一般是长辈对比自己小的孩子用的一种爱称。可以翻译为“小xx”。例如:音ちゃん,即是“小音”。还有一种也是常见的,一并写了 san,中文音译为“桑”,日文写法为さん。用在对方姓名之后,表示一种敬语,也可以用来称呼女士,所以不一定翻译为“先生”...

相似回答