帮忙把以下几个学校的名称翻译成日文和英文

复旦大学、上海交通大学、同济大学、华东师范大学、华东理工大学、华东政法大学、上海立信会计学院、上海商学院、清华大学、上海财经大学、上海外国语大学、上海城市管理职业技术学院、上海工会管理职业技术学院、上海衫达学院、上海建桥学院、内蒙古大学、西藏大学、上海第二工业大学

请懂日文的朋友把上面几所学校翻译成日文,谢谢
最好加上片假名或平假名

复旦大学、上海交通大学、同済大学、华东师范大学、中国科学技术大学、东中国大学政治学部、上海Lixin会计院、上海のビジネススクールは、清华大学、上海财経大学、上海国际研究大学、上海研究所职业技术都市管理、上海の职业技术専门学校労働组合の管理、上海大学のシャツ、上海研究所桥の建设、内蒙古大学、チベット大学、上海理工大学の第2回
Fudan University,
Shanghai Jiaotong University,
Tongji University,
East China Normal University,
East China University of Science and Technology,
East China University of Political Science,
Shanghai Lixin Accounting Institute, Shanghai Business School,
Tsinghua University,
Shanghai University of Finance and Economics,
Shanghai International Studies University,
Shanghai Institute of Vocational and Technical Urban Management,
Shanghai Vocational and Technical College trade union management,
shirt of Shanghai University,
Shanghai Institute of bridge construction,
Inner Mongolia University,
Tibet University,
Shanghai Second Polytechnic University
一一对应的
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-06-23
其实不改也没太大关系···我们学校的名字就是和中文一样的,华东政法大学(かっとうせいほうだいがく),只是有一些改成繁体字,内蒙古和西藏按照地名改应该就可以了。像是立信啊,建桥这种没有实际意思的名称,直接写就可以了

内蒙古大学——内モンゴル大学
西藏大学——チベット大学
第2个回答  2009-07-04
复旦大学、上海交通大学、同済大学、华东师范大学、中国科学技术大学、东中国大学政治学部、上海Lixin会计院、上海のビジネススクールは、清华大学、上海财経大学、上海国际研究大学、上海研究所职业技术都市管理、上海の职业技术専门学校労働组合の管理、上海大学のシャツ、上海研究所桥の建设、内蒙古大学、チベット大学、上海理工大学の第2回
第3个回答  2009-06-23
复旦大学、上海交通大学、同済大学、华东师范大学、中国科学技术大学、东中国大学政治学部、上海会计院、上海のビジネススクールは、清华大学、上海财経大学、上海国际研究大学、上海研究所职业技术都市管理、上海の职业技术専门学校労働组合の管理、上海大学のシャツ、上海研究所桥の建设、内蒙古大学、チベット大学、上海理工大学の第2回

帮忙把以下几个学校的名称翻译成日文和英文
上海Lixin会计院、上海のビジネススクールは、清华大学、上海财経大学、上海国际研究大学、上海研究所职业技术都市管理、上海の职业技术専门学校労働组合の管理、上海大学のシャツ、上海研究所桥の建设、内蒙古大学、チベット大学、上海理工大学の第2回 ...

快帮我翻译日文,谢谢
私の学校は××中学といって、大きな运动场があり、毎日そこでたくさんの人がサッカーをしています。教室は运动场の东侧にあります。毎朝8时から12まで教室で勉强します。教室はいつも清洁で、隣にお手洗いがあります。お手洗いの北のほうに宿舎と食堂が并びます。私の学校はとても...

学校名称中英翻译!
所以最终翻译:Kanzaki Municipal Sefuri Junior High School,哈哈哈!吼吼,sorry,刚才搞错了。

请帮忙翻译一下学校和地名~
North China Institute of Aerospace Engineering,Department of computer science and technology,Network engineering specialty.Xingtai City, Hebei Province. P.R. China 你要英文还是日文啊?日文的航天就是写成宇宙的,那你想怎么样?校名可以直接写汉字繁体,日文是认得出的。北华航天工业学院 计算机...

帮忙翻译成日文
七时半には家を出、たいていバスにのって学校へ行きます。歩いて行くときもあります。八时顷学校に着きます。八时半から授业开始です。ほとんどの生徒は真面目に授业をきいていますが、ときどき眠たくなります。昼ごはんがないので、みんな勉强したり歌ったり、寝たりしています...

网球王子里,冰帝,立海大,青学三个学校加油口号的中文和日文发音...
日文原文:氷帝(ひょうてい)立海大(りっかいだい)青春学园(せいしゅんがくえん)罗马字:hyou tei rikkai dai seisyn gakuen 汉字谐音:h哟忒 里开袋 塞(sei)吮嘎库嗯 (汉字谐音神马的我尽力而为了= =)高兴地参考吧~同好握爪~~...

请懂日文的朋友告知几个日本人名和地名的英文翻译,谢谢
佐藤震三(さとうしんぞう)大谷敏夫(おおたにとしお)、桃山(ももやま)山本正一(やまもとしょういち)、东洋文化(とうようぶんか)藤间生大(とうましょうた)、熊本商大(くまもとしょうだい)※(现:熊本学园大学くまもとがくえんだいがく)、北村良和(きたむらよしかず)...

帮帮忙把下列这些中文翻译成日文应该怎么翻译?
“高中同学” = 高校のクラスメート(こうこうのくらすめーと)“初中同学” =中学校时代のクラスメート (ちゅうがっこうじだいのくらすめーと)“小学同学” =小学校のクラスメート (しょうがっこうのくらすめーと)“准备认识的人”=知り合おうとする人 (しりあおうと...

这几个名字翻译成日文怎么念?请日语高手留下翻译后的日文写法和读法...
写法就改成繁体就行……读法好复杂,要查字典- - 蔡 和 文 sai wa pun 莫 银 顺 boku gin jun 渠 国 民 kyo koku min 薛 瑞 setsu zui 段 明 凯 dan min gai 用日语的罗马音读……不是拼音啊~~

哪位帮忙把这几个名字翻译成日文~谢啦~
后面标的是拼音读法。“~”表示长音 1、ゆうのぎ yu~no gi 2、ひょうり hi yo~li 3、みお、 れい mi o\\le i

相似回答