星空と月と花火の下翻译成中文谐音,
如:我(哇他西)
歌词;「仆たちはもう自由にならないか」
そんな言叶に伤ついてから
いくつの空を眺めてきたんだろう
気付けばあたしも笑えてました
时が経てば 别れの痛みは忘れるもんです
懐かしくて爱しささえよみがえるよね
星空と月と花火の下
夏の香りする 君の场所で
季节が来るたびに 思い出して泣いた でももう大丈夫
「仆と君とは特别な気がする」
そんな言叶に浮かれてた顷
すれ违いなどあるわけないんだと
気付けば涙を流してました
はしゃぐ浴衣 腕を组んで寄り添ってたもんです
いつしかその手は离れて 迷子になった
星空と月と花火の下
ケンカばかりだった 最后の日々
生き急いだ蝉が 夜空でも鸣くように 二人は駆けてた
今はわかる 君がとても大事にしたモノ
それを知ったことが あたしの大事なモノ
星空と月と花火の下
浮かんでは消える 君の颜を
季节が来るたびに 思い出して泣いた
でももう大丈夫だよ
今咲いてる花火 どこで君は谁と 见上げてるのかな…
星空と月と花火の下
夏の香りした 淡い恋で…
终わった
我是不会亏待的
是中文谐音~~
日语翻译,高手进,谢绝机翻
ドラえもんが梦で新ちゃんに遇った。。(日语)DORAEMONNGAYOMEDESINNTYANNNIATTA。。(罗马音)ドラえもん=当多啦。新(しん)ちゃん=小新。梦(ゆめ)=梦。见(み)た=见。遇(あ)った=遇。
日语高手进,翻译
そこは应该发音为“so ko wa”,尽管は是“ha”~
日语高手进,几个句子翻译成日语
また、チームワークを大事にし、周囲のみなさんと协力し合い、与えて顶いた仕事を全う力を持っております。そして、私のスローガンは仕事に全力、ベストを尽くす!ということです。
日语高手进
1. 热があるのならなおさらのこと 旅行は中止したほうがいい 尚更(なおさら):更加,越发 发烧的话,更加是不要去旅行比较好。2. なんだかんだ 何だかんだ:这样那样,这个那个。3. 试験をなめてかかったら 0点を取ってしまった ーかかる:接在动词后面,表示这个行动正在进行。如...
日语高手进,翻译一下句子
⑥わたしはあまり日本语(にほんご)が话(はな)せません---watasiha amari nihongoga hanasemasen ⑦(ここに)サインしてもらえませんか---(kokoni)sainsite kudasai (ここに)サインしていただけませんか---(kokoni)sainsite itadakemasenka ⑧おはよう(ございます)---ohayou(...
日语高手进 机翻的不要
1。毎日ごはん贳ってる上にお金までだされては、仆が屑过ぎるぅぅぅぅ 每天又蹭别人的饭,又拿别人的钱,我真的太垃圾了。2。ループするけど 毎日ごはん贳ってる上に、外食や服まで;w;还是一样,每天蹭饭之外,外食和衣服也让别人照顾。3。日本の物食べ回させようと思ってるんで...
求日语翻译~ 高手进~!
たとえ私は更に憧れが、彼女たちは决して私、私も不可能おさえつけるような人间に生きていくことである。から学んでも无駄だ。私はただで生きる私自身の人生を生きたみたいで充分だった。(ps盗用で団子すれば、知りたいと日本语をどう话せ。psキャラクターは女性)...
高分日语翻译,日语高手进,机翻免进
呼吸器疾患患者は加齢とともに、これらの道路を歩くのが、より困难になっています。それに応じて、携帯式の、自宅で使用できる"酸素浓缩器"が発明されました。ドラマでは、祖父は、呼吸困难になったため、病院で検査した结果、医师の提案により、この机器を使用するようになりました。。...
日文翻译高手进
future is forever.Secret of my heart...Secret of my heart...Secret of my heart...p.s:基本上是拼音的拼读方法和英语的拼读方法哈,日语里的长音我就用"-"这个符号标给你看,表示拖长一拍,另外,为了方便你看懂,日语里的促音我就没标了哈,反正你边听边对照吧,基本发音就是这样的 ...
日语高手进
2少々のことには目をつぶって好きなようにさせておく方が 子どものはのびのびと育つ 对少许的事情睁一只眼闭一只眼让其随性而行,这样孩子更能茁壮成长。目をつぶる:睁一只眼闭一只眼,放一马 3彼女はそうそうたるメンバーの中に 名を连ねていた 她名列于杰出人员之中。名を连ねる:...