日语翻译高手进

星空と月と花火の下翻译成中文谐音,
如:我(哇他西)

歌词;「仆たちはもう自由にならないか」
そんな言叶に伤ついてから
いくつの空を眺めてきたんだろう
気付けばあたしも笑えてました
时が経てば 别れの痛みは忘れるもんです
懐かしくて爱しささえよみがえるよね
星空と月と花火の下
夏の香りする 君の场所で
季节が来るたびに 思い出して泣いた でももう大丈夫
「仆と君とは特别な気がする」
そんな言叶に浮かれてた顷
すれ违いなどあるわけないんだと
気付けば涙を流してました
はしゃぐ浴衣 腕を组んで寄り添ってたもんです
いつしかその手は离れて 迷子になった
星空と月と花火の下
ケンカばかりだった 最后の日々
生き急いだ蝉が 夜空でも鸣くように 二人は駆けてた
今はわかる 君がとても大事にしたモノ
それを知ったことが あたしの大事なモノ
星空と月と花火の下
浮かんでは消える 君の颜を
季节が来るたびに 思い出して泣いた
でももう大丈夫だよ
今咲いてる花火 どこで君は谁と 见上げてるのかな…
星空と月と花火の下
夏の香りした 淡い恋で…
终わった

我是不会亏待的
是中文谐音~~

  仆たちはもう自由にならないか」
  波苦他即瓦莫我即于你那拉那以卡

  そんな言叶に伤ついてから
  所嗯那扩托吧你ki组促以特卡拉

  いくつの空を眺めてきたんだろう
  以苦促咯所拉我那噶么特ki他嗯大咯无

  気付けばあたしも笑えてました
  ki度科波啊他系莫瓦拉e特吗系他

  时が経てば 别れの痛みは忘れるもんです
  托ki嘎她歌吧 或嘎勒诺伊达米我挖素勒鲁莫恩得素

  懐かしくて爱しささえよみがえるよね
  纳租嘎西酷特以多系洒洒e哟米嘎e路哟ne

  星空と月と花火の下
  或系作拉托组ki托哈那比诺系大

  夏の香りする 君の场所で
  那组诺卡哦力速路 ki米诺吧西哦(西哦连起来读..==)德

  季节が来るたびに 思い出して泣いた でももう大丈夫
  ki色组嘎苦勒路他比你 哦莫以大系特那以他 得莫莫无大以即哦(连起来)不

  「仆と君とは特别な気がする」
  波苦托ki米托哈托苦be 组那ki嘎速路

  そんな言叶に浮かれてた顷
  所嗯那扩托吧你护嘎勒特他扩咯

  すれ违いなどあるわけないんだと
  速勒即嘎以那多啊路瓦可那以嗯大托

  気付けば涙を流してました
  ki度可吧那米他我那嘎系特吗系他

  はしゃぐ浴衣 腕を组んで寄り添ってたもんです
  哈系啊(连起来)古于卡他 瓦嗯苦嗯得哟力所哦特他莫嗯得速

  いつしかその手は离れて 迷子になった
  以速系卡所诺特哈哈那勒特 吗哟以扩你那啊他

  星空と月と花火の下
  或系作拉托组ki托哈那比诺系大

  ケンカばかりだった 最后の日々
  科嗯卡吧卡力大啊他 洒以过诺hi比

  生き急いだ蝉が 夜空でも鸣くように 二人は駆けてた
  以ki所以他色米嘎 哟作拉得莫那苦哟无你 护他力哈卡歌特他

  今はわかる 君がとても大事にしたモノ
  以吗哈瓦卡路 ki米嘎托特莫大以即你系他莫诺

  それを知ったことが あたしの大事なモノ
  所勒我系以他扩托嘎 啊他系诺大以即那莫诺

  星空と月と花火の下
  或系作拉托组ki托哈那比诺系大

  浮かんでは消える 君の颜を
  护卡嗯得哈kie路 ki米诺卡我哦

  季节が来るたびに 思い出して泣いた
  ki色组嘎苦勒路他比你 哦莫以大系特那以他

  でももう大丈夫だよ
  得莫莫无大以即哦(连起来)不大哟

  今咲いてる花火 どこで君は谁と 见上げてるのかな…
  以吗洒以特路哈那比 多扩德kimi哈大勒托 米啊歌特路诺卡那...

  星空と月と花火の下
  或系作拉托组ki托哈那比诺系大

  夏の香りした 淡い恋で…
  那组诺卡哦力系他 啊瓦以扩以德...

  终わった(完了==)
  -----------------------------------
  累死了~╮(╯▽╰)╭
  希望帮到亲~O(∩_∩)O~
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-06-24
从卡诺说这个伤

我不知道多少人被看天空

如果我笑,我也恢复

别稀土时疼痛是如果我忘记了几个

我记得,即使错过爱

烟花爆竹的星星和月亮

的气味夏季到您的场所

行现在甚至哭记住每个赛季节

“仆,你会感到一种特殊别”

卡诺顷地说,我很快乐

我请和我不能违

泪来恢复

但他并没有寄康复添っ在手臂组浴衣嬉戏

两人失去多年来推出的离

烟花爆竹的星星和月亮

星期日是最佳打斗的皇后

鸣或两个夜空还活着蝉穿过

现在重要的是你知道

重要的事情我学到的是,它

烟花爆竹的星星和月亮

您正在消失浮动颜

哭记住每个赛季节

现在我很好

烟花绽放你现在什么是见谁...

烟花爆竹的星星和月亮

淡淡香味的爱情在夏天...

终Watta人
第2个回答  2009-06-24
第一句= =我试着翻译一下吧···{波窟搭机哈魔乌机油梨那拉纳一噶}(呀= =太费力了,罢了~~走也)
第3个回答  2009-06-24

好多啊!拿50音图一个个对就行了!

日语翻译,高手进,谢绝机翻
ドラえもんが梦で新ちゃんに遇った。。(日语)DORAEMONNGAYOMEDESINNTYANNNIATTA。。(罗马音)ドラえもん=当多啦。新(しん)ちゃん=小新。梦(ゆめ)=梦。见(み)た=见。遇(あ)った=遇。

日语高手进,翻译
そこは应该发音为“so ko wa”,尽管は是“ha”~

日语高手进,几个句子翻译成日语
また、チームワークを大事にし、周囲のみなさんと协力し合い、与えて顶いた仕事を全う力を持っております。そして、私のスローガンは仕事に全力、ベストを尽くす!ということです。

日语高手进
1. 热があるのならなおさらのこと 旅行は中止したほうがいい 尚更(なおさら):更加,越发 发烧的话,更加是不要去旅行比较好。2. なんだかんだ 何だかんだ:这样那样,这个那个。3. 试験をなめてかかったら 0点を取ってしまった ーかかる:接在动词后面,表示这个行动正在进行。如...

日语高手进,翻译一下句子
⑥わたしはあまり日本语(にほんご)が话(はな)せません---watasiha amari nihongoga hanasemasen ⑦(ここに)サインしてもらえませんか---(kokoni)sainsite kudasai (ここに)サインしていただけませんか---(kokoni)sainsite itadakemasenka ⑧おはよう(ございます)---ohayou(...

日语高手进 机翻的不要
1。毎日ごはん贳ってる上にお金までだされては、仆が屑过ぎるぅぅぅぅ 每天又蹭别人的饭,又拿别人的钱,我真的太垃圾了。2。ループするけど 毎日ごはん贳ってる上に、外食や服まで;w;还是一样,每天蹭饭之外,外食和衣服也让别人照顾。3。日本の物食べ回させようと思ってるんで...

求日语翻译~ 高手进~!
たとえ私は更に憧れが、彼女たちは决して私、私も不可能おさえつけるような人间に生きていくことである。から学んでも无駄だ。私はただで生きる私自身の人生を生きたみたいで充分だった。(ps盗用で団子すれば、知りたいと日本语をどう话せ。psキャラクターは女性)...

高分日语翻译,日语高手进,机翻免进
呼吸器疾患患者は加齢とともに、これらの道路を歩くのが、より困难になっています。それに応じて、携帯式の、自宅で使用できる"酸素浓缩器"が発明されました。ドラマでは、祖父は、呼吸困难になったため、病院で検査した结果、医师の提案により、この机器を使用するようになりました。。...

日文翻译高手进
future is forever.Secret of my heart...Secret of my heart...Secret of my heart...p.s:基本上是拼音的拼读方法和英语的拼读方法哈,日语里的长音我就用"-"这个符号标给你看,表示拖长一拍,另外,为了方便你看懂,日语里的促音我就没标了哈,反正你边听边对照吧,基本发音就是这样的 ...

日语高手进
2少々のことには目をつぶって好きなようにさせておく方が 子どものはのびのびと育つ 对少许的事情睁一只眼闭一只眼让其随性而行,这样孩子更能茁壮成长。目をつぶる:睁一只眼闭一只眼,放一马 3彼女はそうそうたるメンバーの中に 名を连ねていた 她名列于杰出人员之中。名を连ねる:...

相似回答