日语翻译 寒暄语

请问,中文书信里,经常会在最后写“祝贵公司生意兴隆,一帆风顺”。日语一般怎么写啊?好像不能直接翻译吧。

特别是,合同双方,在合作中,有了矛盾,但是因为是公司对公司,所以即使很生气,在信件里也会最后说“祝,贵公司生意兴隆。”但是,如果直接说成日语,会不会有一种,不好的感觉在里面啊?

请知道的回答一下。要付上日语的正确表达方式。

第1个回答  2009-07-14
贵社ますますご繁栄のことをお祈り申し上げます。
如果双方有了矛盾肯定不会在祝你。。。本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-07-14
日本人比较暧昧,即使双方有矛盾等等,在交往的时候也是“毕恭毕敬”,所以在信中写生意兴隆之类的话对于他们来说是正常的。不必担心。
贵社の商売の兴隆を祈って、顺调にいけるように!
第3个回答  2009-07-14
最后で:また御社の隆盛をお祈り致します。
以上、ご参考まで。
第4个回答  2009-07-14
今后贵社のますますのご隆盛の段をお祈り申し上げます。

要日语翻译中文的谐音。日常用语40个以上有哪些?
1.初(はじ)めまして。---初次见面。《 解说 》这是初次见面时最通俗的寒暄语,而且不分男女老幼、尊贵卑贱,都可以用最轻松的态度使用,是相当便利的寒暄语。《 例文 》◎「初(はじ)めまして。 私(わたし)は林(りん)です。」---(初次见面。我姓林。)2.よろしく。---请多关...

日语的基本初次见面问候及礼貌用语是什么
8、おかげさまで元気です。托您的福,很好。有一段时间不见的熟人间的寒暄语。

朝の挨拶→おはようございます。昼间の挨拶→こんにちは。夜の挨拶→...
白天用用寒暄语:你好 晚上用寒暄语:晚上好

日语读音,go gi gian yo 是什么意思
是打招呼的一种,与人分别或相会时的寒暄语,“您好”,“再见”,“贵安”的意思。是比教礼貌的用语,在以前的年代,还有上流社会用得比较多,现在的人一般不用。

"初次见面,请多多关照"怎么说(日文)
"初次见面,请多多关照"日文是 はじめまして、どうぞよろしくおねがいします。はじめまして 词义:名词:(寒暄语)初次见面。固定搭配:はじめまして地球人さん 你好,地球人。用法:进行寒暄打招呼。はじめまして、私の名前は山田です。 初次见面,我的名字是山田。どうぞよろしく 词义:...

中国与日本的寒暄语有何异同?
中国人寒暄喜欢问饭吃过了没,你家里人怎么样,工作顺利不,学习好不好之类私人的问题。日本人寒暄都是说天气的,比如:いい天気ですね;热いです。等 比较相同的是问身体好吗,日语:お元気ですか。

日语,帮我翻译下:おかえり
这是一句日常寒暄语,一般用于有家人回到家时。A(归家者):ただいま(我回来啦!)B(原本在家里的人):おかえりなさい(您回来啦!\/欢迎回来!)おかえり就是おかえりなさい的简略形式。

お疲れ_です 读音?翻译?何种场景使用?
お疲れ_です的读音是o tsu ka re sa ma de su,这是寒暄用语,一般是下级与上级说,或者是平级之间庸的,意思是鼓励、道歉、感谢的话,辛苦了。每当工作结束回家时,和人告别的时候都说“お疲れ_です”,不是说别人怎么了,而是提醒人说:“今天大家辛苦了,我先回家了。”的意思。

简单的自我介绍 ,帮忙用日语翻译一下
日语的自我介绍少不了一些寒暄语,不然就显得没礼貌了,而且一定要用比较尊敬的语言,不能用简体。我给你加了一句寒暄语 わたしは××と申(もう)します。始(はじ)めまして,どうぞ、よろしくお愿(おねが)いします。わたしは旅行(りょこう)や泳ぎ(およぎ)などが好き(すき)で...

いってらしゃい!!! 会日语的同学帮忙翻译下~谢谢了
是日本人常常使用的寒暄语,在出门离开家的时候,在家里的人给予的回复,表示“走好!”“快点回来”“注意安全”等的含义。

相似回答