帮我翻译这个英文一下,谢谢各位!

i really want to sign it for u.... but i just c u stand there....and i ask my driver to open the window , than call u come here....but the car just start to leave......
next time la....u must ask me to sign again....
thx for u to support me so long time....
take care!!
yumi
这是希怡在一位希迷的博客留言的内容,我现在的水平暂时还不怎么看得懂。。。
请各位帮忙翻译成中文,谢谢大家啦!!

我用自己的话意译了一下噢!~

我很真心地想为你们签名,但是我只是不能在这里停留.而且我要求我的司机打开窗户,然后叫你们到这里来.但是我们的车正好要启程离开了...
下次吧~你们一定要再找我签名噢!~
感谢你们长久以来对我的支持~
小心(照顾自己噢~)
Yumi(是希怡的英文名字么?)

很贴心的话噢~
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-07-21
我真的很想给你签名。
但是我只空间你站在那里,然后我让我的司机打开窗子,然后让你到这里来,但车刚刚离开了。
下一次?(la)你一定要再让我签名。
谢谢你这么长时间以来对我的支持
保重!

yumi

也许不太准确,大概意思是这样,是我自己翻译的,不是机译
第2个回答  2009-07-21
我真的很想给你打招呼,但是 我刚刚联系你在那。并且我让我的司机开窗户。
打电话给你来这。但是车已经启发并离开了。下一次,你必须跟我再一次打招呼,谢谢你支持我那么长时间,保重。。。。
我的妈啊,,,翻译的真累。。给点分吧。
第3个回答  2009-07-21
我真的很想替你把它给签了。。。不过我没办法去那里。。我叫了我的司机把车窗打开叫你过来。。。不过车子已经要出发了。。。
下一次LA你一定让我签。。。
谢谢你这么长时间对我的支持。。。
保重哈!!
幽米
第4个回答  2009-07-21
我真的很想给你签名,但我不能站在那,我叫我司机打开车窗,把你叫过来。但车开走了 。下次吧,你下次一定要叫我签名,谢谢你长期以来的支持。小心。
第5个回答  2009-07-21
我真的想给你签名,但是我只是看到你站在那里,我叫我司机打开窗,然后想叫你过来,但是车走了。下次你一定要叫我给你签名,谢谢你这么长时间支持我
保重

谢谢的英文,谢谢的翻译,怎么用英语翻译谢谢,谢谢用
谢谢的翻译也是"Thank you"。在英语中,"Thank you"是非常常用的礼貌用语,用来表达感激之情。无论是小事情还是大事情,只要是对他人表示感激,都可以使用"Thank you"。这句话的使用非常广泛,已经成为了国际交流的通用语言。用英语翻译“谢谢”时,可以直接使用“Thank you”来表...

帮我翻译这个英文一下,谢谢各位!
小心(照顾自己噢~)Yumi(是希怡的英文名字么?)很贴心的话噢~

谁能帮我翻译一下这句英文::Thanks for your greetings.Take good...
Thanks for your greetings.Take good care of yourself.谢谢你的问候。你多保重。

请帮忙翻译一下这句英文,谢谢If you don't leave, I will be together...
If you don't leave, I will be together with you forever 深译是:你一生不离, 换我余生不弃 直接翻译的结果是:如果你不离开,我将和你永远在一起

帮我英文翻译一下吧,谢谢了,
I'm afraid that the flight will be postponed Don't worry, breakfast was immediately provide This must be done today This car is made in China He has been sent to hospital This seat is taken The seat's saved?My work has been finished. 望采纳!

请英语达人帮我翻译一下,谢谢大家了,我明天要用英语自我介绍~~_百度知...
我的 请英语达人帮我翻译一下,谢谢大家了,我明天要用英语自我介绍~~ 我很想加入贵社,希望贵社给我一次面试的机会。在旅游行业最关键的在于经验。我是从导游一点点做起来的,全国大部分景点都去过,包括港澳和东南亚,当过领队。熟悉北京周边各个景点,熟... 我很想加入贵社,希望贵社给我一次面试的机会。在旅...

请帮我用英文翻译一下,谢谢~不要电子翻译。
题目呢

拜托请帮我翻译一下英文,非常的感谢。
but I still can't help getting affected by bad emotions from work. I wish I could have a better temper in the new year, and be more tolerant to others and myself.您好,原文翻译如上供参考,不明白可继续提问。若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,谢谢。

帮我翻译一下英文,谢谢,100分
给你翻译一下:All in all, I am a person who is fond of quietness. I hold a belief that quietness can lead to stability, and stability to wisdom. But, I also often communicate with different people in order to widen my horizon.I hope to make invaluable friends with you all...

帮我翻译一下,谢谢!
直接翻译是:就算你和我和这个愚蠢的世界变的支离破碎,我依然爱你。意译:不论世界变成什么样子,我依然爱你;

相似回答