xx老师:
你最近身体好吗? 入夏了,天气越来越热了,连空气都是闷闷的!您不要为我们太操劳,要多注意休息,多喝水,注意身体,别中暑!
时间过得真快啊,一转眼,我们都快大四了,在您的眼里,我们有没有变样啊?回想起大一刚来到这里,就像是昨天的事似的。而今天,我们却都快毕业了。毕业后,走入社会,不知道会是什么样的生活。我想,肯定不会像在大学里那么自由自在啊!如果以后,我在工作中遇到什么问题和困难,可以向您这位老前辈请教吧?
...日语翻译 请日语高手帮我翻译一下 拒绝机器翻译 拜托了!!日语书信...
xx先生:最近,お体は良いですか? 夏になりましたので、天気はますます温めてしまって、空気さえとてもむっとになりました!私达のためにそんなに働かないでください、すっかり休んだほうがいいです。たくさんの水を饮んで、お体に注意して、暑気あたらないように注意してくだ...
...日语翻译 请日语高手帮我翻译一下 拒绝机器翻译 拜托了!!日语书信...
楼上绝对的机器翻译 xx先生:最近,お体は良いですか? 夏になりましたので、天気はますます温めてしまって、空気さえとてもむっとになりました!私达のためにそんなに働かないでください、すっかり休んだほうがいいです。たくさんの水を饮んで、お体に注意して、暑気あたらない...
给日本明星的日语书信拒绝机器翻译!懂日语的亲们来帮帮忙写一封在翻译一...
「花より男子」をきっかけに、小栗様を知り、ファンになりました。その后の作品もみんあ大好きです。ずっとずっと小栗様を注目しています。もし中国にこられるチャンスがあれば、必ずお会いしたいです。この手纸を书いたのは、ただ中国にも小栗様を热く応援している人がいるよと...
请帮忙翻译下这段日文书信,按照日本人的习惯口吻。麻烦了。
依田様へ:秋が深まってまいりました。大変ご无沙汰いたしております、お元気のことと存じております。大学では三年生になり、もう一年したら卒业いたします。母も元気にしており、会いたがっております。上海万博にこられなかったから、写真を添付してみました。ボランティアとし...
请高手们翻译一下,要人工翻译的,机器的就算了,麻烦了,谢谢!! 中文翻译...
それが仕事に実际にではありません。4. はまた、多くのサクセス·ストーリーがあります今日は、私たちはそのように、この职业に限定されるものではないと言われています。私の考えをまとめるために、仕事を探しては、独自の専门家に限定されるべきではない。
一篇用日语给朋友写的书信(请翻译并按照日文书信的格式写)
最近はちょっと忙しいので、返信できませんでした。気にしないでください。前回は大连に旅行したいとおっしゃっていましたが、私たちの学校を见学したいです。あなたが访问する时间は决まっていますか?あなたが来る前に准备をしたいです。大连はとても美しいところで、経済も発达...
恳请日语高手帮忙翻译这段话,写给一位日本朋友(长辈)的,请不要机器翻译...
)各种各样的事情,真得太感谢了。如果你不懂日语,我一点也不建议你用日文写东西给日本人。英文最好。要发的话,先前就说是朋友帮你翻译的,不要等别人问,那样不好。友たちに頼んで、翻訳してくれました。(拜托朋友帮我翻译的)。就这样了,你也加油吧! 有什么不懂得联系我就是。
求专业人士日语翻译,谢谢!谢绝机械翻译!非专业人士勿扰,谢谢!
先生は最近いかがお过ごしでしょうか?夏休みは半分も终わってしまいましたが、よく先生のことを思っています。先生も夏休み中にゆっくり休んでくださいね!(为了不造成跟老师太生硬疏远的感觉,文中用了普通敬体,可以即不失尊敬又可表现出比较亲切。有的地方考虑到书信文化的差异,根据...
把下面这封日语信翻译一下!急求!
horizon的音乐的朋友,真的很高兴。你们也制作了sound horizon的同人志吧。现在很忙都没时间去拿来看看,真是不好意思。此外没能帮上「Black Gothic」,真的是非常抱歉。能收到邀请我很高兴。祝你们能制作出非常优秀的同人志,加油吧!会一直支持你们的。最后谢谢你们的来信。就此搁笔。
帮我把这段日文翻译成中文把!谢谢了,不要机器翻译
手纸…メールで送るよりわたしは敢えて日记に书くことで惊かせたかった…很惊讶比起书信邮件我只敢于写在日记里。それに喜んでもらえると思った(^ω^)为此我得到了很多的欢喜 実はサプライズなんて今までやったこと无くて…实际上惊喜的事到现在为止我都没有做过 不器用なりに顽张っ...