我也想快点儿学好日语,我要像老师学习 用日语怎么说呢,谢谢!

老师的中文很厉害,每天都坚持用中文写博客,好佩服啊!我也想快点儿学好日语,我要像老师学习,从今天开始,每天都用日语写博客
--------------------------------
请问这句话用中文听起来别扭么,语法和语感什么的,如果翻译成日语的话,如何翻译呢,大家帮我翻译一下吧,谢谢啦!分不多,就15分,多谢大家帮忙啊!

没感觉你中文有什么别扭呀,呵呵。不用在意。呵呵

先生の中国语はすごいですね。毎日中国语で文书を书いて、感心してます!私は早く日本语を使いこなしたくて、先生のようにがんばりたいです!今日から毎日日本语で文书を书くつもりです。O(∩_∩)O~
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-08-19
……插句嘴,楼上翻译的那些,因为百度这个网页好像不支持繁体字,有些日语汉字,变成简体了……像写博客的“书”这个动词,汉字是繁体哟,日语里没有简体“书”这个字吧…………
刚才看的时候总觉得别扭……终于找到原因了…………
第2个回答  2009-08-18
先生の中国语はとてもすごくて、毎日すべて坚持して中国语でBloggerを书いて、感心することができます!私も少し速く日本语をマスターすると思って、私は先生のようで学んで、今日から、毎日すべて日本语でBloggerを书きます

不知道我这样翻译对不对。。。呵呵。。。。
老师是日本人啊?
呵呵。。。
第3个回答  2009-08-18
先生の中国语が上手ですね、毎日中国语で博客を书いて、先生には敬服します。私も早く日本语が上手になりたいんだ、私は先生に学びます、これから毎日日本语で博客を书きます
第4个回答  2009-08-18
我帮你翻译下试试,

中文不别扭.

先生は中国语が上手ですね、毎日も中国でブログを书くことって本当にすごいだと思うよ!私もはやく日本语をマスターしたくて。だから、先生のように、これから毎日も日本语でブログ书きます~
第5个回答  2009-08-18
先生の中国语はうまくて、毎日中国语でブロガーを书いて、すごいと思います。
算了
一楼翻译的挺好的

我也想快点儿学好日语,我要像老师学习 用日语怎么说呢,谢谢!
没感觉你中文有什么别扭呀,呵呵。不用在意。呵呵 先生の中国语はすごいですね。毎日中国语で文书を书いて、感心してます!私は早く日本语を使いこなしたくて、先生のようにがんばりたいです!今日から毎日日本语で文书を书くつもりです。O(∩_∩)O~...

日文翻译:我要争取努力学好日语!
わたしは真剣に努力して日本语をマスターしたい决心である。私は真面目に日本语を学ぶように努力するつもりである。

努力学习用日语怎么说
当你想清楚因为什么学习日语的以后,那你就可以先学习,日语五十音图,也就是我们常说的罗马音 假名背诵。五十音图是日语入门的基础,如果五十音图没有学好直接影响到你后面学习日语的标准性。因为五十音的发音就相当于我们的汉语拼音的发音,如果你拼音没有学习好,后面的学习就变得更加困难,所以五十...

希望能学好日语 用日语怎么说
日本语のよく勉强できることが望(のぞ)ましいです。私の最大な愿望(がんぼう)は、日本语がよく勉强でします。

我一定要学好日语 日语怎么说
必ず上手な日本语を身に付けてみせる。必ず 上手な 日本语を 身に付けてみせる。kanarazu jouzuna nihon gowo minizuketemiseru.

日语怎么说“我会好好的学习的”?
所以“好好学习”直接说“真面目に勉强します”即可。直译是“认真学习。”也就是咱们平常说的好好学习的意思了。另外,整句翻译就是“私は真面目に勉强しますから”这之所以加から(表示原因)是因为你说“我会好好学习的”言外之意有让别人(父母老师之类的人)放心的意思,只说“私は真面目に...

好好学习日语怎么说
等等。(我要好好学习。)若对他人说,则可以: しっかり 勉强してください。 \/ しっかり勉强しなさい。(请好好学习\/ 请努力学习。)\/よく勉强してほしい。(希望你好好学习。)等等。表达这个意思时使用的词汇也有好几个。中文译成日文时主要意思差不多,但表达有各种各样。

“加油努力!我相信你能学好日语!”用日文怎么写
顽张って!君なら、日本语をよく勉强できると思うよ!---这个是比较亲密的说法~顽张ってください!君が日本语をよく勉强できると信じます。---这个是不算很亲的说法。

但我一定会继续把日语学好用日语怎么说
日本语の勉强を顽张り続けます。

好好学习用日语怎么说?
等等。(我要好好学习。)若对他人说,则可以: しっかり 勉强してください。 \/ しっかり勉强しなさい。(请好好学习\/ 请努力学习。)\/よく勉强してほしい。(希望你好好学习。)等等。表达这个意思时使用的词汇也有好几个。中文译成日文时主要意思差不多,但表达有各种各样。

相似回答