谁能帮我翻译一下啊!急急急!!!

( ④ )、本は、一方で个人に属するものでありながら、同时に、谁でもが入ることの出来る个室、つまりホテルの部屋のような社会性も持っている。谁かが使用中であるかぎり、そこに踏み込んではならないが、空室になったときには、谁が使ってもかまわない。主妇が买い込んだ文学全集を夫や子供が読むことはいっこうに差し支えないことだし、子供のマンガを亲が読んだっていい。表题はまったくちんぷんかんぷんであっても、夫の読んでいる経営学の本を、妻がひもといてみてもかまわないはずだ。
そして、わたしは、そういう密室の交换がこれから家庭では( ⑦ )ような気がする。
贴错了,这是上半部分:
本を読むことは、よいことだ。たとえ、それが住居の贫困の反映であっても、个人が自由な想像力によって、それぞれの精神の个室をもつのは望ましいことだ。実际、そもそも「个人」というのは、そういうふうにして成长してゆくものだからである。
しかし、家庭の中の书物というものを考えてみると、これはずいぶん、不思议な品物のような気がする。なぜなら、本は家庭の备品の一つではありながら、结局のところ、个人に属するものであるからだ。家庭の本棚に并んでいる何百册、或いは何千册の本の背表纸は、家族のみんなが毎日ながめているのに、その中身は、家族共有のものではないのである。その点で、家庭にある他のもろもろの备品と书物とは、性质が违うのだ。
それはそれでよい。ちょうど、个室を覗き込まないことが礼仪であるように、精神の个室も覗き込まない方がよいのかもしれぬ。お互い、好きな本を読んで、それぞれの世界を楽しめば、それでよい、というべきなのかもしれぬ。

本を読むことは、よいことだ。
阅读书籍是一件很好的事情.
たとえ、それが住居の贫困の反映であっても、个人が自由な想像力によって、それぞれの精神の个室をもつのは望ましいことだ。
即便生活贫苦,由于每个人都存在想象力,各自仍然拥有自己的精神世界.
実际、そもそも「个人」というのは、そういうふうにして成长してゆくものだからである。
事实上,之所以意识到"个人"这个概念,因为人开始慢慢成长了.
しかし、家庭の中の书物というものを考えてみると、これはずいぶん、不思议な品物のような気がする。
然而,想到家中的书籍,常常会使人感到不可思议.
なぜなら、本は家庭の备品の一つではありながら、结局のところ、个人に属するものであるからだ。
为什么呢,书虽是家庭用品的一部分,但是却都是各自属于各人的.
家庭の本棚に并んでいる何百册、或いは何千册の本の背表纸は、家族のみんなが毎日ながめているのに、その中身は、家族共有のものではないのである。
在家里的书架上排列着的几百册甚至上千册的书籍,它们的表面每天都能被家庭成员看见,但是它们的内容,却不是家庭所共有的.
その点で、家庭にある他のもろもろの备品と书物とは、性质が违うのだ。
在这一点上,书籍和家中其他的物品的性质是不同的.
それはそれでよい。
就这样也不错.
ちょうど、个室を覗き込まないことが礼仪であるように、精神の个室も覗き込まない方がよいのかもしれぬ。
大概这正如不随便窥视别人的房间是出于一种礼貌一样,最好也不要随便窥视别人的精神世界吧.
お互い、好きな本を読んで、それぞれの世界を楽しめば、それでよい、というべきなのかもしれぬ。
应该可以说,互相阅读各自喜爱的书籍,各自沉浸在各自的喜悦之中,这样很好.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2006-08-29
事实书读是好事。 即使,那是贫困难房子,那些的反射它有各自头脑的个屋子由于有想象力的力量的地方,个人自由,是中意的事。 所以,真相际,在冠军“个人”到这样方式形成长的那些是。
但,当它尝试认为书部分在家,极端时,空气象非认为议文章做此。 由于,因为,书,当是其中一个家,结局地方备项目,是属于个人的事时。 并它是上百册或者至于为数以万计册书的后面图纸,虽然大家家庭每天注意,至于内容,它不是某事家庭联接归属在家书架。 这时及时,家庭的另一个每个备项目和所有书事,典型质是违[u]。
那也许是那。 确切地,它看个屋子,并且作为事实没有包装它是谢意仪,它也看头脑个屋子或许,并且没有包装的那个是更好的。 读喜爱书,如果它享用各自世界,是那是可能的,或许我们应该叫。
( ④ )关于书,一方面,虽然是属于个人的事,与谁可能也送进同一时的个屋子,社会特征象旅馆的屋子也换句话说有。 如果它是在使用中间,是否谁您不必须压下那里,但,当成为空房,谁使用时,您没有有关。 主要妇是买,并且包装事实的文学完全工作丈夫和不绝对变得不便,并且的孩子读手段,亲甚而读孩子的动画片是好。 既使当图题是固定的它的嘴是[pu]它是它是的罐头[pu],读丈夫读工商管理的书的妻子,尝试它是您没有有关的期望。
并且,至于为我,这样闭合的室交叉点换从此与家( ⑦ )空气方式。
第2个回答  2006-08-29
看书这事,是好的。即使,那个是住宅啊 ?困的反映之后也,根据个人自由的想像力,带有各别的精神个房间是最好的。核 ?,原本理由「个人」就是,那样的封条做成 ?因为做,是去的东西。
但是,家庭里面啊 ?想东西的这种东西看看,这个是很,不思 ?的如物品那样的空气做。因为,书是家庭啊 ?虽然是物品的一个,但是,?局的地方,用对个人属于的东西是亚拉卡。家庭的书架在并ん着几一百本或几一千本的书身高表 ?是,虽然家族的大家每天注意看,但那个内容,不是家族共有的东西。那一点,在家庭的其他的也吧茂吕啊 ?物品 ?东西所谓,性格 ?啊 ?是宇野。
那个是所以好。正好,不[没] 窥视个房间这事是礼貌 ?好像,精神的个房间也不要窥视比较好的不[没] 被酿成。互相,看喜欢的书,享受各别的世界的话,,所以好,所谓的应该不[没] 被酿成。④),书,是在另一方面对个人属于的东西一边...一边... ,同 ?在,?可是,能进入的个房间,总之也有如旅馆的房间那样的社会性。?吗是使用中限定,在那里闯入那么不然而,成为空房子的时候,?即使使用也不[没] 照看。主人 ?啊 ?有丈夫、孩子看这事是失去拥挤的文学全集这样就载妨碍既,又~孩子的漫画 ?即使看了也好。表面 ?沉迷腐烂分或ん分之后也,丈夫正看着的经营学问的书,应该即使妻翻看看也不[没] 照看。
然后,我是那样的密室交 ?今后家庭觉得好像。
第3个回答  2006-08-26
看书,是好的。即使那个是住宅的 ?是困的反映之后也,个人根据自由的想像力,带有各别精神的个房间的是最好的。核 ?,梭和梭都所谓「个人」就是,变成那样的封条之后成 ?因为应该做去。
但是,家庭里面的 ?想东西的东西看看一,就~这个是很,不思 ?的觉得如物品那样的。因为,书是家庭的 ?物品之一是啊丽奈身材, ?局的地方,个人在期望的身体。家庭的书架在并ん着几一百本,或者几一千本书的背脊表 ?是,家族的都是虽然每天注意看,却那个内容不是家族共有的东西。那一点,在于家庭的其他的也吧茂吕的 ?物品和 ?所谓东西,性格 ??是宇野。
那个是所以好。正好窥视个房间没拥挤是礼貌 ?吧就载,精神的个房间也最好窥视没拥挤的酿成。互相,看喜欢的书,之后快乐各别的世界如果,所以好,所谓的的七日也做(④),书,在另一方面个人在期望一边...一边... ,同 ?在, ?可是进入事情能的个房间,总之也有旅馆如房间那样的社会性。?在加贺使用中一切,在那里闯入没结果 , 然而成为空房子了的时候, ?即使使用也没照看。主人 ??有丈夫、孩子看拥挤了的文学全集是没向考虑一下妨碍既,又~孩子的漫画 ?即使看了好的。表面 ?沉迷腐烂分是感奋之后也,丈夫正在看的经营学问的书,妻子是应该即使翻看看也没照看。
然后,我是那样的密室的交 ?今后在家庭觉得好像。
第4个回答  2006-08-24
(④),书,由于一方属于个人的东西虽然有,但是同?、?象出mo进入的事能的个室,总之的宾馆的房间一样的社会性也持(有)着。?ka作为使用中的极限,不可陷入那里,不过,成为了空屋子的时候、?可以使用。主人?不过?丈夫和孩子读在拥挤的文学全集的事是毫不有影响的事,孩子的漫画?读了好。表面?妻子可以试着花蕾开放即使是嵌套了的ku无法理解pun,丈夫读的经营学的书,应该。
并且,我,是那样的密室的交?不过今后家庭(⑦)沉醉的没有心情做。

谁能帮我翻译翻译一下
翻译成英文是:Who can help me translate and translate

哪位能帮我翻译一下啊谢谢了!!!
译文:离得总部太远了就会出现欺上瞒下的事情,所以,把人放在比较远的地方可以观察他是否忠诚,也就是现在所说的对企业的向心力有多高;近则易狎,,近使以观其敬;译文:离着身边太近了易于产生亲近但又态度不端正的事情,所以,把人放在身边容易观察他是否对事情有分寸感,是否敬业勤勉,是否可以...

梁甫吟谁帮我翻译一下全文
吕望和郦食其两个故事是正面描写,起“以古为鉴”的作用,接着借助于种种神话故事,寄寓自己的痛苦遭遇,第三段则把几个不相连属的典故交织在一起,正如清人沈德潜说的“后半拉杂使事,而不见其迹”,因而诗的意境显得奇幻多姿,错落有致:它时而和风丽日,春意盎然,时而浊浪翻滚,险象纷呈;时而语浅意深,明白如话,...

谁能帮我翻译 一下 文言文 谢谢!
参考译文:一、成就伟业之后,又会得到好的名声。尧、舜、商汤和周文王,都以自己的聪明作为而受到赞美,所以,圣人只凭美德,不必操劳,就能指挥别人去做,自己却安然自在。二、 上天之功业完成之后,便能同受应得之名与恰当之荣誉。因此,帝尧凭借能够明晓俊杰之德而著称,帝舜凭借升用十六贤材而建功...

谁能帮我翻译一下这个文言文啊,速度!急用!
反顺为逆。是为内格。与“顺”相反的就是“逆”。这就是内格(指身体的内部机理与外部自然环境相适应。这句是总结自“从阴阳则生到反顺为逆”几句的。)。是故圣人不治已病治未病,不治已乱治未乱,此之谓也。所以圣人不治疗那些已经生病的人而是治疗那些还未生病的人(按现在的话说就是预防...

急急急!帮忙翻译谢谢!必采纳
首先我要先说一下,我翻译的是大致意思的,如果你是用来做语言相关的试题,可能会与原答案有些出入,导致不能得满分,希望理解。译:(我)整天扛着锄头忙治理田园,铲除荒草。有的时候就拄着拐杖去向泉水边。山中的老人坐在桥边向我招手,邀我一起坐下闲谈,笑着指着四处盛开的菊花。溪水的对面生长...

请哪位高手能帮我用英语翻译一下啊,急啊!!!
exam results.3. 整整一下午,他都在因特网上寻找一些有趣的网址。He spent the whole afternoon (in) searching some interesting websites on the internet.2. 我的秘书去休假时,格林小姐替了她一星期。When my secretary was in a vacation, Ms. Green had taken her place for one week....

有人能帮我翻译一下吗很急
翻译:木兰辞 叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息。问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?(木兰回答道)姑娘我并没有思念什么。昨夜我看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文书,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,我木兰没...

急急 谁能帮我翻译一下 十分感谢您 !!!
I am a lively. Cheerful self-motivated girl, I like smile to side all the things.空姐是我从小到大的梦想,在困难面前,我从不退缩。Stewardess is my whole life dreams, in the face of difficulties, I never retreat.我喜欢在蓝天下飞翔的感觉,我热爱空姐这个高尚的职业。I like the ...

请问谁能帮我翻译一下
请问谁能帮我翻译一下我在玩一个地下城主的游戏`请大家给我一个中文版的攻略`谢谢`因为我现在用的那个攻略`是英文地方名的`请大家`给我一个中文地方名的`谢谢啦``或者帮我翻译下里面的... 请问谁能帮我翻译一下 我在玩一个 地下城主 的游戏`请大家给我一个中文版的攻略`谢谢`因为我现在用的那个攻略`...

相似回答