我的香港名字是什么?

我的名字叫 朱少峰 能告诉我的香港名字是什么? 比如潘华杰 = Jacob Poon Wah Kit
或者给个发音相近的英文名

朱: CHU
少: SIU
峰: FUNG

在香港身份证上的名字是:
CHU SIU FUNG

例: 若你选英文别名为Jacob (可选, 可不选, 很多香港人没选的)
香港身份证上的名字是:
CHU SIU FUNG, JACOB

英文别名可在领证时, 可以自己自由选择的(如: PETTER, JOHN, MAY...等等). 但留意, 若加了以后, 以后所有身份证明均会有此别名
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-09-22
这三个英文名与香港发音的少峰最最相近的:

朱少峰 = Steve Chu Siu Fung

朱少峰 = Steven Chu Siu Fung

朱少峰 = Stephen Chu Siu Fung

Steve 是黄家强、马景涛的英文名

Steven 是马浚伟、张致恒的英文名

Stephen 是周星驰、陈志云的英文名
第2个回答  2009-09-21
是用广州音拼音的英文名,朱少峰正确是 CHU SIU FUNG
第3个回答  2009-09-21
叫猪绍锋,哈哈。跟你讲笑的,拿走我的两分,再见了。
第4个回答  2009-09-21
不是香港名字来的....

Jacob 是那个人自己的英文名..
Poon Wah Kit 只是潘华杰 这三个字用英文表示的粤语发音...

我的香港名字是什么?
香港身份证上的名字是:CHU SIU FUNG, JACOB 英文别名可在领证时, 可以自己自由选择的(如: PETTER, JOHN, MAY...等等). 但留意, 若加了以后, 以后所有身份证明均会有此别名

我的名字用香港名是什么?怎么拼啊?
香港英文拼音: Li Nga Kit 读音: 李(lei5) 雅(aa1\/ngaa5) 洁(git3)如果是名字是要来上学或填写文件,用你护照上的普通话拼音就可以。

我的名字用香港粤语音英文拼写
Leni Yue Cheung 燕愉.张 给分吧^_^

你好!!我想取个香港名字,我叫刘晓辉,要英文式的那种..不是拼音..多谢...
根据香港的语言特点和起名习惯,推荐给你两个选择: Faxon 或 Finlay 。我所接触过或知道的香港人,名字有“辉”的一般英文名字都是以F开头的。这可能与香港人的粤语发音有关。香港粤语中的“晓”的音是“SIU”,所以 我推荐 Faxon (F和S都有了)。当然, Finlay 就更通俗一些,但就没包含...

我的中文名字如果用香港拼音音译作为英文名的话,姓和名应该遵循什么顺序...
亲,你好,还是有区别的。香港的名字书写方式是名在前,姓在后,而且拼音也是有变形的。比如说大陆的王姓,香港王姓的拼音是Wong.比较出名的例如成龙,名字是jackie Chan.这是我对香港名字的一些认识。希望对你有帮助,望采纳。

用香港拼音拼起来, 我的名字是 WONG YU YUNG 。.. 相似读音的香港英文...
因为Y开头的英文名大多不好听,而且是女孩子。HK人取英文名主要是好记,比较适合自己,我觉得Oscar这个不错

谁能告诉我名字的香港粤语音英文拼写
1.应该系wong wai ngai,2.唔系,通常姓氏摆系第一位。除非你自己起的英文名。我系香港人。

翻译 香港英文名 我的名字叫,梁绮晴,请帮忙翻译 香港英文名
梁 LEUNG 绮 YEE 晴 CHING

谁能帮我把我的名字译成香港英文名字(不要拼音)
Samye Samuel Sanchay Sanjula Sara Sarea Saree Saru Seanna Semine Simran Sumey Sunny Syeira Syna 这些都比较像。选你自己喜欢的吧。

谁能告诉我名字的香港粤语音英文拼写 谢谢! 张家宁
正确是 CHEUNG KA NING ,明白请...

相似回答