日本の漫画は中国の若者( ) 人気があります?
人気がある是个惯用句,受欢迎的意思。前面用に,在...、于...的意思。...に人気がある,受欢迎于...的意思。用で,有限定范围的语义(在...范围内),但逻辑上并不是只在限定范围内而如何的。用で不合适。
请教日语高人一个问题(关于副词和状语)
1.野球は日本でたいへん人気があります.たいへん修饰あります 2.田中さんはよくテレビで野球の试合を见ます.よく修饰见ます 3.男の人はたいてい野球が好きです たいてい修饰好き 日语里的一大特点就是动词放在语句的后面。所以你看到的语句中表面上副词放在名词前面,但副词修饰的是动词。
野球は日本で大変人気があります。副词“大変”在句中的位置问题,请教...
不可以。放在1或2的位置,读起来很奇怪啊。汉字和片假名都可以,不过我看过的,用汉字的比较多。
焼は最近人気があります 这里为什么要用が?
人気があります。意思是有人气。なになにがあります本来就应该用が。受欢迎的意思
帮忙翻译几个句子成日语
1 野球は日本でとても人気があります。多くの人がテレビで野球の试合を见ます。2 天気予报によれば、明日は午前が雨、午后が昙りだそうです。
日语4级语法总结062
バスケットボール:篮球(basketball)国家(こっか):国家 人気(にんき):人缘,人气,受欢迎 语法 甲は(~で)人気があります 讲解:这句话是“有人气,受欢迎”的意思,有人缘受欢迎的人或后面用“は”表示其范围时,在表示场所的词后加“で”。日语四级语法总结 例句:この花は人気...
気に入る的宾语是を还是が?
入ります是自动词,应该用 が 。不过说 を ,的确也有。気に入ります 可以把它看做他动词。但是,注意这不是标准的日语。君のことが好きです。君のことを好きです。都可以。但是,正确的是 君のことが好きです。后者多见于现在的年轻人中的口语。是不严谨的日语。现在日本年轻人的日语,让...
人気がある为什么用が这个词
这里的ある是あります.的普通体.人気がある是有人气.受欢迎的意思.不是说"人気"做了些什么.类似的简单句式有:本屋は本があります.书店有书.教室には人がいません.课室里没有人.这里的物体与存在情况表述词之间都用が连接.以后记住了.用を连接的一般是接"する"类.这才是你所认为的动词....
简单的日语问题 わたしは 人気が あぃます这里が是什么用法?XXは XX...
基本上相当于提示助词,也就是提示ga前面的即为所说话的重点。是表示什么东西在什么地方的意思,也就是什么地方有什么东西。
焼酎は最近人気がありますね 中, が的用法是什么?
一般来说,某物存在于某处,用“~に~がある”。但在这里你不要这样去理解,这里的“は”是提示助词,“人気がある”则是一个固定搭配,翻译成“最近烧酒受到欢迎”。