We use this opportunity to introduce our selves to you; INTERCAM GROUP S.A is one of Cameroon ’s diversified business conglomerates with a hard-earned reputation for excellent business practices and products’ quality with its operational headquarters in the bustling metropolis of Douala , Republic of Cameroon in Central Africa .
Since inception, the group has experienced phenomenal growth on account of quality of its goods and services, its focus on cost leadership and efficiency of its human capital. Today INTERCAM GROUP S.A is approved by the Government of Cameroon to provide services to the people of Cameroon as local contractor and sourcing agent to some good reliable Firms, Government & Non-governmental Organizations NGO’s here in Cameroon on sourcing for the reliable foreign manufacturers of foods products to meet any country requirements. We also have a strong connection with the “EMERGENCY NUTRITION ASSISTANCE IN CENTRAL AFRICAN STATES” (ENACAS) as their commission sourcing agent on contract allocation to the foreign companies with professional experiences and good credit for over 8years.
However, we wish to inform you that the “EMERGENCY NUTRITION ASSISTANCE IN CENTRAL AFRICAN STATES” (ENACAS) has newly announced an open International Invitation to Tender No. 028/ENACAS/DLA-CM/2010 concerning purchasing of FOOD PRODUCTS for reduction of hunger in the rural areas, handicaps, motherless baby homes, prisoners, refugees and the less privileges in all Central African States which including…
Also; manufacturers and exporters is invited to tender any others of their foods products that can be useful/ helpful for the reduction of hunger in Central Africa States, so therefore the interested companies is welcomed to submit the list of their foods products to the contract allotment board through my company for their reviewing and approval before confirming whether they are interested to buy them or not.
Note that the chairman of the contract awarding committee has appointed my company as their commission sourcing agent to source for a manufacturer and exporter of foods products from foreign countries whom will supply them with good quality foods products to meet their present requirements for their upcoming projects. We’ll be working here as your local representative to ensure that your firm gets this contract if you are ready to supply them your foods products, but my company will require 3% commission from the exporter after contract has been awarded to them and 100% payment received in the exporter bank account,
Payment condition for the contract is 100% prepayment via T/T advance transferable at sight against pro-forma invoice and signing the contract between the exporter and the “EMERGENCY NUTRITION ASSISTANCE IN CENTRAL AFRICAN STATES” (ENACAS).
有闽南话之神吗?帮我翻译一下这个句子。谢谢各位大侠。
直译是“一个人过日子,真歹过;两个人过日子,搁卡歹过;到底是一个人还搁是两个人,恁父我真不知”翻译过来就是说“一个人过日子,难过,两个人过日子,更不好过,那到底是一个人还是两个人呢,你爸爸我真的不知道了”(恁父 lin bei 意思就跟北方的 “你爷爷我”、“你爸爸我”是...
帮我翻译一段英语,谢谢各位大侠啦。
Xiao Ming is a careless kid. One day, he lost his wallet when playing in a park. He looked for it everywhere but found nothing. It was getting dark, Xiao Ming was so worried that he did not know what to do. He came across his classmate Xiao Guang when standing at the ...
请各位好心大侠帮我翻译下英语句子
1:他累了 He is tired.2:好主意 Good idea.3:太糟糕了 It’s too bad,4:我认为如此 I think so.5:我觉得不太舒服 I feel bad;I feel uncomfortably.6:听到此事我很难过 I am sorry to hear this matter.7:你阴气太盛 Your yinqi is too lively. 阴气直接是中文的,翻译词典也是这么...
各位大侠,请帮我翻译一段文言文
”小鬼说:“前面那人用脚踩大王,侮辱没比这再大的了,却不给他降祸;后面的人敬奉大王,反到给他降祸,为什么涅?”大王说道:“前面的人已经不信奉我了,我又怎么敢降祸给他呢?”哈哈 很好笑的一个故事。
古文翻译题:谢谢各位大侠
就可以占领他们的国都。” 秦穆公向秦国老臣蹇叔征求意见。蹇叔说:“让军队辛勤劳苦地偷袭远方的国家,我从没听说有过。军队辛劳精疲力竭,远方国家的君主又有防备,这样做恐怕不行吧?军队的一举一动,郑国必定会知道。军队辛勤劳苦而一无所得,一定会产生叛逆念头。再说行军千里,有谁不知道呢?
请各位大侠帮忙翻译下面的话,不要机译, 谢谢
个人的に运赁が高く付くと思いますので、一つ无偿で送るように申し出ました。そのB型については残して使用して下さい。A型のスタンドと置き换えばご利用可能です。この解决方法について御満足できれば幸いです。御理解を御愿い致します。
请各位大侠来翻译下英语,一定要正确啊!
13.告诉我A和B之间的不同处 tell me the difference(s) between A and B 14.睡9个小时 sleep for nine hours 15.大量.许多 a huge amount of \/ a lot of 16.保持(系动词)快乐 keep being happy make sb. keep doing sth.让某人坚持做...事 17.想让某人做..事 make sb. do sth...
...温柔传情” 一种纸巾的上面的语句,谢谢各位大侠@
Soft to heart, tender feeling
请各位大侠给我翻译一下。
As for novels, I could imagine whatever I like such as a well-known scientist or a kung-fu master.(这句语言逻辑太差,估计意思是小说的话我能想到\/比较偏好科幻和武侠)。除了阅读以外,我爱打电脑游戏。很多大人认为玩电脑游戏妨碍学生学习。但我认为电脑游戏可以激励我学东西,比如英文或日文...
帮我翻译一下,要正规一点! “人员应急疏散示意图”谢谢各位大侠了!
人员应急疏散示意图 Personnel emergency evacuation schemes