谁能帮我翻译一下这句日语(翻成中文): オーフニゾクテーマ 拜托了!

如题所述

放错了啦~~オープニングテーマ

Tommy heavenly6、约1年半ぶりの活动再开!!人気テレビアニメ「ソウルイーター」の今秋からのオープニングテーマとして决定!

Tommy heavenly6在相隔一年半以后恢复活动. 决定演唱超人气电视动画「Soul Eater」秋季开始的OP

上面是例句,这是主题曲的意思
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-08-25
オープニングテーマ这个吧。。.
好吧 其实应该是 动漫或影片 的OP(片头曲)
第2个回答  2010-08-25
オープニングテーマ
opening theme
片头主题的意思
第3个回答  2010-08-25
主题歌
opening theme
第4个回答  2010-08-25
是オープニンクグテーマ吧?公开主题

请日语高手帮忙准确翻译一下:(不要直接用线上翻译翻,谢谢)
Hijura来到因红灯停下来的我的面前。老实说,我对同性恋之类的不感兴趣,也不是说我否定同性恋者的存在,因为以前被路人摸过手,脸,自那以后身体对此类事就自然排斥了。彼女はリクシャーに座っているボクの隣に立ち「お金をくれ」と言ってきた、ボクは鞄の中に常备している2ルピーをとりだ...

求热心人帮我把这个日语歌词翻译成中文。。。
真是太擅长修理的改正ポッケ背包特长来,无论何时何地都带着越来越迷惑垃圾也跟着ボルトナットネジ智者千虑必有一失由びじゃねえんだよお游戏告诉了聪明还是挺高兴にとり喜欢《水声运水车小屋”オンビート混了サブカルbaby swisherジャベリン:天声人语翻译讨论キューカンバー不谋而合トラベリ...

跪求高人大哥大姐帮忙把这段文字翻译成日语啊,小弟拜谢了。。。
12月に1994日本のソニーのビデオゲーム市场への正式加盟を记念して、32ビットのゲームがソニーのプレイステーション(PS)をコンソール立ち上げました。 3月4日、2000ソニーは、128ビットのゲームが再び市场を席巻し、プレイステーション2コンソール起动、ビデオゲーム市场は、ソ...

谁帮我翻译下这句日语
前面是 ありがと 贵方 贵方 make 私 恶心 啊哩嘎刀 阿那大哇 啊那大哇 妹可 哇踏西 恶心 意思是 谢谢 你 你 让 我 恶心 后面的就不不知道了 不过这应该是 汉语的语法 加 日语单词说出来的话 ...

请帮我翻译一下这句日语 ,如下图
2 只有一个2居然还不让我发、、、问你是否全部跳过 1是是 2是否

麻烦帮我翻译一下这句日语,谢谢
日本语の汉字の単语が"あまりにも文字通り"、---不能贪图日语汉字词给翻译带来的方便,さりげなく、利便性を翻訳する诱惑に屈することはできないとだけので、误訳を避けるために---随随便便就“望文生义”,只有如此,才能避免错译 ...

麻烦各位帮我翻译一下这个对话,(日文)谢谢!
Mirs :いや、いや、私は彼女のために不适切な、そして私もオープンしたいと思います。お母さん:は、海外で2011年には、彼女だけが戻ってくるために勉强されている场合、彼女がいないので、彼女は再び、右をオフにし、后悔は、あなたに甘ミンガー母亲は忘れ拒否していたよりよいプ...

求日语大神帮我翻一下这段话,谢谢
还有就是非常忙,不擅长日语,回答有点慢。また、最近立て込んでいるところで、日本语も得意ではなく、返信が遅くなりすみませんでした。由于样品损坏,我们承认样品不好,现在我们希望有两种方法给你参考决定 。サンプルが损壊したとのことですが、不备を认めます。つきまして、以下の二...

谁能帮我把这段话准确的翻译成日语啊?谢啦~~~
4、加盟店は、何とかして连锁的なシステムの商誉こと自体、顾客を食べ定心丸、新しくオープンした店または不になじみの店ごとに、亲しみを持って、甚だしきに至っては、新しい移民が加わった店主が忧虑する言语障害や生活习惯などについて、でも、同じ下で保护です。5、売上高が起业が...

日文高手进来翻译一下~!!!拜托了~!!(高分!!)
你只要后半部分发绝招时说的话,可这里有很多象声词,很难翻译的,我试试吧,翻不好可别怪我.アンヘル 特殊(特殊)挑発 コリコリするかにゃー?(别再磨牙切齿哇!)フィニッシュ あぁぁーッ! (啊,啊,啊...)紧急回避 ハイっと(哈~)受け身 しょっと(呀~)登场 とくと味わえーっ、アン...

相似回答
大家正在搜