可以的;论文查重只检测文字复制比情况。
以湖南大学为例,依据《湖南大学本科生毕业设计(论文)查重检测 管理办法(试行)》第五条规定:学院须在学生答辩前完成本科生毕业设计(论文)查重检测。根据检测的文字复制比情况,按如下规则处理:文字复制比≤10%,学生可以参加毕业设计(论文)答辩。
2.10%<文字复制比≤20%,学生在导师指导下对毕业设计(论文)进行修改并撰写修改说明,导师在修改说明上签字后方可参加答辩。文字复制比>20%,学生必须对毕业设计(论文)进行修改完善,修改后的毕业设计(论文)经导师重新审查签字确认,学院再次进行查重检测,达到文字复制比≤10%时方可参加答辩。
扩展资料:
本科生毕业设计(论文)查重的相关要求规定:
1、以图纸、作品、表演等为主完成的毕业设计和以外语为主撰写的毕业论文,相关学院另行制定查重检测办法,确保毕业设计(论文)质量。
2、每篇本科生毕业设计(论文)有两次查重检测机会,首次检测由学生自由检测,检测结果供指导教师和学生参考,第二次检测由学院负责,检测结果作为答辩资格的依据。
如果翻译得当,没有直接复制粘贴,那么大概率可以通过。然而,一些查重工具,如papertime,可能仍然会检测到某些相似之处,尤其是如果中文原文已经被其他英文文献所引用或发表。
如果对查重结果有所担忧,建议在对中文论文进行英文翻译前,先使用查重工具对中文论文进行查重,了解中文论文的相似度情况,并对照报告对中文论文进行修改。在完成英文翻译后,再使用英文查重工具对英文论文进行查重,确保英文论文的原创性和质量。
还需要注意引用的规范性。在将中文论文翻译成英文时,应确保对中文文献的引用方式符合英文的引用规范,并在英文论文中适当引用和标注。这样可以提高英文论文的可信度和质量,有助于通过查重和审核。
详情将中文论文翻译成英语后,查重是否能够通过取决于多种因素,包括翻译的准确性、查重系统的检测范围和标准等。
首先,翻译的准确性是影响查重结果的重要因素。如果翻译过程中出现了大量词汇和语句的重复,或者翻译的质量不高,那么在查重时可能会被检测出重复内容。因此,建议使用专业的翻译服务进行翻译,并确保翻译的准确性和流畅性。
其次,查重系统的检测范围和标准也会影响查重结果。不同的查重系统可能针对不同的语言和文献类型进行检测,也可能会采用不同的比对算法和数据库。因此,在选择查重系统时,需要了解该系统的检测范围和标准,并确保所翻译的论文在该系统的比对范围内。
最后,需要注意的是,即使翻译后的论文能够通过查重系统的检测,也并不意味着该论文就没有问题。在论文写作和发表过程中,还需要遵守学术诚信的原则,正确引用他人的成果,并确保论文的质量和学术价值。
总之,将中文论文翻译成英语后,需要进行专业的翻译和查重检测,以确保论文的质量和学术价值。同时,也需要遵守学术诚信的原则,正确引用他人的成果,并确保论文的质量和学术价值。