Out of all of America's symbols, none has proved more enduring or evocative than the Statue of Liberty. This giant figure, torch in hand and clutching a stone tablet, has for a century acted as a figurehead for the American Dream; indeed there is probably no more immediately recognizable profile in existence. It's worth remembering that the statue is - for Americans at least - a potent reminder that the USA is a land of immigrants: it was New York Harbor where the first big waves of European immigrants arrived, their ships entering through the Verrazano Narrows to round the bend of the bay and catch a first glimpse of "Liberty Enlightening the World" - an end of their journey into the unknown, and the symbolic beginning of a new life.
These days, although only the very wealthy can afford to arrive here by sea, and a would-be immigrant's first (and possibly last) view of the States is more likely to be the customs check at JFK Airport, Liberty remains a stirring sight, with Emma Lazarus's poem, The New Colossus, written originally to raise funds for the statue's base, no less quotable than when it was written……
Here at our sea-washed, sunset gates shall stand A mighty woman with a torch, whose flame Is the imprisoned lightning, and her name Mother of Exiles. From her beacon-hand Glows world-wide welcome; her mild eyes command The air-bridged harbor that twin cities frame. "Keep ancient lands, your storied pomp!" cries she With silent lips."Give me your tired, your poor, Your huddled masses yearning to breathe free, The wretched refuse to your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tost to me, I lift my lamp beside the golden door."
The statue, which depicts Liberty throwing off her shackles and holding a beacon to light the world, was the creation of the French sculptor Frédéric Auguste Bartholdi, who crafted it a hundred years after the American Revolution in recognition of solidarity between the French and American people (though it's fair to add that Bartholdi originally intended the statue for Alexandria in Egypt). Bartholdi built Liberty in Paris between 1874 and 1884, starting with a terracotta model and enlarging it through four successive versions to its present size, a construction of thin copper sheets bolted together and supported by an iron framework designed by Gustave Eiffel. The arm carrying the torch was exhibited in Madison Square Park for seven years, but the whole statue wasn't officially accepted on behalf of the American people until 1884, after which it was taken apart, crated up and shipped to New York.
英译汉(很长)
我翻译过来的是:在所有美国的标志外面, 没有什么形象比自由女神象还神圣的了。这个巨型图, 火炬在手中和抓住一种石片剂, 有一个世纪作为一个傀儡为美国梦; 的确有大概不没有其他立刻可认识的外形存在。是值得记得, 雕像是- 为美国人至少- 一个有力提示美国是移民土地: 这是欧洲移民第一大波浪到...
longtimelongsee英译汉
longtimelongsee 拼错了,应该是 long time no see long time = 长时间 no see = 不见 long time no see = (很)长时间没见了 如果答案对亲有所帮助请采纳予以鼓励!如果有疑问欢迎追问
一篇1000个单词的英文文章,翻译成中文大概多少字
英文比中文所占空间要多,但一个英词会译成好几个汉字,1000words译成汉字大概2000~4000字左右。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语;“译”是指这两种语言转换的过程,...
翻译一段话 英译汉比较长 求翻译。谢谢。求一定要翻译好
铸铁是一个一般术语,适用于广泛的铁---碳硅合金与较小百分比的其他几种元素合成。 铸铁已用于各种工业领域。 它是包含太多的碳或其 equicalent 铁。 它不可锻.很显然,铸铁具有广泛的属性因为小百分比的变动其内容可能会导致相当的变化。铸铁不应被认为包含单个元素的金属,而是,作为一个在其composisi...
初一英译汉
2.有一个健康的生活方式很容易,饮食平衡是很重要的。3.你有过疲劳吗?有时候,每个人都会觉得变得很累.当你感到疲倦后,你不应该在夜晚外出.在有些夜晚,你应该早点上床睡觉,并且应该通过锻炼保持健康.有时候你也应该吃一些水果和其他的健康事物.当你感到累的时候,不能够继续学习 希望上述回答能令您...
你见过哪些英译汉的诗、书、歌词让你觉得非常惊艳?
英 诗《 The Road Not Taken 》汉 译《 没 走 过 的 路 》一. 原 文 \/ '解 '读 \/ 中 译 文 《The Road Not Taken》—— Robert Frost ( USA \/ 1874 - 1963 )《没 走 过 的 路》 —— 罗伯特 - 弗罗斯特 ( 美 \/ 1874 - 1963 )—— '解 '读 \/ 翻 译 - 李世纯 - ...
翻译几个句子(英译汉)
1.Although it is very enjoyable,the film is too long.尽管这部电影很有趣,可太长了。2.Sandy is wearing a long,black,silk dress.辛迪穿着一件黑色丝织长裙。3.I need to be at the airport by 6.00 o'clock.我必须在6点整到达机场。4.I must have left the camera in a shop.我...
英译汉 翻译短文
The weather in London is really great龙盾的天气很美妙. In winter冬天的时候, it is not very cold and in summer it is not very hot冬天不是很冷,夏天也不是很热. Do you know why?你知道为什么吗? That is because the city is near the sea这事因为这个城市近海. People say that...
英译汉。
不管怎么说,我…,21岁的女孩,唯一的女儿,我的父亲现在XX回家晚了,他死在过去的危机在我的国家(利比里亚)西非。我失去了我的整个家庭的危机期间,在我的国家,我很幸运能在学校的危机开始的时候负担。我的父亲是一个比较高的官员在领导的前任总统,X,他现在在流亡之后,许多无辜的灵魂被杀死,我父亲是...
汉译英翻译
May I help you, Sir?What can I help?2.请问尊姓大名?( have)May I have your name?3.我看看他在不在。(available)Let me check whether he is available.4.陈先生现在正忙着呢。(occupied)Mr. Chen is being occupied.5.请您坐着等一下好吗?(have a seat)Would you please have a...