文言文翻译急求~~~

齐桓公问管仲曰:“王者何贵?”曰:“贵天。”桓公仰而视天。管仲曰:“所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也。君人者以百姓为天,百姓与之则安,辅之则强,非之则危,背之则亡。民怨其上不遂亡者,未之有也。” (刘向《说苑》)
这个小故事告诉我们一个什么道理??????

第1个回答  2006-09-29
  齐桓公问管仲:“君王要重视(贵:重视,崇尚)什么?”(管仲回答)说:“要看重天。”桓公仰望着(天)。管仲说:“所说的天,不是指苍苍茫茫的天空。当君王的,要把老百姓当作天。给与百姓恩赐就能社会安定,帮助百姓就能国家富强;非难百姓天下就会危险,违背百姓国家就会灭亡。” 《诗经》说:百姓不良善,在一方埋怨不已,百姓埋怨他的官员,最后不灭亡的,从来就没有过。

  西汉刘向编著的《说苑》中,有一篇记载齐桓公和管仲谈“天”的文章。原文如下:

  “齐桓公问管仲曰:‘王者何贵’?曰:‘贵天’。桓公仰而视天。管仲曰:所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也。人君者,以百姓为天。百姓与之则安,辅之则强,非之则危,背之则亡。”

  这段文言文大体的意思是:

  齐桓公问管仲道:“当君王的人,应尊重什么?”(管仲回答)说:“应尊重天。”(于是)桓公仰而望天。管仲说:“我所说的‘天’,不是苍苍莽莽的天,当君王的人,要把百姓当作天。(对于一个国家来说),百姓亲附,就可安宁;百姓辅助,就能强盛;百姓反对,就很危险;百姓背弃,就要灭亡。”

  原文不足百字,可谓言简意赅。“以百姓为天”之论,振聋发聩,难能可贵!在古代中国优秀传统文化中,闪耀“贵民”思想火花的言论,时有所见。《尚书·五子之歌》:“民惟邦本,本固邦宁”。明言人民是国家的根本,人民安居乐业了,国家才能安宁。《孟子·尽心下》:“民为贵,社稷次之,君为轻。”坦言人民最为重要,其次是国家,君主是最轻的。

  。。。你的问题不错。。。看名字本回答被提问者采纳
第2个回答  2020-05-02
第3个回答  2006-09-29
齐桓公问管仲道:“当君王的人,应尊重什么?”(管仲回答)说:“应尊重天。”(于是)桓公仰而望天。管仲说:“我所说的‘天’,不是苍苍莽莽的天,当君王的人,要把百姓当作天。(对于一个国家来说),百姓亲附,就可安宁;百姓辅助,就能强盛;百姓反对,就很危险;百姓背弃,就要灭亡。”老百姓怨恨自己国家的掌权者,国家最终不灭亡的,从来没有过.最后一句是刘向的评语。

文言文翻译急求~~~
这段文言文大体的意思是:齐桓公问管仲道:“当君王的人,应尊重什么?”(管仲回答)说:“应尊重天。”(于是)桓公仰而望天。管仲说:“我所说的‘天’,不是苍苍莽莽的天,当君王的人,要把百姓当作天。(对于一个国家来说),百姓亲附,就可安宁;百姓辅助,就能强盛;百姓反对,就很危险;...

文言文翻译啊~~~
知人生如幻,厌社会家庭,想世外另有桃源,厌社会人生如臭是自欺也。急求大学之道,爱大学之理,穷之不舍,惜如命。爱不释手而放弃一切,意为之好好,是求之太过急也。大学者,内圣外王之模范。紧了崩,慢了松,不紧不慢才成功。顾圣不顾凡,早晚也得完。顾凡不顾圣,早晚也没命。大学成就自...

文言文翻译!急求
译文:唐寅察觉他有谋反的意图,于是假装疯癫,(最终)得以回乡。(“察”,察觉、知晓,“异志”,谋反的意图;“以”,得以)

急求文言文翻译
(一)唐朝时,张延赏即将担任度支使。他知道有一宗大案子是个冤案。每每提起这宗大案都 扼腕叹息。待到张延赏担任度支使后,召见掌管讼案、刑狱的官吏严加训戒,并且责令他们 说:“这宗案子拖得太久了,你们必须在十天之内将它审理完。”第二天来到府衙办公,见 桌案上放着一张便笺上写:出钱三...

急求~~文言文翻译 ,速度够快的追加分
雨下得太多了,沼泽里的水就会溢出来,酒倒得太多了,杯子就要打翻。沼泽能够容纳的水是有限度的;酒杯能够容纳的酒是一定量的;人的愿望也是有界限的。逾越了它的限制,超过了它的度量,过多地对愿望做要求,(这样的话),即使不想让它满溢,也是不会注意到的。我不是沼泽,为什么要去担心那十天...

谁能帮我翻译以下的文言文??急求!!~~~
前面有个不寻常的人的声音。”向前走了一段,见到了那个人,是丘吾子。拿着镰刀,带着绳子而哭。孔子把车停在一边,下车问他说:“您不是有丧事,为什么哭得这样悲伤呢?”丘吾子回答说:“我有三样东西失去了。”孔子说:“我希望听一下您失去的是三样什么。”丘吾子回答说:“我年轻时喜欢做学问...

文言文翻译!急求!!!
[参考译文]贤能的人能用只言片语,替别人辩明冤枉解除患祸。特别突出可以记下来的,我记得有两件事。第一件,是在秦桧当政的时候,先父忠宣公洪皓、资政学郑亨仲、侍郎胡明仲、中书舍人朱新仲,都因不肯附和秦桧而被斥逐,安置在广东境内。那时,方滋任广南东路经略使,对他们以礼相待。秦桧听说...

文言文急求翻译翻译
译文:丙申(十四日),玄宗一行到了马嵬驿,随从的将士因为饥饿疲劳,心中怨恨愤怒。龙武大将军陈玄礼认为天下大乱都是杨国忠一手造成的,想杀掉他,于是就让东宫宦官李辅国转告太子,太子犹豫不决。这时有吐蕃使节二十余人拦住杨国忠的马,向他诉说没有吃的,杨国忠还没有来得及回答,士卒们就喊道:“杨国忠...

急求文言文翻译。
”一人信焉,而使治驼。乃索板二片,以一置底下,卧驼者其上,又以一压焉,而即屣焉,驼者随直,亦复随死。其子欲鸣诸官。医人曰:“我业治驼,但管人直,那管人死!”呜呼!今之为官,但管钱粮收,不管百姓死,何异于此医哉!2.庖夫 译文 从前有个医生,自吹能治驼背。他说:"无论...

文言文翻译 急求
盗贼把刀放她脖子上说:“你家的主人在哪里?”妇人回答他说:“在上班还没回来。”盗贼叫他的团伙:“把女主人绑来。”妇人跪下求盗贼:“女主人待我不薄,请不要惊吓到她,我愿意待她受过”盗贼说:“既然这样,那你告诉我家里的财物都藏在哪里。”妇女支吾不敢言语,盗贼举起刀就要砍下,妇人...

相似回答