齐桓公问管仲曰:“王者何贵?”曰:“贵天。”桓公仰而视天。管仲曰:“所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也。君人者以百姓为天,百姓与之则安,辅之则强,非之则危,背之则亡。民怨其上不遂亡者,未之有也。” (刘向《说苑》)
这个小故事告诉我们一个什么道理??????
文言文翻译急求~~~
这段文言文大体的意思是:齐桓公问管仲道:“当君王的人,应尊重什么?”(管仲回答)说:“应尊重天。”(于是)桓公仰而望天。管仲说:“我所说的‘天’,不是苍苍莽莽的天,当君王的人,要把百姓当作天。(对于一个国家来说),百姓亲附,就可安宁;百姓辅助,就能强盛;百姓反对,就很危险;...
文言文翻译啊~~~
知人生如幻,厌社会家庭,想世外另有桃源,厌社会人生如臭是自欺也。急求大学之道,爱大学之理,穷之不舍,惜如命。爱不释手而放弃一切,意为之好好,是求之太过急也。大学者,内圣外王之模范。紧了崩,慢了松,不紧不慢才成功。顾圣不顾凡,早晚也得完。顾凡不顾圣,早晚也没命。大学成就自...
文言文翻译!急求
译文:唐寅察觉他有谋反的意图,于是假装疯癫,(最终)得以回乡。(“察”,察觉、知晓,“异志”,谋反的意图;“以”,得以)
急求文言文翻译
(一)唐朝时,张延赏即将担任度支使。他知道有一宗大案子是个冤案。每每提起这宗大案都 扼腕叹息。待到张延赏担任度支使后,召见掌管讼案、刑狱的官吏严加训戒,并且责令他们 说:“这宗案子拖得太久了,你们必须在十天之内将它审理完。”第二天来到府衙办公,见 桌案上放着一张便笺上写:出钱三...
急求~~文言文翻译 ,速度够快的追加分
雨下得太多了,沼泽里的水就会溢出来,酒倒得太多了,杯子就要打翻。沼泽能够容纳的水是有限度的;酒杯能够容纳的酒是一定量的;人的愿望也是有界限的。逾越了它的限制,超过了它的度量,过多地对愿望做要求,(这样的话),即使不想让它满溢,也是不会注意到的。我不是沼泽,为什么要去担心那十天...
谁能帮我翻译以下的文言文??急求!!~~~
前面有个不寻常的人的声音。”向前走了一段,见到了那个人,是丘吾子。拿着镰刀,带着绳子而哭。孔子把车停在一边,下车问他说:“您不是有丧事,为什么哭得这样悲伤呢?”丘吾子回答说:“我有三样东西失去了。”孔子说:“我希望听一下您失去的是三样什么。”丘吾子回答说:“我年轻时喜欢做学问...
文言文翻译!急求!!!
[参考译文]贤能的人能用只言片语,替别人辩明冤枉解除患祸。特别突出可以记下来的,我记得有两件事。第一件,是在秦桧当政的时候,先父忠宣公洪皓、资政学郑亨仲、侍郎胡明仲、中书舍人朱新仲,都因不肯附和秦桧而被斥逐,安置在广东境内。那时,方滋任广南东路经略使,对他们以礼相待。秦桧听说...
文言文急求翻译翻译
译文:丙申(十四日),玄宗一行到了马嵬驿,随从的将士因为饥饿疲劳,心中怨恨愤怒。龙武大将军陈玄礼认为天下大乱都是杨国忠一手造成的,想杀掉他,于是就让东宫宦官李辅国转告太子,太子犹豫不决。这时有吐蕃使节二十余人拦住杨国忠的马,向他诉说没有吃的,杨国忠还没有来得及回答,士卒们就喊道:“杨国忠...
急求文言文翻译。
”一人信焉,而使治驼。乃索板二片,以一置底下,卧驼者其上,又以一压焉,而即屣焉,驼者随直,亦复随死。其子欲鸣诸官。医人曰:“我业治驼,但管人直,那管人死!”呜呼!今之为官,但管钱粮收,不管百姓死,何异于此医哉!2.庖夫 译文 从前有个医生,自吹能治驼背。他说:"无论...
文言文翻译 急求
盗贼把刀放她脖子上说:“你家的主人在哪里?”妇人回答他说:“在上班还没回来。”盗贼叫他的团伙:“把女主人绑来。”妇人跪下求盗贼:“女主人待我不薄,请不要惊吓到她,我愿意待她受过”盗贼说:“既然这样,那你告诉我家里的财物都藏在哪里。”妇女支吾不敢言语,盗贼举起刀就要砍下,妇人...