枕草子 ,把古代日语翻译成现代日语, 春和夏的部分

如题所述

原文
春はあけぼの。やうやう白くなり行く、山ぎは少しあかりて、紫だちたる云の细くたなびきたる。 
 夏は夜。月のころはさらなり。やみもなほ、ほたるの多く飞びちがひたる。また、ただ一つ二つなど、ほのかにうち光りて行くもをかし。雨など降るもをかし。

现代日语
春は曙がいい。次第に白んでいくと、山际の空が少し明るくなって、紫がかった云が细くたなびいているのがいい。
 
 夏は夜。月が出ているときは言うまでもない。闇夜であっても、ほたるが多く飞び交っているのはいい。また、ほんの一、二匹などが、ほのかに少し光って飞んでいくのも趣がある。そんな夜には、雨など降っても风情がある。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

枕草子 ,把古代日语翻译成现代日语, 春和夏的部分
春はあけぼの。やうやう白くなり行く、山ぎは少しあかりて、紫だちたる云の细くたなびきたる。夏は夜。月のころはさらなり。やみもなほ、ほたるの多く飞びちがひたる。また、ただ一つ二つなど、ほのかにうち光りて行くもをかし。雨など降るもをかし。现代日语 春は曙がいい。

求枕草子春夏秋冬的日语现代翻译。。。
春天是破晓的时候最好。渐渐发白的山顶,有点亮了起来,紫色的云彩微细地飘横在那里,这是很有意思的。夏天是夜里最好。有月亮的时候,不必说了,就是在暗夜里,许多萤火虫到处飞着,或只有一两个发出微光点点,也是很有 趣味的。飞着流萤的夜晚连下雨也有意思。秋天是傍晚最好。夕阳辉煌地照着,...

求枕草子春夏秋冬的日语现代翻译。。。
秋天的黄昏。夕阳的照射山顶宽了,近うるに乌(乌鸦)的时候(哪里去啊),三个四个,两个三个飞着急等再次到悲。雁连成洒等的,是宽,小みゆる宽,滑稽。日到尽头,风的声音(正),虫子的声音(啊)等,或者这应该不可春天是曙(曙)。やうやう变成白色去。山际(やまぎわ),借一点啊,...

《枕草子》
周作人译《枕草子》头四句:是破晓的时候[最好]。”“夏天是夜里[最好]。”“秋天是傍晚[最好]。”“冬天是早晨[最好]。”林文月译:“春,曙为最。”“夏则夜。”“秋则黄昏。”“冬则晨朝。”于雷译:“春天黎明最美。”“夏季夜色迷人。”“秋光最是薄暮。”“冬景尽在清晨。” ​...

日语的平假名和片假名是什么意思?
例:これは日本语のテキストです。(译文:这是日语课本)【平假名】这个句子中的“これは”、“の”、“です”就是平假名。平假名是日语中很重要的一部分,它可以直接构成单词,如例中的“これ”(发音“kao lei”注:拼音)就是“这”的意思(相当于英语中的“this”);の(发音“孬”)...

日语专八古典语法详细解说
在现代日语教学中,主要以学生掌握听、说、读、写、译技能为教学目标。在古典文法教学中应该主要以读懂为目标,并不要求学生掌握听、说、写的能力。此外,应该把“译”作为是否读懂的检验,不作为主要目标。因此,为了达到这一目标,应该注重基础文法的表达及含义的教学,包括注重文字、词汇的...

学日语平假名和片假名都要背吗?
外来词完全翻译成汉字,但到了战后,为了贪图方便。事实上片假名在引进或翻译来自日语以外的外来语时确实很方便。片假名也使用于动物和植物的学名上,在语言教学上也被用来标示汉字的读音。现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振假名。

有关日语中的古日语
你好,我也是一名正在自学日语的学生。首先有一些古日语在现代日语中也经常被用到,比如“一期一会”,你应该听过,就像中国的成语一样,至于语法上面,我知道的不多,有一种用法在动词或者形容词后面有个“ず”的时候表示这个动词或形容词的反义,这种用法也是古日语的用法,但像这些古日语的用法虽说是...

日语里的平假名和片假名是什么意思?
日语的假名是分为平假名和片假名的。但不管是哪个,都是由古代的中国汉字变过去的。 \\x0d\\x0a平假名是由汉字的草书转变过去的,所以平假名较片假名而言,弯、弧要多一些。 \\x0d\\x0a而片假名是由汉字的部首变过去的,所以相较平假名而言,要更加工整。 \\x0d\\x0a\\x0d\\x0a有一点要讲一...

日文的平假名和片假名的作用?
比如:レーポート(不能写成れーぽーと)现代日语在对某些汉字或汉字词根的动词、形容词的使用上已经做了改进。加入了片假名或平假名、片假名混合的构词。比如 纵式社会(阶梯式社会)就有以下几种写法。タテシャカイ或者タテ社会或者立て社会或者たてシャカイ。所以,现在我们读日文原版的东西,就...

相似回答