日文和中文有哪些字形相同的字或词?
1、工,这个字在汉语中发音是gong,平声,如果把它看作日语的片假名,它就是e。2、才,这个字在汉语中发音是cai,二声,如果把它看成日语的片假名,它就是O。3、力,这个字在汉语中发音是li,四声,如果把它看成日语的片假名,它就是ka。4、夕,这个字在汉语中发音是xi,平声,如果把它看成...
日文和中文有哪些字形相同的字或词?
1、工:在汉语中发音为gōng,形似日语的片假名“e”。2、才:在汉语中发音为cái,形似日语的片假名“お”。3、力:在汉语中发音为lì,形似日语的片假名“か”。4、夕:在汉语中发音为xī,形似日语的片假名“た”。5、卜:在汉语中发音为bǔ,形似日语的片假名“と”。6、二:在汉语中发音...
日语中的汉字是汉字的意思么
1、完全相同的:椅子,教室,先生 2、大同小异的:觉,变,对,团(由于我电脑还不能打日文,所以你知道就行了)3、差异很大的:龙,假,卖,缺 4、模仿创造的:走之旁加个十字,意思是十字路口。另外词义有的是相同的,有的是不同的。相同的:学生,先生 不同的:手纸(信的意思),丈夫(...
日文中有哪些与汉字字形相似的文字举例说出来?
学生,学校,勉强,光,地震等等
为什么日文中有些字与中文相同?
小说之后,逐渐形成了一种简练流畅、自由洒脱的字体,如“安”->“あ”,“宇”->“う”等。至此,日本民族终利用汉字创造了自己的文字。由于这些文字都是从汉字字形假借而来的,因此称为“假名”。根据假名的书写方法不同,取自汉字楷书偏旁的称为“片假名”(カタカナ),从汉字草书演变而来的称为...
中日汉字的异同点
中日汉字的异同点 从字音、字形和字义上来对比一下中文汉字与日语中汉字的区别。字音 相同点:①一个汉字都有多个读音 中文:“和”这个字可以读作“h锓h蔓huó”“huò”“hú”。“给”这个字可以读作“gĕi”“jǐ”。日语:「人」可以读作:人口(じんこう)人间(にんげん)...
日文中为什么有些和中文一样的字?
只有假名的组合成单词才具有含义,平假名用于常用的标准的日语本来的单词和日语汉字的标音(相当于拼音),片假名大多用于外来语和专门用途(如广告,公共标志等)。<!---><!---> 一般来说平假名是用来书写日语词的(包括一般的汉字标注),片假名用来书写外来专有名词(所谓外来语)。
日语的汉字怎么写
汉字意思和中文相同的有:毎日(まいにち)---每日、每天 由来(ゆらい)---由来、来历 等;汉字意思跟中文完全不同的有:床(ゆか)意思:地板 娘(むすめ)意思:女儿 青(あお)意思:蓝色 日语汉字很多与简体汉字不一样,就连根繁体字也不一样,如;简体汉字:发 日语汉字...
日文为何和中文相似?
唐朝时候有些高僧曾东渡,把汉文化传递过去。后来日本人觉得麻烦,先改成汉字为主假名为辅,后来进一步变化为假名为主汉字为辅,成为一门独立的语言。汉字的读音大多还是相似的,但有些已经不同。语法上更接近于文言文,十分严谨。
日文中为什么有些和中文一样的字?
1.中日两国使用的汉字,本来都是汉字的繁体字。但后来两都进行了文字改革,有的字我国简化了,日本没 有简化;有的字日本简化了,我国没有简化。有的字两国虽都简化了,但简化的却不相同。所以要注意它们的区别。写日语时,一定要写日语汉字,不能写中文的简化汉字。日本政府于1946年进行了一次文字...