日语基本翻译,求助高手
2彼女と会うたびに彼女の帽子が同じくないんです。3仆が毎日一时间の散歩を求めます。
求助高手几个日语问题
2.ごく也有两种最基本的解释,一种就是“最优的,最良,上品”;第二种解释为「最も、きわめて。この上なく」,一般来说是用来修饰形容词和形容动词的,而疲れる是动词。3.若说无所谓,也许说的是有点过了,但确实那些或迟或早(实现发展)都无大碍的方面最先复兴,打开了繁荣的局面。这...
日语翻译求助
1私の世界はこれらの汚点を持っているから面白くなった。Watasi no sekai wa korera no oten wo motteiru kara omoshiroku natta.2世の中にはいつも美しいものがあるのです。yo no naka niwa itumo utukusi mono ga arunodesu.3世の中にはいつまでもあなたの思い通りではありません...
日语翻译,高手请进。。急急急!!!
皆さん、こんにちは。私はXXです。先周は中间テスト周なので、授业はなく友たちと曲阜(きょくふ)へ游びに行きました。曲阜は中国古代の先生(知者ちしゃ)孔子によって知られた有名な都市です。その何日间は天気が暖かく、とても気持ちが良かったです。私たちはバスで曲阜駅まで...
求助日语高手フッと什么意思
フッと(ふっと),副词。忽然、突然、冷不丁、一下子。。
求助日语翻译 求高手帮我翻译以下内容,谢谢!
﹡日本语を能力が强いとおもいます。﹡が独立して処理作业中の多くの问题に対処能力が强く、工场や取引先との有机的な意思疎通のために;工场の顾客との间の调整事项だ。自私が评価された価格だ 本人の性格は明るく、楽観的立身出世儿道が勉强できる力があり、のだろうか。仕事に対して...
日语类翻译句子求助 懂的高手请帮帮忙!谢谢~~
伝说の山です。テレビの前から、以前は次のだけは、今すぐ気持ちを食べることができる本当にカリスマ性を持つと思われる彼らは非常にラッキーだと思う。富士山を务めていたその夜は泊まることに住下ホテルです。また、日本の温泉しようとします。本当に快适な感じです。
求助日语高手帮忙翻译。
私の梦は世界を回って、旅行をすることです。旅行が大好き、日本へ桜の花见をいってみたいです。富士山にも行くつもりです。ヨーロッパでアジアとの异なる文化を感じたいです。神秘なエジプト、热情にあふれるタイも行きたいんです。友达の许さんはかわいい女の子で、高校时代のとき...
一句话的日语翻译求助...不要用翻译机,拜托了,日语高手!!!
通り挂る(とりかかる):ある地点を通って先へ行く。また、とまるべき地点を过ぎて行く。意思是说路过某地的意思 句意就是说,是经常路过她家,但是就这样去家里的话也太夸张了
向日语高手求助!!谢谢
2:だから 这里表示 总之 所以说。有稍微不耐烦的意思。反复的问你 你又不想回答原因 你也会不耐烦的火 总之 反正 就是 怎么怎么的意思了。3:当たる =当たって みます是看 你也能明白的吧,做做别的看看吧。综合前句来看,因为从此不会轻易认输(输掉), 可以翻译成 看我做别...