如上:
我也想过努力看看。大家都在追逐自己的梦想,只有我空虚地活着。我想是我没有勇气,一点点消耗着自己。有很多人托付给我期望,但是我却无法完成,这种心情是怎样的你知道吗?!于是我开始逃避,给予许多期望我的人一时的欣慰:一个个虚假的承诺,然后满意地看着被人厌恶的自己。我想,是我麻痹了,梦想什么的,也遗忘了......
...把这段话译成日语,要有罗马音。。。谢谢!!!急用啊
mi na sa n wa ji bu n no yu me wo o tte i ma su ga, wa ta shi da ke ga mu na shi ku i ki te i ma su.我想是我没有勇气,一点点消耗着自己。私には勇気がなく、少しずつ自分をすり减らしているんだと思います。wa ta shi ni wa yu u ki ga na ku, su ko ...
日语高手请进!帮忙将以下中文翻译成日文,感激不尽!!!
俺达二人は一心同体だよな。有什么事情,一定要跟我说哦。なんかあったら、必ず俺に言ってくれよ
日语高手请进,帮忙以下内容中文翻译日文,感谢,高分悬赏!!
1.请当心不要患上感冒。风邪引かないように気をつけて下さい2.没想到是这么有意思的电影。こんなに面白い映画とは思わなかった。3.你要去邮局的话,请顺便帮我买邮票吧。私は、ピーマンとニンニクなどの野菜が嫌いです。1.音乐会的门票很快就销售一空了。コンサートのチケットはす...
请日语高手把这段话翻译成日语 谢谢
你像天使一样,误落到我的世界。君は天使のように、不意に私の世界に舞い落ちた 如果你是我的,我应该把你打进我的行李包中,带回北京;もし君は仆の所属なら、君を仆のトランクに入れて、北京に连れ戻す 如果你是我的,你去哪里我就去哪里,又有什么关系;もし君は仆の所属なら、君...
日语高手请进!!帮忙将以下中文翻译成日语,感激不尽!!!
谢谢。ありがとう 这些天的确是挺辛苦的,不过也没什么。この间、确かにつらいが、平気です 跟日本地震中逝去的人相比,在苦在累,也没什么。大震灾で无くなった方々と比べで、これぐらいはなんでもないです 不过现在好了,有空闲的时间了。。でもいまは良かった、やっと时间があって...
日语高手请进!!!请帮我把中文翻译成日文,谢谢。不要用翻译机器...
你身体这么好,我就放心了。因为悠君如果生病了,我却中国,没办法到日本去看望你,我会很担心的。所以请照顾好自己的身体。悠君有什么爱好吗?能跟我说说吗?わかったぜ、これからはもうバイバイなんていわないからなぁ そうだ、俺(オレ)とゆう君は何でも分かち合えるなかじゃねーか!
...必须要是高手哦! 请帮忙把这段话翻译成日文 分很高的哦~_百度知 ...
いよいよお正月になりますが、何をプレゼントすればいいかも分かりませんが、これは私のほんの気持ちです。これからも色々ご迷惑をお挂けすると思いますが、何卒宜しくお愿い申し上げます。ご家族のご健康を祈り、良いお正月をお迎えください。
急!!!请日语高手,帮忙将中文翻译成日文,不要用软件翻译的,谢谢了!!
だから、お手纸、本当に残念に长い。あなたの忙しいスケジュールの最后のインタビューを私は本当にあなたに感谢します。仮领収书の最后のインタビューの注意以来、一绪には、プロジェクトの高速手で终わりに、比较的大量の描画を行います。空港でのインタビューので、その时に完全に...
请高手帮我用日语翻译一段话.急,急,谢了,
东京的天气好吗?樱花谢了吗?很想和你一起看樱花.东京の天気はどうですか。桜がしぼみ落ちりましたか。あなたと一绪に桜を见たいんです。我在学校学日语.日语老师很亲切.我很努力,所以进步很大.わたしは学校で日本语を勉强します。先生は亲切だし、私は顽张って勉强するから、进歩が早い...
麻烦各位高手帮帮忙用日语翻译以下这段话,但不要机械翻...
1、祈福酒店是中国的还是日本的?如果是中国的,那就按照我上面写的“祈福(きふく)ホテル”来写就行。如果是日本的,那就把那个词换成你所工作的酒店的名字。2、,最有趣的是我的几个朋友都找到了自己喜欢的人,而我却找到了一个喜欢自己的人 你原文中的这句话用了“最有趣”这个词,说...