日语高手请进帮帮忙啊!请把这段话译成日语,要有罗马音。。。谢谢!!!急用啊

如上:
我也想过努力看看。大家都在追逐自己的梦想,只有我空虚地活着。我想是我没有勇气,一点点消耗着自己。有很多人托付给我期望,但是我却无法完成,这种心情是怎样的你知道吗?!于是我开始逃避,给予许多期望我的人一时的欣慰:一个个虚假的承诺,然后满意地看着被人厌恶的自己。我想,是我麻痹了,梦想什么的,也遗忘了......

我也想过努力看看。
私だってしっかり见ようと思ったことはあるんです。
wa ta shi da tte shi kka ri mi yo u to o mo tta ko to wa a ru n de su.

大家都在追逐自己的梦想,只有我空虚地活着。
みなさんは自分の梦を追っていますが、私だけがむなしく生きています。
mi na sa n wa ji bu n no yu me wo o tte i ma su ga, wa ta shi da ke ga mu na shi ku i ki te i ma su.

我想是我没有勇气,一点点消耗着自己。
私には勇気がなく、少しずつ自分をすり减らしているんだと思います。
wa ta shi ni wa yu u ki ga na ku, su ko shi zu tsu ji bu n wo su ri he ra shi te i ru n da to o mo i ma su.

有很多人托付给我期望,但是我却无法完成,这种心情是怎样的你知道吗?!
たくさんの人が私に期待しますが、私にはそれに答える术がありません。こんな気持ちをどうすれば分かってもらえるでしょうか。
ta ku sa n no hi to ga wa ta shi ni ki ta i shi ma su ga, wa ta shi ni wa so re ni ko ta e ru su be ga a ri ma se n. ko n na ki mo chi wo do u su re ba wa ka tte mo ra e ru de sho u ka

于是我开始逃避,给予许多期望我的人一时的欣慰:
そこで、私は逃避を始め、私に期待している人に対しては一时的な慰めをあたえます。
so ko de, wa ta shi wa to u hi wo ha ji me, wa ta shi ni ki ta i shi te i ru hi to ni ta i shi te wa i chi ji te ki na na gu sa me wo a ta e ma su.

一个个虚假的承诺,然后满意地看着被人厌恶的自己。
ひとつひとつ见せかけの承诺をし、人に嫌われる自分を満足げに眺めています。
hi to tsu hi to tsu mi se ka ke no sho u da ku wo shi, hi to ni ki ra wa re ru ji bu n wo ma n zo ku ge ni na ga me te i ma su

我想,是我麻痹了,梦想什么的,也遗忘了......
私は思います。私は麻痹してしまいました。梦が何なのかすら忘れてしまいました。
wa ta shi wa o mo i ma su. wa ta shi wa ma hi shi te shi ma i ma shi ta.
yu me ga na n na no ka su ra wa su re te sh ma i ma shi ta.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-01-25
がんばってみようか自分も思ったことがある。
Ga n ba tte mi yo u ka jibun mo omotta ko to ga a ru.
みんな自分の梦を追いかけているのに、
Mi n na ji bun no yume wo o I ka ke te I ru no ni,
私だけが空虚な生活を送っている。
Watashi da keg a kuukyo na seikatsu wo okutte I ru .
勇気がないから少しずつ自分を消耗していると思う。
Yuuki ga na I ka ra sukoshi zutsu jibun wo shoumou shi te I ru to omou.
たくさんの人から希望をもらっているが、
Ta ku sa n no hito ka ra kibou wo mo ra tte I ru ga,
どうしてもできないのだ。
Do u shit e mo de kin a I no da.
どのような気持ちなのかわかるかな。
Do no yo u na kimochi na no ka wa ka ru ka na.
それで、逃避しだして、希望をくれた人に
So re de, touhi shi da shi te, kibou wo ku re ta hito ni
一时の慰めを与え出している。
Ittoki no nagusame wo atae das hi te I ru.
一つ一つの承诺を示し、
Hitotsuhitotsu no shoudaku wo shimeshi,
それから満足に嫌われる自分を见ている。
So re ka ra manzoku ni kira wa re ru ji bun wo mite I ru.
たぶん私は麻痹されているだろうと思う。
Ta bu n watashi ha mahi sa re te i ru da ro u to omou.
梦なんかも(完全に)忘れてしまっている。
Yume na n ka mo (kanzen ni) wasure te shi ma tte I ru.

希望对你有所帮助!
朋友,不要这么悲观啊!
不管遇到什么,相信自己才能走出困境,迎来光明!
加油!
第2个回答  2010-01-25
ぼくも努力してみてと思ったけど。みんなも自分なりの梦を追いかけているんが、ぼくひとりは虚しく日々を送っているしかない。たぶん自分は勇気が出せないかな、ただすごしずつ自分を蚀んできた。多くの人に期待されるが、ぼくは结局できないんだ。そういう気持ちは、わかるもんか。だから、ぼくは逃げようとした、信じて期待してくれた人々を一时的に慰めようとした。ひとつひとつのうその承诺をつくって、そして、人に嫌われた自分のことをじっとみて、満足している。自分が痹れたかと思う。梦なんかも、忘れちゃったんだろう。

一楼貌似是软件翻译复制黏贴而来的吧,完全语句不通诶= =
第3个回答  2010-01-25
また、外観があるしようとした思った。私たちすべて梦、だけ空土地生きて追迹されます。私、心臓、少しは自分の消费がなかったと思います。多くの人が私には、楽しみがあるが、私が完了することはできません、知る方法です !エスケープするには、してもらった后私は thankfulto のさまざまな人と思います: false、1 つずつを约束し、[眺めて攻势は満足だった。私麻痹、梦か何かであると思う、... 忘れた.

仅供参考

...把这段话译成日语,要有罗马音。。。谢谢!!!急用啊
mi na sa n wa ji bu n no yu me wo o tte i ma su ga, wa ta shi da ke ga mu na shi ku i ki te i ma su.我想是我没有勇气,一点点消耗着自己。私には勇気がなく、少しずつ自分をすり减らしているんだと思います。wa ta shi ni wa yu u ki ga na ku, su ko ...

日语高手请进!帮忙将以下中文翻译成日文,感激不尽!!!
俺达二人は一心同体だよな。有什么事情,一定要跟我说哦。なんかあったら、必ず俺に言ってくれよ

日语高手请进,帮忙以下内容中文翻译日文,感谢,高分悬赏!!
1.请当心不要患上感冒。风邪引かないように気をつけて下さい2.没想到是这么有意思的电影。こんなに面白い映画とは思わなかった。3.你要去邮局的话,请顺便帮我买邮票吧。私は、ピーマンとニンニクなどの野菜が嫌いです。1.音乐会的门票很快就销售一空了。コンサートのチケットはす...

请日语高手把这段话翻译成日语 谢谢
你像天使一样,误落到我的世界。君は天使のように、不意に私の世界に舞い落ちた 如果你是我的,我应该把你打进我的行李包中,带回北京;もし君は仆の所属なら、君を仆のトランクに入れて、北京に连れ戻す 如果你是我的,你去哪里我就去哪里,又有什么关系;もし君は仆の所属なら、君...

日语高手请进!!帮忙将以下中文翻译成日语,感激不尽!!!
谢谢。ありがとう 这些天的确是挺辛苦的,不过也没什么。この间、确かにつらいが、平気です 跟日本地震中逝去的人相比,在苦在累,也没什么。大震灾で无くなった方々と比べで、これぐらいはなんでもないです 不过现在好了,有空闲的时间了。。でもいまは良かった、やっと时间があって...

日语高手请进!!!请帮我把中文翻译成日文,谢谢。不要用翻译机器...
你身体这么好,我就放心了。因为悠君如果生病了,我却中国,没办法到日本去看望你,我会很担心的。所以请照顾好自己的身体。悠君有什么爱好吗?能跟我说说吗?わかったぜ、これからはもうバイバイなんていわないからなぁ そうだ、俺(オレ)とゆう君は何でも分かち合えるなかじゃねーか!

...必须要是高手哦! 请帮忙把这段话翻译成日文 分很高的哦~_百度知 ...
いよいよお正月になりますが、何をプレゼントすればいいかも分かりませんが、これは私のほんの気持ちです。これからも色々ご迷惑をお挂けすると思いますが、何卒宜しくお愿い申し上げます。ご家族のご健康を祈り、良いお正月をお迎えください。

急!!!请日语高手,帮忙将中文翻译成日文,不要用软件翻译的,谢谢了!!
だから、お手纸、本当に残念に长い。あなたの忙しいスケジュールの最后のインタビューを私は本当にあなたに感谢します。仮领収书の最后のインタビューの注意以来、一绪には、プロジェクトの高速手で终わりに、比较的大量の描画を行います。空港でのインタビューので、その时に完全に...

请高手帮我用日语翻译一段话.急,急,谢了,
东京的天气好吗?樱花谢了吗?很想和你一起看樱花.东京の天気はどうですか。桜がしぼみ落ちりましたか。あなたと一绪に桜を见たいんです。我在学校学日语.日语老师很亲切.我很努力,所以进步很大.わたしは学校で日本语を勉强します。先生は亲切だし、私は顽张って勉强するから、进歩が早い...

麻烦各位高手帮帮忙用日语翻译以下这段话,但不要机械翻...
1、祈福酒店是中国的还是日本的?如果是中国的,那就按照我上面写的“祈福(きふく)ホテル”来写就行。如果是日本的,那就把那个词换成你所工作的酒店的名字。2、,最有趣的是我的几个朋友都找到了自己喜欢的人,而我却找到了一个喜欢自己的人 你原文中的这句话用了“最有趣”这个词,说...

相似回答