日语翻译成中文,客户想表达什么

お世话になっております。さて、当该注文商品(注文番号・503-6242018-4722258)につき、注文の详细に表示されている一部を引用すると、配送状况の确认で输送中となっておりますが、すでに、配达されております。しかし、これには、别の商品名称・IvintsyNTTドコモDtabCompactd-01JケースMediaPadM38.4ケース合皮レザーとTPU素材多段阶调整可dtabCompactd-01J/HuaweiMediaPadM38.4インチスマートカバー両用タッチペン付きネービーブルーのみが梱包されており、商品名称・IvintsyNTTドコモDtabCompactd-01JケースMediaPadM38.4ケース合皮レザーとTPU素材多段阶调整可dtabCompactd-01J/HuaweiMediaPadM38.4インチスマートカバー 液晶フィルムと両用タッチペン付きブラックにつき、未だに、当方への到达がないことに鉴み、本メールにて、お问い合わせ(照会)をさせて顶きました。本件、何らかの事由(御社のご事情、例えば、别送されている等)により、相互间の连络が行き届いていない可能性もありますことから、事実関系を调査の上で、适切な対応を求めたく、大変にお手数をおかけしますが、よろしくお愿い致します。

就是对方查了一下,第一个商品(订单号503-6242018-4722258)已经在配送中了,但是后面的几个都还没到达他那里,所以他就发邮件过来问了。关于这件事情,可能存在一些原因(比如贵公司的特别安排:另外寄送等)让双方之间的联络没有传达到位,所以希望你们公司在查明真正原因之后采取适当的对应措施。大意如此,仅供参考。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2018-01-29
お世话になっております。さて、当该注文商品(注文番号・503-6242018-4722258)につき、注文の详细に表示されている一部を引用すると、配送状况の确认で输送中となっておりますが、すでに、配达されております。しかし、これには、别の商品名称・
意思是:承蒙关照,那么,关于本次下单的商品(订单号码・503-6242018-4722258),引用订单明细上所展示的一部分,配送状态的确认是运输中但是事实上已经送达了。但是,这是,别的商品名称....

日语翻译-请问客服想表达什么
不像是客服……应该是客户吧 说他买的平板盒子里没有放两用笔,让你发给他。

日语翻译,最后和日本客户(朋友)分别的时候都说什么话比较好?
是客户还是朋友,这之间的说法差别就大了。如果是客户(游客等)的话一般有以下套话 では、引き続きご协力のほどお愿い致します。 还请继续保持合作 连日お疲れ様です。これからもよろしくお愿い申し上げます。 这几天您辛苦了,今后也请多关照 またのお越(こ)し、お待ちしております。

很简单的4个日语翻译。翻译成中文。
1.頼みました是谓语,不能省略。是依赖,请求的意思。2.把目标锁定在年轻人这个团体怎么样?3.上次谈到,新产品马上就要推出这件事,但是。。。是,就是那样。仔细考虑过,这次在电视也打广告你看怎么样?也许不错 还有,关于网页,我有不少的想法 小王,干劲十足啊!这次的回议上去发表下怎么样?

日语中客户的日语怎么说?
取引先,罗马音【torihikisaki】 假名【とりひきさき】:客户,交易户,往来户,顾客。例句:その会社は関西に取引先が多い\/那所公司在关西有很多交易户。可以根据具体情况翻译成客户或者供货商,有可能是从3级供应商(客户)到2级供应商(客户)。

日语翻译中文
日语与中文有着丰富的表达方式,以下是日常生活中常见的一些对话和短语的翻译:"こんにちは"(kon ni ji wa)意为“你好”,相当于英语的“Hello”。"こんばんは"(kon ban wa)是晚上问好的用语,意思是“晚上好”。"おはようございます"(o ha yo go za i ma s夜等车价例i)则是早上...

要日语翻译中文的谐音。日常用语40个以上。谢谢了!
こんばんは 中文类似发音:空帮挖 晚上好 解说:傍晚问候用语,最后一个假名读作wa お休(やす)みなさい 中文类似发音:偶压斯米纳赛 晚安 解说:睡觉前问候用。也可省略地说成お休(やす)み ありがとう 中文类似发音:阿利压托 谢谢、多谢惠顾 解说:道谢时候用。客气的说法是在后面加上ござ...

日汉翻译是什么意思?
日汉翻译是指将日语翻译成中文的一项专业技能。随着日本在全球的影响力越来越大,许多企业需要通过翻译来实现与日本企业的交流和合作。在跨文化交流中,语言的理解与传达扮演着至关重要的角色。因此,在日汉翻译中,除了语法和词汇等基本功之外,还需要具备良好的跨文化交际能力和背景知识。为了满足企业和...

客户日语怎么说
1)谐音: 哦ki呀哭撒马 2)客先(きゃくさき)or お得意先(とくいさき) 「�企业 or�体」2)谐音:ki呀哭撒ki or 哦头哭毅撒ki 问题三:圈定客户用日语怎么说 圈定 最直接的日语翻译:丸を付ける 变形为被动体→丸を付けられる 圈定客户 丸を付けられて决められた...

日语翻译 客户想要部品交换 お客さんは部品を交换の要望がある お客...
第二个要好一点 当然也可以说“お客様は部品交换したいです”

日语翻译收费标准
如果想要把中文翻译成日文,那么这种情况下翻译日文价格同样也会有所改变,如果是1000个中文字符,基本上在翻译的过程当中,较低难度的价格都是在120元到180元,如果是中等难度,价格在180元到320元,如果是高的难度,价格在320元到680元。日语翻译诀窍 日本企业对日文翻译和排版的要求可谓是精益求精,在...

相似回答