你可以不从这边过来,从另外一条路过来,日语怎么说

如题所述

第1个回答  2015-10-28
こっちじゃなくて、别道で来てもいいです
第2个回答  2015-10-28
子肥,
麦花雪白菜花稀。

你可以不从这边过来,从另外一条路过来,日语怎么说
こっちじゃなくて、别道で来てもいいです

求问日语中“过来”的一种说法,印象中有听过“ki na yo”的说法,“来...
日语中过来一般用こい或者来て 谐音是koi(扣一)或者kite(k一忒)

“过来的”日语用中文怎么说?
玩的很好很随意的朋友之间可以用:来い。(ko i)过来,这种说法如果是对陌生人用,稍显粗鲁。比较有礼貌的说法:ここに来てください(ko ko ni ki te ku da sa i)请过来这边。

请问这句话用日语怎么说?不要翻译器的 今天从这路过想看看你在不在...
今日、ここを経由して、君がいるかどうか、见たいと思います。予想の以外は君が本当にいます。

一问一答的污套路
17、男:你很可爱,跟猪宝宝一样可爱。女:妹子会说你才是猪。男:你可以说行吧行吧你比猪还不可爱。18、我的心跳不正常了”怎么回事”每一次见到你我的心跳就不正常,我想大概是它爱上你了吧~”19、我想改变我们的关系模式”什么模式”从我爱变成相爱”20、我决定了要多撩妹”你大胆去撩吧”我这不正撩着...

求日语高手帮忙翻译一段话!自然就好,谢谢! 从另一方面讲,这也是因 ...
从另一方面讲,这也是因为日本人不希望"强迫"对方做事情。别の角度から考えてみると、そうなってしまう理由は日本人が相手に「无理强い」することを好まないからだと言える。被拜托的人在某种程度上来说,虽说是客气的说话方式,也是被"强迫"去帮忙做些什么。丁宁な口调であっても、日本...

请帮忙分析一下这个日语语法,谢谢!
意思:我能请你(为我)飞过来 くれる:あなたがすぐに飞んできてくれる 你为我飞过来 楼主注意到主语是不同的,所以你再看一下你的原句。トラブルが生じたら、すぐに飞んできてもらえるって本当ですか 其实从前面到后面主语都省略了,这就说明前后的主语应该一致,否则通常不会省略的,...

日语语法さえ~ば(只要~就)さえいれば与さえあれば它们之间有什么不同...
1、いれば是从いる变过来的,用于活物。比如人、动物。例句:あなたさえそばにいれば大丈夫です。只要你在身边就好。2、あれば是从ある变过来的,用于物品。比如钱等。例句:お金さえあれば解决できる。只要有钱的话就能解决了。

你和他交往以后,你的注意力就渐渐从我这里移开了,不要! 日语怎么说?
贵方は彼と付き合っていた时から、贵方は少しずつ私のことに関心して行かなかった、だめ!

你要去哪里的日语 说成:どこへ行きますか 行不行 另外 去掉“へ...
可以,不过一般只有口语中会省略助词 どこへ行きますか 强调方向 どこに行きますか 强调目的地 补充:从哪里回来的从对应的是から 所以只能是どこから帰りましたか。に表示目的地 へ表示方向 どこに帰りましたか??? 是你回哪里去的意思!

相似回答
大家正在搜