晋公子重耳之亡翻译 晋公子重耳之亡翻译及赏析
《晋公子重耳之亡》翻译:晋国的公子重耳遭受危难的时候,晋国军队到蒲城去讨伐他。蒲城人打算抵抗,重耳不同意,说:“我依靠君父的天命享有养生的俸禄,得到所属百姓的拥护。有了百姓拥护就同君父较量起来,没有比这更大的罪过了。我还是逃走吧!”于是重耳逃到了狄国。同他一块儿出逃的人有狐偃、赵...
晋公子重耳之亡翻译
晋公子重耳之亡翻译如下:晋国的公子重耳遭受危难的时候,晋国军队到蒲城去讨伐他。 蒲城人打算抵抗,重耳不同意,说:“我依靠君父的天命享有养生的俸禄,得到所属百姓的拥护。有了百姓拥护就同君父较量起来, 没有比这更大的罪过了。我还是逃走吧!”于是重耳逃到了狄国。同他一块儿出逃的人有狐偃、...
晋公子重耳之亡原文及翻译
(有一次重耳)洗澡时,(曹共公)走到身边观看重耳的骈胁。(曹国大夫)僖负羁的妻子(对她丈夫)说:“我看晋国公子重耳的随从人员,都能够担负辅佐国君的大任;如果用他们做国家的大臣,(晋公子)重耳一定能返回他们晋国为君;回晋做了国君之后,一定能在诸侯中称霸;在诸侯当中称霸,就要讨伐对他无...
晋公子重耳之亡一文的翻译
晋国的公子重耳遭受危难的时候,晋国军队到蒲城去讨伐他。 蒲城人打算抵抗,重耳不同意,说:“我依靠君父的命令享有养生 的俸禄,得到所属百性的拥护。有了百姓拥护就同君父较量起来, 没有比这更大的罪过了。我还是逃走吧!”于是重耳逃到了狄国。 同他一块儿出逃的人有狐偃、赵衰、颠颉、魏武子和...
重耳出亡始末翻译左传重耳出亡始末翻译
《重耳出亡始末》出自《春秋左传·晋公子重耳之亡》,翻译为:晋公子重耳遭受危难时,晋军攻打蒲城,讨伐重耳。蒲城的人们要抵抗,重耳不允许,他说:“我凭借君父的任命,享受他养生的俸禄,才得到了一批人的拥护。得到拥护后去跟他较量,罪恶莫大于这个了。我出逃就行了。”于是逃奔到狄人那里去了。
晋公子重耳之亡翻译晋公子重耳之亡翻译及赏析
1. 晋国的公子重耳在遭受危难之时,晋军前往蒲城讨伐他。2. 蒲城人计划抵抗,但重耳不同意,表示依靠君父之命和百姓支持而反抗是莫大的罪过,于是决定逃走。3. 重耳逃至狄国,与他一同逃亡的有狐偃、赵衰、颠颉、魏武子和司空季子等人。《晋公子重耳之亡》选自《左传》,该书是春秋时代末期的名著,...
晋公子重耳之亡作品翻译
当晋国公子重耳遭遇困境,晋军欲攻打蒲城时,他虽有百姓支持,但认为与君父对抗不义,选择逃亡至狄国。同行的有狐偃、赵衰等人。狄国之战,他娶了季隗,生下伯俦和叔刘,还将叔隗许配给赵衰,育有赵盾。重耳在狄国生活十二年后离开,途经卫国时受冷遇,甚至乡人以泥土相待,狐偃认为此举象征着未来...
《晋公子重耳之亡》翻译
晋公子重耳的父母都姓 姬,他一直活到今天,这是第一件不同寻常的事。遭到流亡在国 外的灾难,上天却不让晋国安定下来,大概是要为他开出一条路 吧,这是第二件不同寻常的事。有三位才智过人的贤士跟随他,这 是第三件不同寻常的事。晋国和郑国是同等的国家,晋国子弟路 过郑国,本来应该以礼...
晋公子重耳之亡原文及翻译注释
一、原文 晋公子重耳遭遇困境,晋人攻打了蒲城。蒲城人欲战,但重耳不同意,称:“保君父之命而享其生禄,于是乎得人。有人而校,罪莫大焉。吾其奔也。”于是他逃往狄国。随行人员包括狐偃、赵衰、颠颉、魏武子、司空季子。狄人攻打了咎如,俘获了两个女子:叔隗和季隗,并将她们送给重耳。重耳娶...
晋公子重耳之亡翻译晋公子重耳之亡翻译及赏析
1. 晋国的公子重耳在遭受危难之时,晋国军队前往蒲城对他进行讨伐。2. 蒲城人打算进行抵抗,但重耳不同意,表示依靠君父的天命和百姓的拥护而与君父抗衡是莫大的罪过,于是他决定逃走。3. 重耳逃到了狄国,与他一同逃亡的人包括狐偃、赵衰、颠颉、魏武子和司空季子。《晋公子重耳之亡》选自春秋时代末期...