翻译一下英文

1905年5月,京张铁路总局和工程局成立,以陈昭常为总办,詹天佑为会办兼总工程师,1906年詹天佑又升为总办兼总工程师。詹天佑清楚地知道这一任务的艰巨性,他首先必须顶住来自各方面的冷嘲热讽:有人说他是“自不量力”,“不过花几 个钱罢了”,甚至说他是“胆大妄为”。他给他的美国老师诺索朴夫人的信中就这样说:“如果京张工程失败的话,不但是我的不幸,中国工程师的不幸,同时带给中国很大损失。在我接受这一任务前后,许多外国人露骨地宣称中国工程师不能担当京张线的石方和山洞的艰巨工程,但是我坚持我工程”。充分体现了中国知识分子的爱国心和民族责任心。詹天佑勘测了三条路线,第二条绕道过远为不可取。第三条就是今天的丰沙线。由于清廷拨款有限,时间紧迫,詹天佑决定采用第一条路线,即从丰台北上西直门、沙河、经南口、居庸关、八达岭、怀来、鸡鸣驿、宣化到张家口,全长360华里。全线的难关在关沟,这一带叠峦重嶂,悬殊峭壁,工程之难在当时为全国所没有,世界所罕见;坡度极大,南口和八达岭的高度相差180丈。詹天佑把全线分为三段:丰台到南口为第一段,南口到康庄为第二段,余为第三段。此路原订六年完成,詹天佑终于提前两年于1909年8月11日全线通车了,还节余二十八万两银子。京张路的胜利完成,是中国人民的胜利,也是中国爱国知识分子爱国精神的充分体现。 前面的翻译一下

In May 1905, Beijing Railway Administration and Zhang Works Department set up to run the total for the regular Chen, and Zhan Tianyou as the chief engineer would do, Zhan Tianyou in 1906 and was promoted to the General Office of the Chief Engineer. Zhan Tianyou clearly aware of the enormity of the task, he must first stand up from all the cynicism: Some people say he is a "crackpot idea" and "to spend money but only" and even said he was "reckless." He gave his American teacher Pufu Donoso's letter said: "If the failure of the project, Zhang Jing, I not only unfortunate, unfortunate that the Chinese engineers, while China has brought great loss. I accept in this task Before and after, many of the foreigners revealed that Chinese engineers can not play the line Zhang Beijing rock caves and arduous work, but I stand by my works. " Fully reflects the patriotism of the Chinese intellectuals and national sense of responsibility. Zhan Tianyou investigation of the three routes, the second pass over far more desirable. The third is the abundance of today's sand line. Due to limited funding the Ching court, time is running out, Zhan Tianyou decided to adopt the first line from the north Fengtai Xizhimen, Shahe, on the south, Pass, Badaling, pregnant, cock-yi, Xuanhua to Zhangjiakou, a total length of Wa Lane 360. All of the difficulties in the ditch clearance, with the weight stack Luan peaks, steep disparity, works hard for the country at that time not in the world rarely seen; a great slope, south of the Badaling and the difference between a high of 180 ten feet. Zhan Tianyou across the board to be divided into three sections: the first paragraph to the south to Fengtai, to the south of Hong Chong for the second paragraph, more than in the third paragraph to. This road was originally scheduled to complete six years, Zhan Tianyou last two years ahead of schedule in August 11, 1909 has been fully operational, but also savings 282,000 silver. Zhang Jing road victory, the victory of the Chinese people, China is also a patriotic intellectuals fully embodies the spirit of patriotism. Translation in front of you
希望帮到你!!嘿嘿
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

翻译英文怎么说?
翻译的英文是translate。读音:英[trænzˈleɪt],美[trænzˈleɪt]释义:vt.翻译;转化;解释;转变为;调动 vi.翻译 例句:My tutor is translating a little-known Japanese novel.我的导师正在翻译一本不太出名的日本小说。变形:第三人称单数translates,现...

翻译一下(英文)
Tolerance vs. Love 宽容与爱 Tolerance says, "You must approve of what I do."宽容说:“你必须赞同我的行为。”Love responds, "I must do something harder:爱回答说:“我必须做更难的事情:I will love you even when your behavior offends me."即使你的举止冒犯了我,我也要爱你。”...

哪位能帮我用英文翻译一下
网络利弊 two sides of internet;航空发展 aviation development;传媒发展的利弊 two sides of media development;技能 skill 学历 education degree; 工作阅历 working experience 工作加班 work overtime; 应试教育 examination-oriented education 英语学习 English study; 创新思维 innovation thinking 考试作弊...

帮忙英文翻译一下!虽然不是好话。
You asked for it.你自找的。\/活该。You make me sick!真让我恶心!You stupid jerk!你个傻蛋!You have a lot of nerve.你真敢做。\/你真放肆(贬义)。You're impossible.你不可救药。What were you thinking?你脑子怎么想的,真是!What a stupid idiot!真是傻蛋!You' re a disgrace!...

给我翻译一下 英文
a friend indeed.直译:在你需要帮助时的朋友才是真正的朋友。意译:患难见真情。A good beginning makes a good ending.直译:好的开始造就好的结局。意译:好的开始是成功的一半。The first step is always the hardest.直译:第一步往往是最困难的。意译:万事开头难。通常我们都是用意译的。

谢谢,请翻译一下,中文译英文,英文译中文
6 too high 太高 7 want see you 我想看你 8 Bu mong bai 不忙吧(这句是拼音)9 like you 像你 10 no like me 不像我 11 you more 你更多 12 wo xain ni 我想你(拼音)13 wo ai ni 我爱你(拼音)14 l not understand 我不明白 15 Kiss 亲亲 16 wo bu ming bai la...

帮我翻译一下英文,谢谢,100分
给你翻译一下:All in all, I am a person who is fond of quietness. I hold a belief that quietness can lead to stability, and stability to wisdom. But, I also often communicate with different people in order to widen my horizon.I hope to make invaluable friends with you all...

翻译一下英语句子
翻译:你在每次面试中所花的时间不要超过10分钟。一、safe 1、含义:adj. 安全的;安然无恙的;可靠的;谨慎的。n. 保险箱 2、用法 safe的基本意思是“安全的,不会有危险的”,指某人或某物处于一种不受危险威胁的状态,也可指“没有受到损害的,平安的”,多指某人或某物在经受长时间的危险...

英文翻译:不好意思,请让一下
Excuse me就行了,它有对不起、不好意思、打扰一下的意思。

"翻译"的英文是什么
翻译 [fān yì]1. (把一种语言译成另一种语言) translate; interpret; put ... into ...; turn ... into ...; transcribe; render:decode; decipher;Would you mind translating for me?请你帮我翻译一下好吗?2. (译员) translator; interpreter 3. translation; interpratation 祝你...

相似回答
大家正在搜