两段计算机专业英语,请高手帮翻译一下

Chapter 3 also introduces the reader to the notion of “dependencies," which are formally stated assumptions about relationships among tuples in a relation.
Dependencies allow us to improve relational database designs, through a process known as “normalization" of relations.

In Chapter 4 we look at object-oriented approaches to database design. There, we cover the language ODL, which allows one to describe databases in a high-level, object-oriented fashion. We also look at ways in which object-oriented design has been combined with relational modeling, to yield the so-called “object-relational" model. Finally, Chapter 4 also introduces“semistruc-tured data" as an especially flexible database model, and we see its modern embodiment in the document language XML.

有热心人会回答的

我不是专业学计算机的,但是对计算机语言略懂一点,试图翻译一下,见笑

第三章同样向读者介绍一下“附属变量”的概念。该概念是对TUPLES的(该单词实在是不认识,因为字典上也没有找到)相互关系所做的一种正式声明假设。(可能就是变量的声明等等意思)
附属变量可以通过所谓的“关系常规化”使我们可以很好的改进关系数据库的设计。

第四章我们来看看面向对象方式的设计方法在数据库设计中的作用。在这里,我们将要讲到ODL语言,这种设计语言将能够使我们在一个较高水平、用一种面向对象式的风格来描述一个数据库。同时我们也将会涉及到面向对象的设计方式是如何与关系数据模型相互结合而获得所谓的“对象-关系”数据模型。最后,第四章也会向大家介绍一下作为一种特殊、灵活实用的数据库模型—“半结构化数据”结构。这种数据库建立方式我们可以在当今的文件语言XML中的实现看到。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2006-05-17
太长 没有人会翻译的

请高手帮忙翻译下计算机的专业英语
(1)外围(Peripheral)设备是人机交流的桥梁。Peripheral device is the interface bridge between human and machine.(2)计算机分成三部分: 输入设备、输出设备和中央处理器。Computer divided into 3 sections: input device, output device and central processing unit.(3)CPU的功能是接受指令和处理数据。

急需高手帮我翻译以下计算机英语专业句子
1、Most microcomputer printers print one character at a time,usually at rates varying from 30 to perhaps 180 characters per seconds.大多微机的打印机只能一个字母一个字母的打印,通常的速率在每秒钟打印30到180个字符。2、Windows XP has a wide range of entertainment features and multimedia...

计算机专业英语~~~翻译!!高手进来帮帮忙
The computer is accepts the input according to the instruction, the processing data-in and produces the information electronic installation. Four type computer: Miniature machine, small machine, large-scale machinery and giant airplane. the computation function solves a series of problems, ...

计算机英语方面的一段专业翻译(老师要求很高,请能翻译的高手务必帮忙...
从中文翻译到英文就是如下:As the library literature and storage centers, along with the computer technology, the Internet service mode of business management emerges, literature services to all the increasing dependence on network. At the same time, the computer virus, hackers malicious a...

计算机高手请进,有段英文翻译帮忙翻译一下!
在送传输控制协议的 alot 的你伺候器赢得之后 , 和 250 kB 可携式电子文件的第二邮件首先计时出=0个储存器, 然后比较迟的我们伺候器再一次而且这次再送相同的邮件它不需要问题就能被送和没有任何的传输控制协议赢得=来自你的伺候器的 0个储存器。对于第三和第 5 个从不邮寄我邮件被成功地送。

计算机专业英语翻译
详情请查看视频回答

请计算机系英文高手帮忙把下面的中文翻译成英文
||The programming and management of the IP address are an in the area network of the bureau very complicated with 艰 huge work.不规范地使用IP地址,往往造成网络中IP地址的混乱。||The programming and management of the IP address are an in the area network of the bureau very ...

请熟知道计算机英语的高手帮忙翻译些词汇!!!
场地常数微调(Z): site constant vernier regulation 项目:project 确定: definite 棱镜常数: prism constant 场地常数: site constant 场地常数微调: site constant vernier regulation 成绩: score 基准点1: datum mark .基准点2: datum mark .目标点: Target Point 水平角: horizontal ...

英语翻译 计算机的
access time 存取时间 adder 加法器 address 地址 alphanumeric 字母数字的 analog computer 模拟计算机 analyst 分析员 area 区域 array 数组,阵列 assembler 汇编程序 automation 自动化 band 区 batch processing 成批处理 binary code 二进制码 binary digit 二进制位,二进制数字 bit 比特,二进制的一位...

计算机英语文章翻译..高手帮帮忙..谢谢了
1.客户分配并且初始化地址开的TDI IRP。 在这上请求TDI 返回以地址对象和描述网络地址著称的文件对象。 这步相当于捆从Windows 插座接口那里叫 2.客户分配并且初始化连接适合TDI 返回文件以连接物体并且描述连接著称的物体打开TDI IRP。 这步相当于眼窝功能从窗子眼窝连接装置那里叫。3.通过同事地址TDI ...

相似回答
大家正在搜