请会日语的朋友帮忙翻译一下这个图片的文字,谢谢。

如题所述

上面的文字没什么太大用处,关于网站的一些概述,就不翻译了,直接从表格开始

掌握汽车上档的时机

记住拐弯转角的特征

转弯时看好松油门的时机,尤其是自动挡的车,提前在心里把握好时机(新手们有的时候松油门会比较迟)。

防止碰壁

区分使用拐弯时加速、减速、刹车(有时为换挡)。

记住拐弯时的速度

掌握转弯时加速的时机,如果时机把握得不对十分容易碰壁

记住掌握道路线的用处(进、出、进等等)

一面转方向盘一面降一下档之后马上上档(这样拐弯的角度比较大,只有少数转角可以使用此技巧)。

记住道路的布局(如果连下个转角是左转还是右转都不知道的话会浪费许多时间)。

把所得分数相加。

大意应该是这么回事,如果有些地方翻译得不到位还请多包涵。来自:求助得到的回答
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

请会日语的高手帮忙翻译下图片上的日文,谢谢
今まで有ありがとうございます。昨日 ほんとうに感动しました。とっても うれしい わたしは幸せでした。これからも ずっと 一绪に。翻訳: 至今非常感谢,昨日真正的感动了。非常高兴。今后也一直在一起。

麻烦帮忙翻译下这张图片的日语文字,谢谢
さよなら(再见)またね(下次再会)あなたに(你)会えて(能见到,能认识)とても(很)嬉しい(高兴)と思います(这样想的)再见!下次再会吧!能认识你感到很高兴!

会日语的同志帮忙翻译一下 图片里的文字是什么意思昂 谢谢啦
1.音调:①。腹がぺこぺこで目が回りそうだ 肚子饿得眼睛发花!2.点头哈腰。谄媚貌。わたしは人にぺこぺこするのがきらいだ。我不爱在别人面前点头哈腰的。3.(肚子)极饿,空腹。床がぺこぺこにへこむ 地板塌陷 如上有多种意思哈,请根据情景来理解。

有没有会日语的帮忙看一下,这张图上面的日文怎么翻译
逞强;痛苦;绝望;烦恼;轻蔑 惊讶;复杂;期待;打坏主意;嘲笑 感动;不解(直译:怎么会这样);微笑;投降;紧迫 不知道;困;冲击;闹别扭;自大 突然被叫到;告白;掩饰难为情;愣住;找到了(想要的东西)申懒腰  地を这う蛇:如蛇般爬行状 キラッ☆:kira闪光状 悟り:恍然大悟 ...

请懂日语的朋友帮忙翻译一下图片里的话
1、去一边去!2、你说什么?3、知道了 4、我说我不要了 5、吃吧 6、你 7、是毒草 8、你要慢慢的杀死我 9、导致你失明的原因 10、是我? 11、我 12、为了你们一直再拼命的努力13、太过分了 14、你 15、这不是毒草 16、你被爱情冲昏了头脑 17、那天不是一起喝来着 18、...

请懂日语的朋友翻译一下图片中的文字
万愿寺:地名or店名。とうがらし:辣椒 车海老:大对虾、大虾。塩焼:盐烤。(部分繁体字百度不显示)

求懂日语的亲帮忙翻译一下这几张图上的字,多谢了哟~
1 以为远不会结束的事情 等发现的时候 可能早就结束了 所以 在那之前 要多珍惜心中仅剩的热情 和身边的笑容 ——amazarashi『苍白的世界』2 无处可去的 纯真 纯真 停止哭泣吧 重新站起来 拿起你那拥有无限力量的武器 打破虚无的空想 ——amazarashi『炸弹的做法』3 声音无法传达 因为无法逾越的...

求助懂日语的朋友,请帮忙把照片里的日语翻译成中文,共6句话,谢谢!
1 生きていることに感谢する 感谢此生 2 善行、利他行を积む 积善利人 3 感性的な悩みをしない 远离烦躁 4 反省のある毎日を送る 每日反省 5 谦虚にして骄らず 不骄不傲 6 谁にも负けない努力をする 全力以赴

求日语大神翻译一下这张图片上的日语
明日へ向かうため 所以,请让我再做一会儿梦,为了拥抱明天 梦见る 【ゆめみる】【自他动・二类】(1)做梦。〔睡眠中に梦を见る。〕(2)梦想,幻想。〔空想する。〕宇宙旅行を梦见る。/梦想到宇宙去旅行。未来を梦见る。/幻想未来。下方的应该是个商标”似心(音读:にしん)“...

谁能帮忙解释一下图片里的日语文字啊?
幼儿 食事・布団あり---有饮食、有被子(有饭吃、有棉被盖)食事あり--有饮食 布団あり--有被子 食事・布団なし---没有饮食、没有被子

相似回答