奥礼网
新记
音读和训读明明是针对同一日语汉字,为什么要分两种读法?音读和训读分别在什么情况下用?哪个常用?
如题所述
举报该文章
相关建议 2017-08-18
音读是这个汉字传入日本时,模仿其在中文中的读法;而训读是该汉字所表达的含义在日语中的固有读法。
音读和训读是汉字的两大类读法,而不是两种,因为一个汉字可能有多种音读和训读。
在现代日语中,音读主要出现在汉字词中,而训读出现在和语词中。两者相辅相成,没有谁更常用的问题。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://aolonic.com/aa/g3gggwkwwk1n54nd1n.html
其他看法
无其他回答
相似回答
大家正在搜
相关问题
音读和训读明明是针对同一日语汉字,为什么要分两种读法?音读和...
音读和训读有什么区别
日语中是不是所有的汉字都有音读和训读两种读法?
音读和罗马音是不是一样读的??而且有音读和训读不都针对同一个...
为什么日语汉字读音不一样
为什么日语会有音读和训读两种?
日语中的汉字的音读和训读要怎么区分?
日语中是不是所有的汉字都有音读和训读两种读法?