谁能帮我这句话翻译成日语

这是日语发音 帮我翻译成日语懂(日语的人一定懂这句话的意思吧):
啊慧dou,zi,dou,yi,xiu,ni,yi,dai

第1个回答  2006-03-21
ずっと是一直,永远的意思.
いっしょにいたい, たい是"想.."的意思.

恵ちゃん、ずっと一绪にいたい
小惠,想和你一直在一起.
第2个回答  2006-03-19
恵ちゃん、ずっと一绪にいたい。/啊慧,我想永远和你在一起.
(けいちゃん、ずっといっしょにいたい。)

K腔,自头,姨笑你衣他衣.本回答被提问者采纳
第3个回答  2006-03-19
楼上的没有翻译と

恵ちゃんとずっと一绪にいたい!
我想和慧永远在一起.
第4个回答  2006-03-19
应该是“想和那个人一直在一起”。
第5个回答  2006-03-22
ずっと什么意思いっしょにいたい后面为什么要加いたい
呵呵,谢谢又让我日语进步了たい是想没错,我一时忘记了。

"谁能帮助我"日语怎么说
"谁能帮助我"的日语应该是“谁が私を手伝えますか?”“私と”是“私と一绪に”的省略型,“谁が私と手伝うことができますか”的正式句子是“谁が私と一绪に手伝うことができますか”,意思就是“谁能跟我一起帮忙?”同样的说法有:谁が私と行くことができますか?谁が私と食事をす...

“谁能帮我把这句子翻译一下?”用日语怎么说
谁が私にこのセンテンスを少し訳すように手伝うことができます

谁能帮我把这两句话翻译成日语吗!!!求
いろいろな食べ物を买った。

谁能帮我把这句话翻译成日语阿?
私の生活はいつもすべての道を丧失して、あれは依然として私の自由だ

谁能帮我把这段话准确的翻译成日语啊?谢啦~~~
だ。ライセンス契约を结び、人によって、许人に、1种の独特なビジネス特许権を摘発し、教育、组职构造、経営管理および商品购买などの方面の指导と助けに、许人は特许の人がその费用を支払うという。通俗的话フランチャイズは特许侧の业务を开拓し、贩売の商品やサービスに対する一种の...

谁能帮我翻译下面这句日语
【日】すぐに注文すれば 【中】立即 订购的话。的意思。。。不懂的话欢迎追问 满意的话别忘了采纳哦

谁能帮我把这几句话翻译成日语???急!!!
1 軽くがあって、桜华が散った。あの一件も真挚な友情を永远に残るは私たちの胸に。2 距离が大きくなって、心を打ち明けたら少なくなって、长い歳月、私の考えではその分友情も薄いです……3あなたの言った、あなたは私を连れて离陆し、悲しみ、飞んでいく忧郁へ向けて、自分の...

谁能帮我把这几句话翻译成日语233
这种时候你就知道不好好学习的坏处了吧!要发言,请自己写!政见还要人翻译,还真当自己是个少爷了。实在不行你将就着翻译成英语吧,好歹十七中听起来也会教英语的样子,这么简单的句子你会写的吧?

请问谁能帮我将这几句话翻译成日语并且带上读音?谢谢
さえあれば、运命(うんめい)まで逆転(ぎゃくてん)できます。subete wa motto yoku nattekuru kamosiremasensi,kore ijyou wa akka ni nattesimau kamosiremasen.hitono gensoku wo hurenai youni sitekudasai.yuki sae areba ,unmei made gyakuten dekimasu.下面的是罗马音。希望能帮到您。

谁能帮我翻译一下这句话。速度。日语的,谢谢。
私のせい。思い出すの可爱い姿は自分の子供が、私は非常に悲しい、悲しいを感じている人もいるかもしれない価値がないだろうが、何であれ、自分が大切なものは、大事にしたい。何をやっても価値がある。ほしい天国で元気に过ごして、来世はしないようにとうさぎ。もしまだウサギ...

相似回答
大家正在搜