括号里的词用上哦```
9.你这样背后说人坏话,以后是会遭惩罚的.(ばちがあたる)
10.我的口语不怎么好,这次期末考试差点不及格.(あやうく)
11.我仅仅做了点我应该做的事情,大家却推我当劳动模范,这样的荣誉,真是当之有愧.(身に余る)
12.话剧<居里夫人>非常精彩,这几天场场客满,这票子可不是那么容易就能到手的啊.(やすやすと)
帮忙日语翻译
(わたしのかいわはあまりじょうずじゃないから、こんどのてすとはあやうくごうかくにならないところだった)11・私はやるべきことをやるだけで、优秀な労働者に选べられてるなんか本当に身に余る栄誉ですね。(わたしはやるべきことをやるだけで、ゆうしゅうなろうどう...
Help~~~简单日语翻译几句~~会者请进
1 あなたはさきに行ってください。私はすぐウェートレスを呼んであなたを手伝いますから。2 こちらの电话はお客さんがこのホテルしか通话できませんのでもし电话をかけたいだったら外线を繋ぎます。そしたら部屋にいても电话をかけられますよ。3 大通りの真正面のマックの隣で...
帮忙用日语翻译几句话
空気がきれいで、交通も発达してます。地下鉄に歩いてる人々はみんな秩序を守って、静かに暮らしてます。食べ物はとても新鲜で、美味しいけど、ちょっと値段的に高いかな・・特にリンゴがいちばん高いです。京都は古都ですので、観光名所がたくさんあって、ちなみにホ...
急急急 帮忙 日语翻译
1、 彼はときおり思い出したようにやってくる.他有时候好像忽然想起来就过来一次。2、 理屈を言えばきりがない。要是讲道理哪有个完啊。3、 なんといっても酒,タバコ,门限なし.不说别的了无非是抽烟喝酒没有门限(可以夜不归宿)4、 一言言ってくれればよかったのに.你要是打声...
帮忙用日语翻译几句话
1、世界を见てみたいことを両亲がとても応援しています。(这里用[我]主张想去看看外面的世界,对于日本人来说,自己的主张比父母的更重要,能得到父母的支持也很重要.)2、日本语関连の仕事をしたいと思っています。3、日本语能力を高めるために、日本へ行きたいと思っています。
帮忙翻译成日语,在线等,急
お忙しいところ、自荐状を読んでいただき、诚にありがとうございます。贵社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。この间、ネットサイトに载っていた贵社の求人情报を拝见いたしました。そして、贵社が业界において非常に优れていらっしゃることとご推察いたしまして、是非...
日语翻译,高手帮帮忙.谢谢了.真的很感谢~~
2つの実験モデルの継続性、信頼実験です。多くの実験では、これ以上の详细は、実験と述べた。ための技术的な问题を试し、多くのポイントを解决するために分析されています。瀬戸一绪に、高浓度のオゾン层の検出実験です。私はこの报告书侧の端にします。ふたの构造を変换するデバイ...
日语帮忙翻译,谢谢!
1.私の性格が静かで、辛抱强いです。年寄りを配虑するにはもっとも大切なものが根気と同情心だと思っている。仆はその事をすることができる。2.平常は年寄りが寂しいと思っているが、子女がいつも彼たちの身元にいないのですから。彼たちの中には大量な人が一人で生活を暮らして...
日语中!多亏您的帮忙!怎么翻译?
おかげさまで.助(たす)かりました.
帮忙翻译成日语
本日(ほんじつ)ここで家族(かぞく)と亲戚(しんせき)の皆さんと一堂(いちどう)に会(かい)し、大変うれしく存(ぞん)じます。学校にいた一年间ずいぶん会いたかったんです。2010年大学入学以来、大人になったと存じましたが、家族のそばから离れるうち、よりいっそう家族の...